【있다】の例文_399
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
부채를 줄이기 위해 지출을 재검토할 필요가 있다.
負債を減らすために支出を見直す必要がある。
회사는 많은 부채를 안고 있다.
会社は多額の負債を抱えている。
부채가 빠르게 증가하면서 불량 채권 우려가 커지고 있다.
負債が急速に増加していることから不良債権化の懸念が高まっている。
1조원대 부채를 진 대기업의 파산 우려가 갈수록 커지고 있다.
1兆ウォン台の負債を抱える大手企業の破産憂慮がますます拡がっている。
케이팝 열풍이 거세게 불고 있다.
K-POP熱風が激しく吹いている。
그의 증상은 날이 갈수록 심해지고 있는 것 같습니다.
彼の症状は日に日にひどくなっているようです。
그의 행동은 점차 심해지고 있다고 느껴집니다.
彼の行動は次第にひどくなっていると感じられます。
최근 그녀의 몸 상태가 심해지고 있는 것 같습니다.
最近、彼女の体調がひどくなっているようです。
생명의 기원은 심해의 열수에 있다.
生命の起源は深海の熱水にある。
같은 연배의 동기생들은 모두 임원이 되어 윗자리에 앉아 있다.
同じ同期生たちは、みんな役員になり、上の地位に上っている。
동년배끼리의 관계는 서로 공감할 수 있는 특별한 유대감을 형성합니다.
同年輩同士での関係は、互いに共感し合うことができる特別な絆を築きます。
연장자는 우리의 존경과 감사를 받아야 할 가치 있는 존재입니다.
年長者は、私たちの尊敬と感謝を受けるべき価値ある存在です。
연장자는 우리에게 용기와 희망을 주고 어려운 상황에 맞설 수 있는 힘을 줍니다.
年長者は、私たちに勇気と希望を与え、困難な状況に立ち向かう力を与えてくれます。
연령에 상관없이 즐길 수 있는 이벤트입니다.
年齢に関係なく、楽しめるイベントです。
저렴한 가격에 양질의 상품을 찾을 수 있었습니다.
低価で良質な商品を見つけることができました。
인터넷 직거래로 소비자는 상품을 저렴하게 구입할 수 있다.
インターネット直接取引きで、消費者は商品を安く購入することができる。
소비자 입장에서는 무엇보다 저렴하게 구입할 수 있다는 장점이 있다.
消費者の立場では何よりも安く購入することができるという長所がある。
헐값으로 구입할 수 있는 것은 지금뿐입니다.
捨て値価格で購入できるのは今だけです。
헐값으로 상품을 구할 수 있는 기회입니다.
捨て値価格で商品を手に入れるチャンスです。
중저가대의 패션브랜드 사업을 하고 있다.
中低価格帯のファッションブランド事業を行っている。
백화점에 갔더니 10주년 기념 세일을 하고 있었다.
デパートへ行ったら10周年、記念セール中でした。
광고비 절감은 경쟁력 있는 시장에서의 성공으로 직결됩니다.
広告費の削減は、競争力のある市場での成功に直結します。
점유율을 유지할 수 있는지가 성패를 가르는 분수령이 될 것이다.
シェアを維持できるかどうかが、成否を分ける分岐点になるだろう。
지치고 힘든 고비들도 여러 번 있었다.
疲れて大変な峠が何度もあった。
그는 나이를 먹을수록 현명해지고 있는 것 같아요.
彼は年齢を重ねるごとに賢くなっているようです。
그 아이는 어른스러운 면과 어린애 같은 면이 혼재되어 있다.
あの子は、大人びている面と子どもっぽい面が混在している。
이 소설은 한 가족의 3대의 이야기를 담고 있다.
この小説はにある家族の3代の話を収めている。
50대에 들어서면서 외로움을 느끼고 있다.
50代に入ってから寂しさを感じている。
정부는 중간에서 어정쩡한 태도만 계속 보이고 있다.
政府は中間で曖昧な態度ばかり示し続けている。
모두가 납득할 수 있는 결론을 낼 때까지 기다렸습니다.
みんなが納得できる結論を出すまで待ちました。
5시간 전에 여기에 도착한 이래로 계속 일하고 있다.
5時間前にここについて以来働き続けている。
제 장점은 관찰력이 있다는 것입니다.
私の長所は観察力がある事です。
그는 매 경기 훌륭한 플레이를 보여주고 있다.
彼は毎試合素晴らしいプレーを見せている。
배란일은 임신을 계획하고 있는 커플에게 중요합니다.
排卵日は、妊娠を計画しているカップルにとって重要です。
영상을 보면 그 자리에 있는 듯한 느낌을 받을 수 있습니다.
映像を見ると、その場にいるような感覚が味わえます。
좋은 어장의 자연 조건은 풍부한 영양분과 햇볕이 있는 것입니다.
好漁場の自然条件は、豊富な栄養分と日光があることです。
세계의 어장에서 남획 때문에 물고기가 계속 감소하고 있다.
世界の漁場で、乱獲のため魚が減り続けている。
우주의 중심은 태양이며, 지구는 다른 혹성과 함께 태양 주위를 자전하면서 공전하고 있다.
宇宙の中心は太陽であり、地球はほかの惑星とともに太陽の周りを自転しながら公転している。
우리들이 지구에서 살고 있는 것은, 지구가 태양의 열과 빛으로 따뜻해진 덕분입니다.
私たちが地球でくらしていけるのは、地球が太陽の熱と光で暖められているおかげです。
그는 순식간에 많은 것을 추리할 수 있다.
彼は一瞬で多くのことを推理することができる。
그의 표정이 분노를 말해주고 있었다.
彼の表情が怒りを物語っていた。
그녀의 표정은 기쁨으로 가득 차 있었다.
彼女の表情は喜びに満ちていた。
어머니는 망연자실한 표정으로 울고 있었다.
母は呆然とした表情で泣いていた。
그녀는 무표정하게 그의 이야기를 듣고 있었다.
彼女は無表情で彼の話を聞いていた。
그는 무표정으로 그 자리에 서 있었다.
彼は無表情でその場に立っていた。
그 남자는 입 주위에 수염을 기르고 있다.
その男性は口周りにひげを生やしている。
그의 입 주위에는 미소가 번지고 있다.
彼の口周りには微笑みが広がっている。
혼인 관계의 파탄이란 더 이상 결혼 생활이 회복될 수 없는 상태에 있는 것입니다.
婚姻関係の破綻とは、もはや結婚生活が修復できない状態にあることです。
재정 파탄 리스크를 걱정하는 목소리가 줄어들고 있다.
財政破綻リスクを心配する声が減ってきている。
여전히 문제의 심각성을 인식하지 못하고 있는 것 같다.
依然として問題の深刻さを認識していないようだ。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>] (399/520)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.