【자신】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<자신の韓国語例文>
자존감이 낮은 사람은 자신의 가치를 인식하기 어려울 수 있습니다.
自尊心の低い人は、自分の価値を認識するのが難しいことがあります。
자존감은 자신을 스스로 지탱하는 힘입니다.
自尊感情は自分を自らで支える力です。
좋은 리더는 자신의 신념에 충실해야 한다.
良きリーダーは自分の信念に忠実でなければならない。
그는 자신의 신념에 충실하게 행동하고 있다.
彼は自分の信念に忠実に行動している。
독자들은 이 소설 속에서 자신의 희망과 꿈을 찾을 것입니다.
読者はこの小説の中で自分の希望と夢を見つけるでしょう。
소설은 잃어버린 자신을 찾는 여행이다.
小説は失った自分を探す旅だ。
본서는 자신의 체험을 바탕으로 회사경영의 방식을 가르친다.
本書は自らの体験をもとに、会社経営のあり方を説く。
물감을 사용하여 자신의 감정을 표현합니다.
絵の具を使って自分の感情を表現します。
자신에게 맞는 직업을 찾다.
自分に合った職業を見つける。
그녀의 자세는 힘차고 자신감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
그녀의 자세는 우렁차고 자신감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
그녀는 곤혹스러운 듯 자신의 이마를 쓰다듬었다.
彼女は困惑した様子で自分の額を撫でた。
생경한 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな状況で自信を持つのは勇気が必要です。
생경한 상황에서 자신감을 갖기는 어려워요.
不慣れな状況で自信を持つのは難しいです。
자신을 둘러싼 거대한 음모에 맞서기로 결심했다.
自身を取り巻く巨大な陰謀に立ち向かうと決心した。
자신의 정체를 숨기다.
自身の正体を隠す。
통근 시간은 자기 자신을 되돌아보기 위한 소중한 시간입니다.
通勤時間は、自分自身を振り返るための大切な時間です。
통근 시간은 그가 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
通勤時間は、彼が自分自身と向き合う時間でもあります。
그녀는 자신의 작품을 온라인 스토어에서 광고하고 있습니다.
彼女は自分の作品をオンラインストアで広告しています。
그는 자신의 사업을 팜플렛으로 광고하고 있습니다.
彼は自分のビジネスをパンフレットで広告しています。
그는 자신의 사업을 소셜 미디어에서 광고하고 있습니다.
彼は自分のビジネスをソーシャルメディアで広告しています。
그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다.
彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。
그녀는 자신의 히트곡으로 그래미상을 수상했습니다.
彼女は自分のヒット曲でグラミー賞を受賞しました。
우선 자신의 언동에 반성할 점이 없는지 생각해 봅시다.
まず自分の言動に反省するべき点がないか考えてみましょう。
그녀는 진을 다 뺄 때까지 자신의 꿈을 추구했다.
彼女は精根を使い果たすまで、自分の夢を追い求めた。
자물쇠를 잠그는 것은 도둑으로부터 자신을 보호하기 위해 중요합니다.
鍵をかけることは、泥棒から身を守るために重要です。
성공의 열쇠는 자신이 사랑하는 일을 하는 것입니다.
成功のカギは、自分が愛することをすることです。
자신의 목표를 향해 부단한 노력으로 전진합시다.
自分の目標に向かって、不断の努力で前進しましょう。
전진하기 위해서는 자신을 믿는 것이 필요합니다.
前進するためには、自分を信じることが必要です。
자신의 꿈을 실현하기 위해 계속 전진합시다.
自分の夢を実現するために、前進し続けましょう。
목표를 향해 전진함으로써 자신을 성장시킬 수 있습니다.
目標に向かって前進することで、自分を成長させることができます。
좌절을 딛고 전진함으로써 자신감이 생깁니다.
挫折を乗り越えて前進することで、自信がつきます。
자기 자신을 믿고 전진합시다.
自分自身を信じて前進しましょう。
자신을 갖고 미래로 전진하다.
自信をもって未来に前進する。
엘리트는 자신을 성공시키는 사람이고, 리더는 다른 사람들을 성공시키는 사람입니다.
エリートは自信を成功させる人で、リーダーは他の人を成功させる人です。
경쟁 상대를 무너뜨리고 자신의 사업을 성공시켰다.
競争相手を倒して自分のビジネスを成功させた。
좋을 일을 하면 자신에게 돌아온다.
良いことをすれば自分に返ってくる。
사람은 자신만의 빛깔과 향기가 있습니다.
人は自分だけの色取りと香りがあります。
자신의 속내를 잘 드러내지 않는다.
自身の内面を上手く表現しない。
자신들을 신이 선택한 민족으로 믿는 시대착오적 주장이 되살아났다.
自分たちを、神が選だ民族だと信じる時代錯誤的主張が蘇った。
그는 팀의 승리보다 자신의 명성을 올리는 것을 중요하게 여긴다.
彼はチームの勝利より、自分の名声を上げることを大事にする。
그는 천연덕스럽게 자신의 태만을 감추려 했다.
彼は白々しく、自分の怠慢を隠そうとした。
그는 자신의 능력에 의문을 갖고 비관했다.
彼は自分の能力に疑問を持ち悲観した。
몇 번이나 실패한 후 그는 자신감을 잃고 비관했다.
何度も失敗した後、彼は自信を失い、悲観した。
그는 허심탄회하게 자신의 잘못을 인정했어요.
彼は虚心坦懐に自分の過ちを認めました。
타인에게 상처를 주는 행위는 궁극적으로 그 행위자 자신에게 인과응보를 가져온다.
他人を傷つける行為は、最終的にはその行為者自身に因果応報をもたらす。
자신이 타인에게 행한 일은 언젠가 자신에게 돌아온다는 인과응보의 사고방식을 가지고 있다.
自分が他人に行ったことは、いつか自分に返ってくるという因果応報の考え方を持っている。
그녀는 자신이 없어서 항상 전전긍긍하고 있다.
彼女は自身がなく、いつも戦々恐々としている。
경력 선택에 있어 자신의 흥미와 열정을 추구하는 것이 중요합니다.
キャリアの選択において、自分の興味や情熱を追求することが重要です。
자신의 실수에 대해서는 솔직하게 반성하고 정정할 용기를 갖는다.
自分の間違いに対しては率直に反省し、訂正する勇気を持つ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.