【중요】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<중요の韓国語例文>
운동을 싫어하는 사람이 건강관리의 중요성을 설교하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요.
運動嫌いな人が健康管理の重要性を説くなんて、まさに他人事のように言うものだ。
시간은 금이다, 중요한 일부터 먼저 해결하자.
時間は金だ、重要なことから先に解決しよう。
옷이 날개다라는 말은 외형의 중요성을 가르쳐 줍니다.
馬子にも衣装という言葉は、見た目の大切さを教えてくれます。
중요한 이야기가 있었는데 문전박대를 당하고 말았습니다.
大事な話があったのに、門前払いを食ってしまいました。
문전박대 당하지 않으려면 사전 연락이 중요합니다.
門前払いされないためには、事前の連絡が重要です。
생존율 연구는 보호 활동에서 중요합니다.
生存率の研究は、保護活動において重要です。
환경보호가 생존율에 중요한 역할을 합니다.
環境保護が生存率に重要な役割を果たします。
생태계에서는 개체의 균형이 중요합니다.
生態系では、個体のバランスが重要です。
각 개체의 특성을 관찰하는 것이 중요합니다.
各個体の特性を観察することが大切です。
곤란할 때는 서로 돕는 것이 중요합니다.
困ったときは助け合いが大切です。
소동을 미연에 방지하기 위한 대책이 중요합니다.
騒ぎを未然に防ぐための対策が重要です。
제멋대로 구는 것도 때로는 중요합니다.
わがままを言うことも、時には大切です。
막 부화한 병아리에게는 온도 관리가 특히 중요합니다.
ふ化したばかりのひよこには、温度管理が特に重要です。
사자성어는 한국 문화와 역사를 이해하기 위한 중요한 요소입니다.
四字熟語は、韓国の文化や歴史を理解するための重要な要素です。
사자성어를 사용하여 표현을 풍부하게 하는 것이 중요하다.
四字熟語を使って、表現を豊かにすることが大切だ。
약선 요리를 통해서 음식의 중요성을 배웠습니다.
薬膳料理を通じて、食の大切さを学びました。
등딱지를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
甲羅を清潔に保つことが大切です。
색감이 중요한 역할을 하는 것이 바로 아트의 세계입니다.
色感が重要な役割を果たすのが、アートの世界です。
아쿠아리움에서 수초는 수조 내에서 매우 중요한 작용을 합니다.
アクアリウムにおいて、水草は水槽内でとても重要な働きがあります。
역도 경기에서는 순발력이 중요합니다.
重量挙げの試合では瞬発力が重要です。
역도는 올바른 자세가 중요해요.
重量挙げには正しいフォームが重要です。
갱생을 목표로 하는 사람들에게 다가가는 것이 중요합니다.
更生を目指す人々に寄り添うことが重要です。
갱생하기 위해서 과거를 받아들이는 것이 중요합니다.
更生するために過去を受け入れることが大切です。
갱생하려면 시간이 걸리지만 노력이 중요합니다.
更生するには時間がかかりますが、努力が大切です。
거래처로부터 신뢰를 얻는 것이 중요합니다.
取引先からの信頼を得ることが大切です。
거래처와의 관계를 중요하게 생각하고 있습니다.
取引先との関係を大切にしています。
거래 조건을 명확히 하는 것이 중요합니다.
取引条件を明確にすることが大切です。
이 회사와의 거래는 매우 중요합니다.
この会社との取引は非常に重要です。
공격적인 감정을 억제하기 위해 심호흡을 하는 것이 중요하다.
攻撃的な感情を抑えるために深呼吸をすることが大切だ。
피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다.
肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。
주소를 정확하게 기입하는 것이 중요합니다.
住所を正確に記入することが大切です。
가게에서 신발을 입어 볼 때는 걸어 보는 것이 중요합니다.
店で靴を試着するときは、歩いてみることが大切です。
파란만장한 시대 배경이 이 작품의 중요한 요소입니다.
波乱万丈な時代背景が、この作品の重要な要素です。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気を避けるために、定期的に換気をすることが重要です。
진위가 불분명한 정보는 믿지 말고 확인하는 것이 중요합니다.
真偽不明な情報は、信じずに確認することが大切です。
광대는 이야기 속에서 중요한 역할을 합니다.
道化役者は、物語の中で重要な役割を果たします。
시사회에서는 관객의 반응을 관찰하는 것이 중요합니다.
試写会では、観客の反応を観察することが重要です。
설렘은 운명의 사람을 알아볼 수 있는 중요한 시그널이다.
ときめきは、運命の人を見分ける重要なシグナルだ。
승률을 올리기 위해서는 팀워크가 중요합니다.
勝率を上げるためには、チームワークが重要です。
난타전 속에서 중요한 득점을 넣었어요.
乱打戦の中で、重要な得点を決めました。
은퇴식은 매우 중요한 의식입니다.
引退式は非常に大切な儀式です。
준준결승 승리가 중요합니다.
準々決勝での勝利が重要です。
8강전은 매우 중요한 경기입니다.
準々決勝は非常に重要な試合です。
대패하더라도 즐기는 것이 중요합니다.
大負けしても、楽しむことが大事です。
대패한 후에는 반성뿐만 아니라 전진도 중요합니다.
大敗した後は、反省だけでなく前進も大切です。
대패 후 다음 경기를 향한 각오가 중요합니다.
大敗の後、次の試合に向けての意気込みが大切です。
사격 명중률을 높이려면 집중력이 중요합니다.
射撃の命中率を高めるには集中力が大切です。
사격할 때 손의 위치가 중요하다는 것을 깨달았습니다.
射撃する際の手の位置が重要だと気付きました。
사격할 때는 긴장을 푸는 것이 중요합니다.
射撃する際には、リラックスすることが大切です。
집중력을 높여 정확하게 사격하는 것이 중요합니다.
集中力を高めて、正確に射撃することが重要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.