【지】の例文_774
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그 아이돌은 가십 잡의 단골이네요.
あのアイドルはゴシップ誌の常連ですね。
만족하 못하실 경우에는 전액 환불해 드리겠습니다.
ご満足いかなかった場合は、 全額返金いたします。
그는 매우 성실하만 융통성이 없다.
彼は非常に真面目だが融通性がない。
그 사람은 정말로 고식해서 융통성이 전혀 없다.
あの人は本当に石頭で、融通が全然利かない。
으슬으슬 춥고 몸이 늘어네요.
ぞくぞく寒く、体がへたばってます。
건강 헤치 않게 조심하세요.
体調を崩さないように気をつけてください。
음식물 반입 금입니다.
飲食物の持ち込みは禁止です。
밥을 좀 질게 었어요.
ご飯をちょっと軟らかめに炊きました。
택시 기본요금은 역에 따라서 조금씩 다르며 거리와 시간에 의해서 계산됩니다.
タクシーの初乗り料金は地域によって少しずつ違い、距離と時間によって計算されます。
택시에 갑을 두고 내렸어요.
タクシーに財布を置き忘れました。
일언하에 거절하다.
言下に断る。
이 동네는 작만 장 보기에는 편리합니다.
この街は小さいけど、買い物するのに便利です。
인생 뭐있어, 밥 먹고 자는 거.
人生ってこんなもんでしょ、ご飯食べて、寝るんでしょ。
발 냄새가 독하네요.
足の匂いがひどいですね。
방 냄새가 독하네요.
部屋のにおいがきついですね。
그 해 겨울은 참으로 독하게 추웠습니다.
その年の冬は、本当にすさまじいほど寒かったです。
정말 독한 추위네요.
本当に酷い寒さですね。
생선 가시가 목에 걸린 경우, 자연스럽게 빠는 경우도 있습니다.
魚の骨が喉に刺さった場合、自然と抜けることもあります。
식사 중에 생선 가시가 목에 걸리는 경우가 적 않습니다.
食事中に魚の骨が喉に刺さってしまうケースは少なくありません。
대군의 정어리가 무리 어 헤엄치고 있다.
大群のイワシが群れなして泳いでいる。
선물을 받아서 하나도 기쁘 않습니다.
プレゼントをもらっても一つも嬉しくないです。
그 선물, 일부러 사다주신 것은 기쁘만 저는 술을 못 해요.
そのお土産、わざわざ買ってきてくれたのはうれしいんですけど、私はお酒が飲めないんです。
그럴 리도 없겠만 그래서는 절대로 안 된다.
そんなわけはなかろうが、そうなっては絶対にならない。
힘드시겠만 침대에서 안정을 취하며 요양하세요.
辛いと思いますがベッドで安静にして療養してください。
여자라면 누구나 예뻐려는 욕망이 있어요.
女性ならば誰でも綺麗になりたいという欲がありますね。
예뻐려고 성형수술을 받았어요.
綺麗になりたくて整形手術を受けました。
예뻐고 싶어요.
綺麗になりたいです。
팜플렛은 나중에 쓰레기가 되기 때문에 가능한 받고 싶 않습니다.
パンフレットは、後でゴミになるからできるだけ受け取りたくないんです。
저기 사거리 나서 내려 주세요.
あの交差点をすぎて降ろしてください。
정말 오래간만이에요. 잘 냈어요?
本当にお久しぶりです。お元気でしたか?
처음엔 긴장했만 정말로 즐거웠습니다.
最初は緊張したけれど、とても楽しかったです。
그동안 별고 없으신요?
お変わりありませんか。
부모님은 잘 내세요?
ご両親もお元気ですか?
오랜만인데 잘 내요?
最近会ってないけど元気ですか?
고속도로 공사가 감독 관청의 인허가가 나오 않아 계속 정체되고 있다.
高速道路工事が、監督官庁の許認可が下りず足踏みを続けている。
두더렁이나 곤충과 그 유충 등을 주식으로 하는 육식동물입니다.
モグラはミミズや昆虫とその幼虫などを主食とする肉食動物です。
땅속에는 두더가 좋아하는 렁이나 곤충의 유충이 많이 있습니다.
土の中には、モグラの好きなミミズや昆虫の幼虫がたくさんいます。
두더는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다.
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。
두더는 거친 가시가 피부 전체를 뒤덮고 있다.
モグラは、粗い棘が皮膚全体を覆っている。
부분 마취는 의식은 있만 통증은 느끼 않는 상태로 만드는 마취입니다.
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。
꽃이 피는 것을 계속 기대했는데, 벌레 먹어서 꽃이 피 않는다.
花が咲くのをずっと楽しみしていたのに、虫に食われて花が咲かない。
바빠도 동창회는 꼭 나가야요.
忙しくたって同窓会は必ず出席しなきゃ。
부의 재분배를 통해 속가능한 구를 실현한다.
富の再分配によって、持続可能な地球を実現する。
박격포는 약 200-3000미터의 근거리 진전에서 사용하는 화포이다.
迫撃砲は、約 200~3000mの近距離の陣地戦に使用する火砲だ。
를 동봉해 성금을 보냈다.
手紙を添えて寄付金を送った。
엔 강세 달러 약세의 흐름이 멈추 않고 있다.
円高ドル安の流れに歯止めがかからない。
단속이 전혀 이뤄 않고 있다.
取り締まりが全くできていない。
어플이 정상으로 기동하 않았습니다.
アプリが正常に起動しませんでした。
과거에 집착한 나머 미래로 나아가는데 걸림돌이 되어서는 안 된다.
過去にこだわるあまり未来に向かう支障となってはいけない。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차하는 비율이 14%를 넘으면 '고령사회'라고 분류한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が14%を超えれば「高齢社会」に分類する。
[<] 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780  [>] (774/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.