【펼】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<펼の韓国語例文>
경쟁이 가열되어 기업들은 공격적인 마케팅을 쳤다.
競争が激化し、企業は攻撃的なマーケティングを展開した。
순백 모래사장이 쳐졌다.
純白の砂浜が広がった。
산에는 넓은 초지가 쳐져 있다.
山には広い草地が広がっている。
현지 음반사와 손잡고 강력한 마케팅을 친 전략이 맞아떨어졌다.
現地のレコード会社と手を組んで、強力なマーケティングを繰り広げた戦略が功を奏した。
축제에서는 맛있는 음식 향연이 쳐졌다.
祭りでは美味しい料理の宴会が広がった。
역투를 친 투수에게 박수를 보냈다.
力投した投手に拍手を送った。
그 투수는 마지막 경기에서 역투를 쳤다.
あの投手は最後の試合で力投を見せた。
토론회에서 양측이 치열하게 공방을 쳤다.
討論会で双方が激しく攻防を展開した。
시장에서 제품을 계속 우려먹는 전략을 친다.
市場で製品を繰り返し利用する戦略をとっている。
시민들은 부당한 법안에 반대하는 시위를 쳤다.
市民たちは不当な法案に反対するデモを展開した。
미려한 경치가 눈앞에 쳐졌다.
美しい景色が目の前に広がった。
그는 경기에서 선전을 쳐 팀의 승리에 기여했다.
彼は試合で善戦し、チームの勝利に貢献した。
신상품 출시에 맞춰 다양한 선전 활동을 쳤다.
新商品の発売に合わせてさまざまな宣伝活動を展開した。
투명하 물에 비치는 경치와 함께 감동적인 광경이 쳐집니다.
透き通った水に映る景色と共に感動的な光景が広がります。
시야가 넓게 쳐져 산들이 멀리까지 쭉 뻗어 있다.
視界が広がっていて、山々が遠くまで続いている。
통창으로 쳐진 바다 전망이 인상적이었다.
大きな窓から広がる海の眺めが印象的だった。
상대의 공격에 역공을 쳤다.
相手の攻撃に逆襲した。
두 팀은 백중세의 경기를 쳤다.
両チームは互角の戦いを繰り広げた。
경쟁자가 음해 작전을 쳤다.
競争相手が中傷作戦を展開した。
일제히 책을 쳤다.
一斉に本を開いた。
탈영한 군인을 찾기 위해 수색 작전이 쳐졌다.
脱営した兵士を探すために捜索作戦が展開された。
떡잎이 쳐지기 시작하면, 성장이 빨라집니다.
双葉が広がり始めると、成長が早くなります。
신인 선수가 대활약을 쳐 주목을 받고 있어요.
新人選手が大活躍し、注目を集めています。
그는 대회에서 대활약을 쳐 우승했어요.
彼は大会で大活躍し、優勝しました。
그는 복귀전에서 멋진 플레이를 쳤어요.
彼は復帰戦で見事なプレーを披露しました。
저 새는 꽁지를 치고 춤추고 있다.
あの鳥はしっぽを広げて踊っている。
고층 빌딩의 옥상에는 아름다운 정원이 쳐져 있다.
高層ビルの屋上には、美しい庭園が広がっている。
이 공원은 수변 근처에 있어, 아름다운 경치가 쳐져 있어요.
この公園は水辺の近くにあり、美しい景色が広がっています。
도시 지역에 광범위한 방공망이 쳐져 있다.
都市部に広範囲な防空網が張られている。
접는 우산을 치는 게 조금 귀찮아요.
折り畳み傘を広げるのが少し面倒です。
아이들은 자유롭게 날개를 칠 수 있는 미래를 가지고 있다.
子どもたちは自由に羽ばたくことができる未来を持っている。
그는 자신의 가능성을 믿고 날개를 치려고 한다.
彼は自分の可能性を信じて、羽ばたこうとしている。
그녀는 자신의 꿈을 쫓아 날개를 쳐 갔다.
彼女は自分の夢を追いかけて、羽ばたいていった。
그는 새로운 환경에서 날개를 칠 준비가 되어 있다.
彼は新しい環境で羽ばたく準備ができている。
양 팀은 자웅을 겨루는 접전을 쳤어요.
両チームは雌雄を争う接戦を繰り広げました。
두 팀은 앞서거니 뒤서거니 하며 90분 동안 경기를 쳤다.
二つのチームが抜きつ抜かれつしながら90分間戦った。
마라톤 대회에서는 두 명의 주자가 앞서거니 뒤서거니 하는 접전을 쳤다.
マラソン大会では、二人のランナーが抜きつ抜かれつの接戦を繰り広げた。
밀림에는 미지의 세계가 쳐져 있습니다.
密林には未知の世界が広がっています。
날개를 쳐 비상하는 꿈을 자주 꿉니다.
翼を広げて飛翔する夢を見ることがよくあります。
북중미의 일부 지역에서는 열대 우림이 넓게 쳐져 있다.
北中米の一部の地域では熱帯雨林が広がっている。
그는 회사를 그만두고, 드디어 기를 수 있었다.
彼は会社を辞めて、ようやく羽を伸ばすことができた。
그는 드디어 자신의 꿈을 이루기 위해 날개를 칠 준비가 되었다.
彼はついに自分の夢を叶えるために、翼を広げる準備ができた。
그의 재능은 이 무대에서 마음껏 날개를 치고 있다.
彼の才能はこの舞台で思いっきり羽ばたいている。
이 기회를 살려서 나도 날개를 치고 싶다.
このチャンスを生かして、私も羽ばたきたい。
눈앞에 아름다운 경치가 쳐져 있다.
目の前に美しい景色が広がっている。
눈이 쌓인 아침, 은세계가 쳐져 있었다.
雪が降り積もった朝、銀世界が広がっていた。
은세계가 쳐진 정상에서 조용한 시간을 보냈다.
銀世界が広がる山頂で、静かなひとときを過ごした。
아침에 일어나 보니, 밖은 은세계가 쳐져 있었다.
朝起きると、外は銀世界が広がっていた。
격한 경쟁이 쳐지고 있다.
激しい競争が繰り広げられている。
눈앞에 쳐진 밤하늘의 아름다움은 형언할 수 없다.
目の前に広がる星空の美しさは、言葉で表現できない。
1 2 3 4 5 6 7 8  (1/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.