【게】の例文_247
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
생후 5주 된 새끼 고양이가 씩씩하 뛰어다니고 있다.
生後5週間の子猫が、元気に走り回っている。
생후 즉시 모유를 주는 것이 중요하다.
生後すぐに母乳を与えることが大切だ。
아기는 생후 1개월이 되면, 어떤 특징이 나타나 되나요?
赤ちゃんは生後一ヶ月になると、どのような特徴が出てくるのでしょうか?
옷깃에 묻은 얼룩을 어떻든 하고 싶다.
襟に付いたシミをどうにかしたい。
옷깃을 다림질해서 깨끗하 했어.
襟にアイロンをかけて、きれいにした。
반팔 원피스로 더운 날을 쾌적하 보낸다.
半袖のワンピースで暑い日を快適に過ごす。
반팔 운동복으로 쾌적하 트레이닝한다.
半袖のスポーツウェアで快適にトレーニングする。
주유소 직원이 친절하 응대해 주었다.
ガソリンスタンドのスタッフが丁寧に対応してくれた。
고속도로 휴소에는 주유소가 있다.
高速道路のサービスエリアにはガソリンスタンドがある。
고소한 볶은 참깨가 향을 돋보이 한다.
香ばしい炒りごまが香りを引き立てる。
약간 짭짤한 크림소스가 파스타를 돋보이 해.
少ししょっぱいクリームソースがパスタを引き立てる。
짭짤하 끓인 김치찌개는 입맛을 돋운다.
少ししょっぱくでき上ったキムチチゲが食欲を上げる。
영양 만점인 아침 식사로 하루를 활기차 시작한다.
栄養満点の朝食で一日を元気にスタートする。
소금기의 정도에 따라 요리의 맛이 크 달라진다.
塩気の加減で料理の味が大きく変わる。
소금기가 적으면 허전하 느껴질 때가 있다.
塩気が少ないと、物足りなく感じることがある。
소금기가 알맞 든 감자칩에 그만 손이 간다.
塩気が程よく効いたポテトチップスがつい手が伸びる。
소금기 있는 스낵에 나도 모르 손이 간다.
塩気のあるスナックがついつい手が伸びる。
단것이 먹고 싶어져서 아이스크림을 샀다.
甘い物が食べたくなったので、アイスクリームを買った。
단것이 필요하면 바로 과자를 사러 간다.
甘い物が欲しくなったら、すぐにお菓子を買いに行く。
피곤할 때는 단것이 먹고 싶어져요.
疲れたときには甘いものが欲しくなります。
단것이 왠지 먹고 싶다.
甘いものが無性に食べたい。
맛이 진한 소스가 음식의 맛을 돋보이 한다.
味が濃いソースが料理の味を引き立てる。
맛이 진한 소스가 파스타의 풍미를 돋보이 한다.
味が濃いソースがパスタの風味を引き立てる。
맛이 진한 국물이 몸을 따뜻하 해준다.
味が濃いスープが体を温めてくれる。
쓴맛을 잡기 위해 삶는 시간을 길 했다.
苦みを取るために、煮る時間を長くした。
쓴맛이 걱정된다면 설탕을 첨가하는 것이 좋다.
苦みが気になるなら、砂糖を加えると良い。
이 스파티는 쫄깃쫄깃하다.
このスパゲッティはしこしこしている。
이 우동은 쫄깃쫄깃하고 찰기가 있는 것이 맛있네요.
このうどんはしこしことコシがあるものが美味しいですね。
알싸하 매운 맛이 나는 김치.
ぴりっと辛い味がついたキムチ。
과거는 지나갔으니 제가 어떻 할 수 없잖아요.
過去は通り過ぎたので、僕がどうすることもできないじゃないですか。
그녀는 아무에도 알리고 싶지 않은 과거를 가지고 있었다.
彼女は誰にも知られたくない過去を持っていた。
나에는 이미 과거 얘기다.
自分にとってはもう過去の話だ。
과거는 개인에 상당한 영향을 미친다.
過去は個人に、相当な影響を及ぼす。
제일 기억에 많이 남아요.
それが一番頭に残ってるんですよ。
그는 눈물을 주체하고 친구에 작별 인사를 했다.
彼は涙をこらえて友人に別れの挨拶をした。
그는 화를 주체하고 냉정하 상황 을 판단하였다.
彼は怒りをこらえて、冷静に状況 を判断した。
그녀의 이면은 어딘지 모르 고독하고 쓸쓸하다.
彼女の裏には人知れず孤独で寂しい。
우리는 그의 떠나는 모습을 배웅하기 위해 창문으로 그에 손을 흔들었습니다.
私たちは彼の去り行く姿を見送るために窓から彼に手を振りました。
내 첫사랑은 그렇 갑작스럽 시작되었다.
俺の初恋はそうやって突然始まった。
그는 나에 첫사랑이다.
彼は僕にとっての初恋だ。
그녀는 실연을 당한 후 머리를 짧 잘랐다.
彼女は失恋に直面したあと、髪を短く切った。
씁쓸한 경험에서 배울 것이 많다.
ほろ苦い経験から学ぶことが多い。
아버지는 나에 꾸짖었어요.
父は私に甘く叱りました。
초콜릿 케이크나 딸기 케이크 등 단 먹고 싶어.
チョコレートケーキやイチゴケーキなど、甘いものが欲しいな。
설탕이 들어간 단 것이 세상에 넘쳐납니다.
砂糖入りの甘いものが世の中に溢れています。
입관하기 전에 가족들이 그에 작별 인사를 했다.
入棺する前に、家族が彼にお別れを告げた。
천은 액체를 빠르 흡수한다.
布は液体をすばやく吸収する。
그녀는 다른 사람의 의견을 유연하 흡수한다.
彼女は他人の意見を柔軟に吸収する。
그녀의 온화한 인격이 주위를 훈훈하 한다.
彼女の穏やかな人格が、周りを和ませる。
그의 인격은 모든 사람에 평등하 대한다.
彼の人格は、すべての人に平等に接する。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (247/484)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.