<の韓国語例文>
・ | 과학은 정책 결정에 빼놓을 수 없는 것이다. |
科学は政策決定に欠かせないものです。 | |
・ | 과학은 종교를 대신하지 않는다. |
科学は宗教の代わりにはならない。 | |
・ | 과학은 인간에게 무엇을 가져왔는가? |
科学は人間に何をもたらしたか。 | |
・ | 과학은 눈부신 진보를 이루었다. |
科学は目覚ましい進歩を遂げた。 | |
・ | 과학은 거짓말을 하지 않는다. |
科学はうそをつかない。 | |
・ | 과학이 발전하다. |
科学が発展する。 | |
・ | 미국의 과학자들이 개구리 피부로부터 진통제를 만들었다. |
アメリカの科学者はカエルの皮膚から鎮痛剤を作った。 | |
・ | 철수의 책장에는 과학 서적이 많다. |
チョルスの本棚には科学書籍が多い。 | |
・ | 과학 이론을 쉽게 해설하다. |
科学理論を易しく解説する。 | |
・ | 컴퓨터에서 생명과학에 이르기까지 폭넓은 분야를 망라하다. |
コンピュータから生命科学に至るまで幅広い分野を網羅する。 | |
・ | 이 과학 문제는 중학생이 도저히 풀 수 없는 문제다. |
この科学の問題は、中学生にはとうてい解くことができない問題だ。 | |
・ | 그 이론은 과학자 사이에서 신임을 얻고 있다. |
その理論は科学者の間で信任を得ている。 | |
・ | 혈액은 과학이 진보한 오늘날에도 인공적으로 만들 수 없습니다. |
血液は、科学が進歩した今日でも人工的に作ることができない。 | |
・ | 확신에 찬 권고를 하려면 그에 상응하는 과학적 증거가 있어야 한다. |
確信に満ちた勧告をするなら、それに相応する科学的証拠がなければならない。 | |
・ | 그는 과학 기술의 선구자입니다. |
彼は科学技術の先駆者です。 | |
・ | 과학 논문은 인류의 재산이다. |
科学論文は人類の財産だ。 | |
・ | 과학자들 대부분은 약 140억 년 전, 우주는 갑자기 빅뱅에 의해서 태어났다고 생각하고 있습니다. |
科学者たちのほとんどは、およそ140億年前、宇宙はとつぜんビッグバンによって生まれたと考えています。 | |
・ | 르네상스 시대에 싹튼 자연과 인간에 대한 관심은 비약적으로 자연과학의 발전을 촉진시켰다. |
ルネサンスの時代に芽生えた自然や人間への関心は、飛躍的に自然科学の発達を促します。 | |
・ | 학문적인 연구뿐만 아니라 학생들이 과학에 관심을 가질 수 있도록 글도 쓰고 강연도 하고 싶다. |
学術的研究だけでなく、学生が科学に興味を持てるように、文も書いて講演も手掛けたい。 | |
・ | 과학 대회에서 장려상을 수상했다. |
科学大会で奨励賞を受賞した。 | |
・ | 과학 기술의 발달은 눈부시다. |
科学技術の発達は著しい。 | |
・ | 저의 지도교수는 도쿄대학 국제사회과학 출신입니다. |
私の指導教授は東京大学国際社会科学出身です。 |