【받다】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<받다の韓国語例文>
그의 퍼포먼스는 관중들로부터 큰 박수를 받았습니다.
彼のパフォーマンスは、観衆から大きな拍手を受けました。
혼외자가 가족의 일원으로 받아들여지는 경우도 있습니다.
婚外子が家族の一員として迎え入れられることもあります。
그는 버림받은 재벌가의 혼외자이다.
彼は捨てられた財閥家の婚外子だ。
양자 컴퓨터는 미래의 계산 기술로 주목받고 있습니다.
量子コンピュータは、未来の計算技術として注目されています。
영양사의 조언을 받아 건강한 식사를 시작했어요.
栄養士のアドバイスを受けて、健康的な食事を始めました。
그녀는 댄서로서 수많은 상을 받았습니다.
彼女はダンサーとして数々の賞を受賞しました。
그는 세계적으로 인정받은 기술자로 여러 상을 수상한 바 있습니다.
彼は世界的に認められた技術者で、数々の賞を受賞しています。
농업인은 기후 변화에 민감하고 날씨에 큰 영향을 받습니다.
農民は気候の変化に敏感で、天候に大きく左右されます。
안과 전문의에게 진료를 받을 것을 추천합니다.
眼科の専門医に診てもらうことをお勧めします。
전문의 진료를 받기 위해 예약을 해야 합니다.
専門医の診断を受けるために、予約を取る必要があります。
그녀는 집중치료실에서 치료를 받은 후 무사히 퇴원했어요.
彼女は集中治療室での治療を経て、無事に退院しました。
그는 집중치료실에서 치료를 받고 있으며, 조금씩 회복하고 있어요.
彼は集中治療室で治療を受けており、少しずつ回復しています。
시술을 받은 부위는 잠시 동안 만지지 않는 것이 좋아요.
施術を受けた部分は、しばらく触らない方が良いです。
시술 받기 전에 알레르기 유무를 확인해 주세요.
施術を受ける前に、アレルギーの有無を確認してください。
시술 전에 충분한 상담을 받았습니다.
施術の前に、しっかりとカウンセリングを受けました。
제모도 하고 눈썹 시술도 받았다.
脱毛もしているし、眉毛の施術もうけた。
그는 약물 치료를 받으면서 증상이 크게 개선되었어요.
彼は薬物治療を受けて、症状が大幅に改善しました。
물리치료를 받은 후, 동작이 원활해졌어요.
理学療法を受けた後、動作がスムーズになりました。
물리치료를 받다.
理学療法を受ける。
그는 의자 등받이에 팔을 걸었어요.
彼は椅子の背もたれに腕をかけました。
의자 등받이가 망가졌어요.
椅子の背もたれが壊れています。
구급약을 사용한 후에는 병원에서 진료를 받는 것이 좋습니다.
救急薬を使った後は、病院で診察を受けることをお勧めします。
선생님은 학생들에게 존중받고 있습니다.
先生は生徒たちに尊重されています。
그는 모범수로서 다른 수감자들로부터 존경을 받고 있어요.
彼は模範囚として、他の囚人に尊敬されています。
그는 장난꾸러기라서 자주 선생님께 주의받고 있어요.
彼はいたずらっ子なので、しょっちゅう先生に注意されています。
난폭한 행동은 사회적으로 받아들여지지 않습니다.
乱暴な行動は社会的に受け入れられません。
그 아이는 난폭한 행동을 해서 주의를 받았어요.
その子供は乱暴なことをして、注意を受けました。
그녀는 됨됨이가 겸손해서, 모두에게 존경받고 있어요.
彼女は人となりが謙虚で、みんなから尊敬されています。
입버릇 때문에 오해를 받을 때가 있습니다.
口癖が原因で誤解されることがあります。
미숙하다고 인정하고 지도를 받는다.
未熟だと認めて、指導を受ける。
반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다.
反乱の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。
교회가 받는 헌금을 교회는 어떻게 사용해야 하나요?
教会が受け取る献金を教会はどうするべきですか?
욘플루엔자에 영향을 받은 많은 팬들이 한국을 방문했습니다.
ヨンフルエンザの影響を受けた多くのファンが韓国を訪れました。
그는 시트콤 덕분에 연기력을 인정받았어요.
彼はシットコムのおかげで演技力を認められました。
그녀는 시트콤의 주인공으로 많은 사랑을 받고 있어요.
彼女はシットコムの主人公として多くの愛を受けています。
연예인들의 사생활은 항상 언론의 관심을 받습니다.
芸能人の私生活は常にメディアの関心を受けます。
최근 연예와 관련한 산업이 각광을 받고 있다.
最近、芸能と関連する産業が脚光を浴びている。
그녀는 극성팬들에게 사랑받는 인기 연예인입니다.
彼女は極性ファンに愛される人気芸能人です。
그는 백상예술대상에서 두 번째로 연기상을 받았습니다.
彼は百想芸術大賞で2回目の演技賞を受賞しました。
백상예술대상에서 상을 받는 것은 큰 영광입니다.
百想芸術大賞で賞を受賞することは大きな栄誉です。
그는 백상예술대상에서 최우수 연기상을 받았습니다.
彼は百想芸術大賞で最優秀演技賞を受賞しました。
부산국제영화제에서는 아시아의 젊은 감독들이 주목을 받고 있어요.
釜山国際映画祭では、アジアの若手監督たちが注目を集めています。
그 시기가 그의 리즈 시절로, 가장 주목받던 시기였습니다.
その時期が彼の全盛期で、最も注目されていました。
그는 리즈 시절에 발표한 곡이 지금도 사랑받고 있습니다.
彼は全盛期の時に出した曲が今でも愛されています。
개그우먼으로서 그녀는 매우 높은 평가를 받고 있어요.
女性コメディアンとして、彼女は非常に高い評価を受けています。
그는 매우 뛰어난 희극인으로, 모두에게 사랑받고 있어요.
彼は非常に優れた喜劇人で、みんなに愛されています。
늦깎이로 데뷔한 아티스트가 주목받고 있어요.
遅咲きでデビューしたアーティストが注目されています。
명장면을 재현한 장면들이 많은 팬들에게 사랑받고 있어요.
名場面を再現したシーンが多くのファンに愛されています。
그는 그냥 딴따라일 뿐이라는 말을 듣고 좀 상처받았다.
彼はただの芸能人に過ぎないと言われて、ちょっと傷ついた。
주연상을 받기 위해 그는 다양한 영화에 도전해 왔어요.
主演賞を受賞するために、彼は様々な映画に挑戦し続けました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/104)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.