【버리다】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버리다の韓国語例文>
술값이 예산을 조금 초과해 버렸어요.
飲み代が予算を少し超えてしまいました。
오늘은 모든 것을 잊어버리고 마음껏 마십시다.
今日はすべてを忘れて、がっつり飲みましょう。
병이 재발해 버렸어요.
病気が再発してしまいました。
암호키를 잊어버리지 않도록 주의해 주세요.
暗号キーをお忘れにならないようご注意ください。
파일을 실수로 삭제해 버렸습니다.
ファイルを誤って削除してしまいました。
누수 때문에 바닥이 젖어버렸어요.
水漏れのため、床が濡れてしまいました。
열차표를 잃어버리지 않도록 해주세요.
列車の切符をなくさないようにしてください。
어수선한 사이에 시간이 지나 버렸습니다.
ごたごたしているうちに、時間が過ぎてしまいました。
외모에 너무 신경을 쓰면 본질을 잃어버려요.
外見を気にしすぎると、本質を見失います。
슬리퍼를 신은 채 쓰레기를 버리러 갔다.
スリッパを履いたままゴミを捨てに行った。
잊어 버리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに彼女の電話番号を書き留めなさい。
정화조가 막혀버렸어요.
浄化槽が詰まってしまいました。
수도관 누수로 바닥이 젖어 버렸습니다.
水道管の水漏れで床が濡れてしまいました。
수도관이 막혀버렸어요.
水道管が詰まってしまいました。
너무 추워서 수도관이 얼어버렸다.
あまりにも寒くて水道管が凍ってしまった。
시궁창에 쓰레기를 버리지 맙시다.
どぶにゴミを捨てないようにしましょう。
하수구에 쓰레기를 버리지 마세요.
下水溝にゴミを捨てないでください。
차례차례 상품이 매진되어 버렸습니다.
次々と商品が売り切れてしまいました。
갑자기 체중이 줄고 깡말라 버렸다.
急に体重が落ちてげっそり痩せてしまった。
열심히 공부하는 사람은 비쩍 말라 버릴 만큼 공부하고 있다.
一生懸命勉強している人は、げっそりやせてしまうまで勉強している。
그는 병의 영향으로 홀쭉해져 버렸습니다.
彼は病気の影響で痩せこけてしまいました。
친엄마는 그를 버릴 수밖에 없었다.
生みの母は彼を捨てるしかなかった。
급히 먹으면 만복감을 느끼기 어려워 평소보다 양을 많이 먹게 되버린다.
急いで食べると満腹を感じにくく、普通より量を多めに食べてしまう。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
体力を使い果たして、山登り中に友人が失神してしまいました。
그는 열사병으로 실신해 버렸습니다.
彼は熱中症で失神してしまいました。
비밀번호를 잊어버려서 큰일 났어요.
パスワードを忘れて大変なことになりました。
불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다.
不法にゴミを捨てる人がいる。
벚꽃나무는 가지를 자르면 꽃이 피지 않게 될 뿐만 아니라 말라 버리는 경우도 있다.
桜の木は、枝を切ると花が咲かなくなるだけでなく枯れてしまう事がある。
대화는 흐지부지한 채 끝나 버렸다.
話し合いはあやふやなまま終わってしまった。
해답지 재배포는 불가하니 잃어버리지 않도록 해주세요.
解答用紙の再配布はできませんので、失くさないようにしてください。
지갑을 잃어버렸습니다.
財布を失くしました。
탬버린 소리가 곡을 흥겹게 합니다.
タンバリンの音が曲を盛り上げます。
탬버린 사용법을 배우고 있어요.
タンバリンの使い方を習っています。
탬버린 소리가 리듬에 딱 맞아요.
タンバリンの音がリズムにぴったりです。
탬버린 연습을 매일 하고 있어요.
タンバリンの練習を毎日行っています。
탬버린 잡는 법을 배웠습니다.
タンバリンの持ち方を教えてもらいました。
탬버린을 사용한 곡을 연습하고 있습니다.
タンバリンを使った曲を練習しています。
탬버린 리듬이 즐겁습니다.
タンバリンのリズムが楽しいです。
탬버린 소리가 기분 좋습니다.
タンバリンの音が心地よいです。
탬버린은 크기나 모양에 따라 치는 방법이 다르다.
タンバリンは大きさや形状によって叩き方が違う。
탬버린은 타악기의 하나입니다.
タンバリンは、打楽器の一つです。
탬버린을 치다.
タンバリンを叩く。
곡명을 잊어버렸지만 멜로디는 기억하고 있습니다.
曲名を忘れてしまいましたが、メロディは覚えています。
아이들의 웃음이 말라버린 내 마음을 다시 촉촉하게 적셔 줍니다.
子供たちの笑いが、枯れてしまった私の心をもう一度、しっとり濡らしてくれます
스웨터에 보풀이 생겨버렸어요.
セーターに毛玉ができてしまいました。
그는 문단에서 떠나버렸어요.
彼は文壇から離れてしまいました。
폭염이 계속되면 애완동물도 지쳐버린다.
猛暑が続くと、ペットもバテてしまう。
휙 쓰레기를 버렸다.
さっとゴミを捨てた。
허풍쟁이 얘기를 들을 때마다 웃어버린다.
ほら吹きの話を聞くたびに笑ってしまう。
영유아가 우유를 쏟아 버렸다.
乳幼児がミルクをこぼしてしまった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.