【버리다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버리다の韓国語例文>
무리한 요구를 해서 무덤을 파버렸어요.
無理な要求をして、墓穴を掘ってしまった。
여러 번 실패해서 스스로 무덤을 파버렸어요.
何度も失敗して、自分で墓穴を掘ってしまった。
장갑 한 쌍을 잃어버렸어요.
手袋を一組なくしました。
그는 자승자박에 빠져버렸다.
彼は自縄自縛に陥ってしまった。
효율적으로 했으면 좋았을 텐데, 생고생을 해버렸다.
効率的にやればよかったのに、余計な苦労をしてしまった。
꿈이 뭉개져 버렸다.
夢が潰れてしまった。
토마토가 뭉개져 버렸다.
トマトが潰れてしまった。
버릴 텔레비전을 대형 폐기물로 내놓았어요.
廃棄するテレビを粗大ごみとして出しました。
낡은 소파를 대형 폐기물로 버렸어요.
古くなったソファを粗大ごみとして出しました。
그는 뭔가를 잃어버렸던 모양이다.
彼は何かを失くしたようだ。
멀뚱하게 바라보는 동안 시간이 지나버렸다.
ぽかんと眺めているうちに、時間が過ぎてしまった。
잼버리에 참가하면서 많은 것을 배웠어요.
ジャンボリーに参加することで、多くのことを学びました。
잼버리는 전 세계 친구들을 사귈 수 있는 좋은 기회입니다.
ジャンボリーは世界中の友達を作る良い機会です。
잼버리 참가자들은 캠프 준비를 하고 있어요.
ジャンボリーの参加者はキャンプの準備をしています。
저도 내년 잼버리에 가고 싶어요.
私も来年のジャンボリーに行きたいです。
잼버리에서는 다양한 활동들이 진행됩니다.
ジャンボリーでは様々なアクティビティが行われます。
잼버리에는 전 세계에서 스카우트들이 모입니다.
ジャンボリーには世界中からスカウトが集まります。
그는 매년 잼버리에 참가합니다.
彼は毎年ジャンボリーに参加しています。
올해 잼버리는 어디에서 열리나요?
今年のジャンボリーはどこで開催されますか?
회중시계의 바늘이 멈춰버렸어요.
懐中時計の針が止まってしまった。
자명종 시계가 고장 나버렸어요.
目覚まし時計が壊れてしまいました。
손목시계를 잃어버렸어요.
腕時計をなくしてしまいました。
그는 쫄보라서 조금만 소리 나도 놀라버린다.
彼はビビリだから、ちょっとした音にも驚いてしまう。
한국에서도 정해진 쓰레기봉투에 쓰레기를 담아 버려야 한다.
韓国でも決まったゴミ袋にゴミを捨てなければならない。
멀미약을 잊어버려서 바로 약국에서 샀다.
酔い止めを忘れたので、すぐに薬局で買った。
무모한 행동 때문에 팀은 궁지에 빠져버렸다.
無謀な行動が原因で、チームは窮地に陥ってしまった。
화면을 응시하고 있었는데, 어느새 시간이 지나버렸다.
画面をじっと見つめていたが、気づいたら時間が経っていた。
국물을 낸 재료는 버리지 않고 사용해요.
だしを取った後の材料は捨てずに使います。
그와는 갑자기 연락이 두절되어 버렸다.
彼とは急に連絡が途絶してしまった。
기대에 반하는 일들이 겹쳐 그는 낙담해 버렸다.
期待に反する出来事が重なり、彼は落ち込んでしまった。
모든 게 귀찮게 느껴져서 신물이 나버렸다.
何もかもが面倒に感じて、嫌気がさしてしまった。
계속 같은 문제가 반복되니까 신물이 나버렸다.
ずっと同じ問題が繰り返されるので、嫌気がさしてしまった。
지갑을 잃어버린 줄 알고 간담이 서늘했다.
財布をなくしたと思って、肝を冷やした。
지갑을 잃어버려서 한순간에 개털이 되었다.
財布をなくして、一瞬でお金がなくなった。
도자기를 살살 다루지 않으면 금방 깨져 버려요.
陶器を丁寧に扱わないと、すぐに割れてしまいます。
모두 앞에서 실수해 버려서 부끄럽기 짝이 없다.
みんなの前でミスをしてしまって、恥ずかしい限りだ。
새로운 프로젝트는 예상치 못한 문제로 수포로 돌아가 버렸다.
新しいプロジェクトは、予期しない問題によって水泡に帰してしまった。
그의 노력은 수포로 돌아가 버렸다.
彼の努力は水泡に帰してしまった。
그녀의 미소에 정신이 팔려서 뭐라고 말하고 있었는지 잊어버렸다.
彼女の笑顔に気を取られて、何を話しているか忘れた。
그는 음악에 정신이 팔려 숙제를 잊어버렸다.
彼は音楽に気を取られて、宿題を忘れてしまった。
음악 소리에 정신이 팔려서 지하철을 놓쳐 버렸다.
音楽の音に気を取られて地下鉄を乗り損なってしまった。
부끄러운 말을 해버려서 낯이 간지럽다.
恥ずかしいことを言ってしまったので、顔がかゆくなった。
그녀는 내 질문을 콧방귀를 뀌고 무시해 버렸다.
彼女は私の質問を鼻であしらって、無視してしまった。
새로운 사업에서 실패하고 모든 재산을 날려버렸다.
新しいビジネスで失敗し、すべての財産を使い果たした。
그녀는 하룻밤 사이에 재산을 날려버렸다.
彼女は一晩で財産を使い果たしてしまった。
그는 사업에서 큰 손실을 보고 재산을 날려버렸다.
彼は事業で大きな損失を出し、財産を使い果たしてしまった。
모든 재산을 날려버리고 이제는 아무것도 남지 않았다.
すべての財産を使い果たしてしまい、今では何も残っていない。
그녀의 한 마디로 마음이 상해버렸다.
彼女の一言で心が傷ついてしまった。
길가에 쓰레기가 버려져서 냄새를 풍기고 있었다.
道端でゴミが放置され、臭いを漂わせていた。
지갑을 잃어버렸다. 정말 재수가 옴 붙었다.
財布を失くしてしまった。なんて運が悪いんだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.