【버리다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<버리다の韓国語例文>
더워서 초콜릿이 녹아 버렸어요.
暑くてチョコレートが溶けてしましました。
나쁜 기억은 툭툭 털어 버리세요.
悪い記憶はバンバン払い捨ててください。
시험이 끝나자 공부하고 싶은 마음이 전혀 없어져 버렸다.
試験が終わると、勉強をする気がまるっきりなくなってしまった。
그는 피곤해서 벌러덩 누워버렸다.
彼は疲れてばったりと寝そべってしまった。
냉장고가 고장 나서 음식을 버려야 했다.
冷蔵庫が壊れて食べ物を捨てなければならなかった。
편향적인 시각을 버리고 객관적으로 상황을 판단해야 한다.
偏向的な視点を捨てて客観的に状況を判断しなければならない。
소신을 버리지 않고 끝까지 싸웠다.
信念を捨てずに最後まで戦った。
그는 자만심을 버리고 겸손하라는 일침을 놓았다.
彼は慢心を捨てて謙虚になるように鋭い指摘をした。
뒷정리를 깨끗이 하고 쓰레기는 지정된 장소에 버려주세요.
片づけをきれいにし、ごみは指定された場所に捨ててください。
그를 뜯어말렸지만 결국 떠나버렸다.
彼を引き止めたが、結局去ってしまった。
지하수는 바싹 마르고 토지는 척박해져 버렸다.
地下水は干からび、土地はひどくやせてしまった。
덜렁덜렁한 사람은 중요한 것을 잘 잃어버린다.
おっちょこちょいな人は大事なものをよくなくす。
덜렁덜렁하다 보니 중요한 약속을 깜빡 잊어버렸다.
おっちょこちょいで、大事な約束をうっかり忘れてしまった。
그는 덜렁덜렁해서 자주 열쇠를 잃어버린다.
彼はそそっかしくて、よく鍵をなくす。
밑창에 구멍이 나 버렸어요.
底に穴が開いてしまった。
안 해도 되는 뻘짓을 해버렸다.
やらなくてもいいことをやってしまった。
그는 노려보며 “한 번만 더 그러면 패버리겠다”고 말했다.
にらみつけて「もう一度やったらぶっ飛ばすぞ」と言った。
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見失うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。
상대는 한 방에 가버렸다.
相手は一撃でやられた。
몸을 버리고 나서야 건강의 소중함을 알았다.
体を壊してから健康の大切さがわかった。
스트레스를 많이 받아서 몸을 버렸다.
ストレスをたくさん受けて体を壊した。
몸을 버릴 정도로 일하지 마세요.
体を壊すほど働かないでください。
젊을 때 몸을 버리면 나중에 후회해요.
若いときに体を壊すと後で後悔します。
건강을 생각하지 않고 몸을 버리면 안 돼요.
健康を考えずに体をダメにしてはいけません。
그는 일을 너무 많이 해서 몸을 버렸다.
彼は仕事をしすぎて体を壊した。
무리해서 몸을 버렸어요.
無理をして体を壊しました。
그는 일만 하다가 몸을 버렸다.
彼は仕事ばかりして体を壊した。
그렇게 무리하면 몸 버려.
そんなに無理したら体壊すよ。
과음으로 몸을 버리다.
飲み過ぎで体を壊す。
오래된 습관의 잔재를 버리자.
伝統の影響が強く残っている。
왜 불행은 한꺼번에 터져버리는 걸까?
なぜ不幸は一度に起きてしまうのか?
그는 술병을 들고서 한꺼번에 마셔버렸다.
彼は酒瓶を持ちながら、一気に飲み干した。
차표를 잃어버렸어요.
乗車券をなくしました。
종이를 손으로 뭉개버렸다.
紙を手でぐちゃぐちゃにした。
주먹밥을 뭉개버렸다.
おにぎりを潰してしまった。
적의 함정에 빠져 버렸다.
敵の罠に嵌ってしまった。
역대급 실수를 해버렸네요.
歴代級のミスをしてしまいました。
담배 꽁초를 길에 버리지 마세요.
タバコの吸い殻を道に捨てないでください。
담배를 피고 꽁초를 노상에 버렸다.
喫煙し、吸い殻を路上に捨てた。
지레 겁에 질려 희망을 버렸다.
先立って恐怖に呆然となって、希望を捨てた。
남아 있던 음식 그마저도 다 먹어버렸다.
残っていた食べ物さえも全部食べられた。
친구가 한 명 있었는데 그마저도 이사 가 버렸다.
友達が一人だけいたが、その友達さえも引っ越してしまった。
상수원 근처에서 쓰레기를 버리지 마세요.
上水源の近くでごみを捨てないでください。
차의 면허경신을 깜박해서 무효가 되버렸다.
車の免許の更新を忘れて、無効になってしまった。
그는 편지를 갈기갈기 찢어버렸다.
彼は手紙をずたずたに破いた。
물장구치다가 옷이 다 젖어 버렸다.
水をはねて服がびしょ濡れになった。
미련을 버리고 새로운 사람을 만나야 한다.
未練を捨てて新しい人に会わなければならない。
다이어트는 작심삼일로 끝나버렸다.
ダイエットは三日坊主で終わってしまった。
걔는 좀 덜렁이라서 자주 물건을 잃어버려.
あの子はちょっとそそっかしくて、よく物をなくす。
오늘은 화장이 떠버려서 최악이에요.
今日は化粧が浮いてしまって最悪です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.