【살기】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이 마을은 조용하고 살기 좋아요.
この町は静かで住みやすいです。
숙식은 충실한 삶을 살기 위한 기반이다.
寝食は充実した人生を送るための基盤だ。
보다 나은 삶을 살기 위해서는 어떤 상황에서건 희망을 잃어서는 안 된다.
よりよく生きるためにはどんな状況でも希望を忘れてはいけない。
그 짐승의 눈에는 야생의 살기가 감돌고 있었다.
その獣の目には野生の殺気が漂っていた。
그의 등 뒤에서 풍기는 살기에 그녀는 몸을 떨었다.
彼の背後から漂う殺気に、彼女は震えた。
그의 표정은 냉혹한 살기를 띠고 있다.
彼の表情は冷酷な殺気を帯びている。
그녀의 태도는 차가운 살기에 싸여 있다.
彼女の態度は冷たい殺気に包まれている。
그녀의 목소리에는 살기가 담겨 있다.
彼女の声には殺気が込められている。
그의 미소 속에는 어딘가에 살기를 느낄 수 있었다.
彼の笑顔の奥にはどこかに殺気を感じることができた。
그녀의 눈동자에는 얼어붙을 듯한 살기가 깃들어 있었다.
彼女の瞳には凍りつくような殺気が宿っていた。
그 방에 들어서자 살기가 날카롭게 느껴졌다.
その部屋に入ると、殺気が鋭く感じられた。
그의 표정에는 살기가 깃들어 있다.
彼の表情には殺気が宿っている。
그의 행동에서는 분명 살기를 느낄 수 있었다.
彼の行動からは明らかに殺気を感じることができた。
그의 어조에는 명백한 살기가 느껴진다.
彼の口調には明白な殺気が感じられる。
그의 말에는 살기가 담겨 있었다.
彼の言葉には殺気が込められていた。
그녀의 미소 뒤에는 살기가 숨어 있다.
彼女の笑顔の裏には殺気が隠れている。
그의 눈에는 살기가 서려 있었다.
彼の目には殺気が宿っていた。
살기와 광기로 가득하다.
殺気と狂気でいっぱい。
살기를 느끼고 무서워졌다.
殺気を感じ恐れることになった。
선생님의 살기 가득한 눈빛도 이젠 익숙하다.
先生の殺気満載の視線も今や慣れた。
그녀는 건강하고 오래 살기를 소원하고 있어요.
彼女は健康で長生きすることを願っています。
전 세계 사람들이 행복하고 안전한 삶을 살기를 바랍니다.
世界中の人々が幸せで安全な生活を送ることを願っています。
인간은 누구나 행복하게 살기를 원합니다.
人間は誰でも幸せに暮らすことを望みます。
건강하고 행복한 삶을 살기를 바랍니다.
健康で幸せな人生を送ることを願っています。
행복하게 살기 위해 충족되어야 할 조건은 무엇인가?
幸せに暮らすために満たさなければならない条件は何か。
영원히 살기 위해서 신을 믿고 있습니다.
永遠に生きるために神様を信じています。
이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다.
引っ越し先の地域は静かで住みやすいです。
그는 죄를 깊이 뉘우치고 참회하는 마음으로 새 삶을 살기로 결심했다.
彼は罪を深く悔い、懺悔の念で新たな人生を歩むことを決意した。
그는 죄를 깊이 뉘우치고 참회하는 마음으로 새 삶을 살기로 결심했다.
彼は罪を深く悔い、懺悔の念で新たな人生を歩むことを決意した。
그들은 함께 살기 위해 동거하기로 결정했어요.
彼らは一緒に暮らすために同棲することに決めました。
양심적인 사람이 살기 쉬운 세상이 되기 원한다.
良心的な人が生活しやすい世界になってほしい。
본인이 먹고살기 위해 이 길 밖에 없다고 생각했다.
自分が生きて行くため、この道しかないと考えた。
일을 해도 먹고살기 힘들다.
働いても生きていけない。
먹고살기 힘들다.
生活が苦しい。
요즘 경기가 안 좋아서 모두 먹고살기 힘든가 봐요.
最近景気が良くなくてみんな生活しにくそうです。
여전히 먹고살기 바쁘다.
相変わらず生きることに忙しい。
지금 월급으로는 가족이 먹고살기 힘들어요.
今の給料では、家族が食べていくのが難しいです。
요즘 경기가 안 좋아서 정말 먹고살기 힘들어요.
最近景気が悪くて生活するのはとても大変です。
먹고살기 힘들어요
食べて暮らすのが大変です。
먹고 살기도 바빠 죽겠는데 연애는 무슨.
食べていくのも忙しくて死にそうなのに恋愛って何。
월급만 가지고 살기에는 팍팍해요.
給料だけで暮らすにはぎりぎりです。
살기 위해서 먹다.
生きるために食べる。
한국드라마에 반해서 한국에서 살기로 했어요.
韓国ドラマに惚れて韓国で住む事にしました。
인간은 환경에 적응하며 살기 마련이에요.
人間は環境に適応して生きるものですよ。
서로를 배려하면 더 밝고 아름답고 살기좋은 세상이 되겠지요.
お互いに配慮しあうこと、 更に明るく美しく暮らしやすい世界になるでしょう。
가족이 최소한의 품위를 지키며 살기에는 턱없이 부족한 금액이다.
家族が最小限の品位を守りながら暮らすにははるかに足りない金額だ。
현실을 부정하며 살기에 급급했습니다.
現実を否定して、生きることに 汲々としていました。
조용하고 무척 살기 좋은 곳입니다.
静かでとても住みやすいところです。
지하철역에서 가까워서 살기가 편해요.
地下鉄駅から近いので住むのが楽です。
언제나 밝게 살기로 마음먹었어요.
いつも明るく生きようと決心しました。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.