<육성の韓国語例文>
| ・ | 국제 경쟁력을 가진 기업이 육성되었다. |
| 国際競争力のある企業が育てられた。 | |
| ・ | 스타트업이 벤처펀드로 육성되었다. |
| スタートアップがベンチャーファンドで育てられた。 | |
| ・ | 농업이 국가적으로 육성되었다. |
| 農業が国家的に育てられた。 | |
| ・ | 인재가 체계적으로 육성됩니다. |
| 人材が体系的に育てられます。 | |
| ・ | 젊은 선수가 육성되다. |
| 若い選手が育成される。 | |
| ・ | 프로파일러 육성에 힘을 쏟고 있어요. |
| プロファイラーの育成に力を入れています。 | |
| ・ | 실천적인 연수를 통해 중소기업을 지탱하는 인재 육성을 지원하고 있습니다. |
| 実践的な研修を通じ、中小企業を支える人材の育成を支援しています。 | |
| ・ | 기술자를 육성하다. |
| 技術者を育成する。 | |
| ・ | 관리직으로서 부하의 육성에 힘쓰고 있습니다. |
| 管理職として部下の育成に力を入れています。 | |
| ・ | 이사장의 지도 아래, 젊은층 육성이 진행되고 있어요. |
| 理事長のご指導のもと、若手の育成が進んでいます。 | |
| ・ | 경영체질의 강화와 복리후생을 제공하고 후계자의 육성을 도모하고 싶다. |
| 経営体質の強化と福利厚生を充実させ、後継者の育成を図りたい。 | |
| ・ | 사내의 인재육성을 위해, 젊은 사람을 적극적으로 기용하고 있습니다. |
| 社内の人材育成のため、若手を積極的に起用しています。 | |
| ・ | 자양분을 함유한 물을 사용하면 육성이 원활해집니다. |
| 養分を含んだ水を使うと、育成がスムーズになります。 | |
| ・ | 성목 육성에 적합한 토양을 선택했습니다. |
| 成木の育成に適した土壌を選びました。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 지도력을 가지고 부하를 육성하고 있습니다. |
| 彼は優れた指導力を持って、部下を育成しています。 | |
| ・ | 그들은 리더십을 가진 인재 육성에 힘썼습니다. |
| 彼らはリーダーシップを持つ人材の育成に力を入れました。 | |
| ・ | 그 회사는 리더십 육성에 힘쓰고 있습니다. |
| その会社はリーダーシップの育成に力を入れています。 | |
| ・ | 우수한 학생을 육성하고 있다. |
| 優秀な学生を育成している。 | |
| ・ | 그는 화훼 육성에 열정을 쏟고 있다. |
| 彼は花卉の育成に情熱を注いでいる。 | |
| ・ | 스포츠는 운동 능력뿐만 아니라 팀워크와 리더십 능력도 육성합니다. |
| スポーツは運動能力だけでなく、チームワークやリーダーシップ能力も育成します。 | |
| ・ | 그의 지도가 젊은 종업원의 육성에 기여했습니다. |
| 彼の指導が若手従業員の育成に貢献しました。 | |
| ・ | 이들은 관광업을 통해 지역 관광 가이드를 육성하고 있다. |
| 彼らは観光業を通じて地域の観光ガイドを育成している。 | |
| ・ | 인재 육성 프로그램에 추가 예산을 투입합니다. |
| 人材育成プログラムに追加の予算を投入します。 | |
| ・ | 이 조직은 인재 육성에 많은 자원을 쓰고 있다. |
| この組織は人材育成に多くのリソースを費やしている。 | |
| ・ | 이 기술은 새로운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다. |
| この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。 | |
| ・ | 그들은 미래의 리더를 육성하기 위한 프로그램을 개발하고 있습니다. |
| 彼らは将来のリーダーを育成するためのプログラムを開発しています。 | |
| ・ | 산업계의 요구에 대응하는 인재 육성에 관련된 교육을 도입하고 있습니다. |
| 産業界のニーズに対応した人材の育成にかかわる教育を取り入れています。 | |
| ・ | 다면적 다각적 사고력을 육성하다. |
| 多面的・多角的思考力を育成する。 | |
| ・ | 후진 육성에 힘쓰다. |
| 後進の育成に努める。 | |
| ・ | 후진을 육성하다. |
| 後進を育成する。 | |
| ・ | 인재 양성이란, 기업이 업적을 올려 경영 목표를 달성할 수 있도록 인재를 육성하는 것입니다. |
| 人材育成とは、企業が業績を上げ経営目標を達成できるように、人材を育成することです。 | |
| ・ | 재능있는 고등학생들을 축구 선수로 육성하다. |
| 才能ある高校生たちをサッカー選手に育成する。 | |
| ・ | 유망한 고등학생을 발굴해, 일류 프로야구 선수로 육성하다. |
| 有望な高校生を発掘し、一流のプロ野球選手に育成する。 | |
| ・ | 후계자를 육성하다. |
| 後継者を育成する。 | |
| ・ | 회사에 필요한 인재를 육성하다. |
| 会社に必要な人材を育成する。 | |
| ・ | 지도자를 육성하다. |
| 指導者を育成する。 | |
| ・ | 인재 육성에서 중요한 것은 무엇인가요? |
| 人材育成で大切なことは何ですか? | |
| ・ | 인재 육성이란, 기업 성장에 공헌할 인재를 육성하는 것을 말합니다. |
| 人材育成とは、企業成長に貢献する人材を育成することをいいます。 | |
| ・ | 미래를 위한 확실한 투자는 인재 육성입니다. |
| 未来のための確実な投資は人材育成です。 | |
| ・ | 사회에 공헌하는 인재를 육성한다. |
| 社会に貢献する人財を育成する。 | |
| ・ | 인재를 육성하다. |
| 人材を育成する。 | |
| ・ | 경영학부는 글로벌 경영 인재의 육성에 힘을 쏟고 있습니다. |
| 経営学部はグローバル経営人材の育成に力を注いでいます。 | |
| ・ | 인재 육성을 목적으로 인사 고과 제도를 실시하고 있습니다. |
| 人材育成を目的に人事考課制度を実施しています。 | |
| ・ | 트럼본의 음색은 사람의 육성에 가장 가깝다고 한다. |
| トロンボーンの音色は人の肉声に一番近いといわれる。 | |
| ・ | 시내에서 사업을 운영하고 있는 중소기업자의 사업 육성과 진흥을 위해 융자나 금융 상담 등을 실시하고 있습니다. |
| 市内で事業を営む中小企業者の事業の育成と振興のため、融資や金融相談等を行っています。 | |
| ・ | 국제사회에서 활약할 인재 육성에 힘쓰다. |
| 国際社会で活躍する人材の育成を図る。 | |
| ・ | 부하를 육성하는 것은 관리자의 영원한 과제입니다. |
| 部下の育成はマネジャーの永遠の課題です。 | |
| ・ | 상사의 큰 역할 중에 하나로 부하를 육성하는 것을 들 수 있다. |
| 上司の大きな役割の1つに部下の育成が挙げられます。 | |
| ・ | 후계자 육성에 더욱 주력 할 필요가 있다. |
| 後継者育成にさらに力を入れる必要がある。 |
| 1 | (1/1) |
