<있다の韓国語例文>
| ・ | 재떨이 안에 담뱃재가 달라붙어 있었어요. |
| 灰皿の中にタバコの灰がこびりついていました。 | |
| ・ | 재떨이 안에 꽁초가 쌓여 있으면 보기가 좋지 않습니다. |
| 灰皿の中に吸い殻が溜まっていると、見た目が悪いです。 | |
| ・ | 적외선 장치가 정상적으로 작동하고 있는지 확인했습니다. |
| 赤外線装置が正常に動作しているか確認しました。 | |
| ・ | 가전제품에는 적외선을 탑재하고 있는 제품이 매우 많이 있습니다. |
| 家電製品では、赤外線を搭載している製品が非常に多くあります。 | |
| ・ | 압정이 박혀 있는 위치를 확인했습니다. |
| 画びょうが刺さっている位置を確認しました。 | |
| ・ | 요강에 관한 질문이 있으면 담당자에게 문의하십시오. |
| 要綱に関する質問があれば、担当者に問い合わせてください。 | |
| ・ | 침대 옆에는 티슈박스가 놓여 있다. |
| ベッドの横にはティッシュボックスが置かれている。 | |
| ・ | 눈가리개를 하고 있으면 마음이 진정됩니다. |
| 目隠しをしていると、気持ちが落ち着きます。 | |
| ・ | 세상에 현혹되지 않기 위해 눈가리개를 하고 있다. |
| 世の中に眩惑されない為に目隠しをしている。 | |
| ・ | 모기장을 사용해서 편안하게 잘 수 있었어요. |
| 蚊帳を使って、快適に眠れました。 | |
| ・ | 지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다. |
| 今もなお原子爆弾の被害で苦しんでいる人がいる。 | |
| ・ | 전 세계가 테러의 두려움 속에 살고 있다. |
| 全世界がテロの恐怖の中で生きている。 | |
| ・ | 인종 차별을 극복하려는 노력은 지금도 계속되고 있다. |
| 人種差別を克服する努力は今も続いている。 | |
| ・ | 반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다. |
| 反社会的な行動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。 | |
| ・ | 그 발언은 그녀의 존엄성을 모욕하고 있다. |
| その発言は彼女の尊厳を侮辱している。 | |
| ・ | 어떤 사람이 강도를 만나 돈을 빼앗기고 상처를 입은 채 길가에 쓰러져 있었다. |
| ある人が、強盗に遭いお金を奪われ傷を負ったまま、道端に倒れていた。 | |
| ・ | 노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다. |
| 路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。 | |
| ・ | 체포당한 강도가 당신 명의의 통장을 가지고 있었다. |
| 捕まえた強盗が、あなた名義の通帳を持っていた。 | |
| ・ | 최근 젊은 섹스리스 부부가 늘고 있다. |
| 最近、若いセックスレス夫婦が増えている。 | |
| ・ | 아내가 남편에게 가정내 폭력을 당하고 있다. |
| 妻が夫からDVを受けている。 | |
| ・ | 가정 내 폭력을 문제 삼아 가족끼리 접근금지 신청을 하는 사례가 잇따르고 있다. |
| 家庭暴力を問題として家族どうし接近禁止申請をする事例が続いている。 | |
| ・ | 최근 가정 내 폭력이 문제 되고 있다. |
| 最近、家庭内暴力が問題になっている。 | |
| ・ | 비폭력적 저항은 많은 사람들 사이의 갈등을 해결하는데 있어 지금껏 도움이 되고 있다. |
| Nonviolent resistance has helped solve many civil conflicts to this day. | |
| ・ | 폭력 근절을 위해 노력하고 있다. |
| 暴力団の根絶に向けて取り組んでる。 | |
| ・ | 폭력단에 의한 조직적인 범죄가 문제가 되고 있다. |
| 暴力団による組織的な犯罪が問題になっている。 | |
| ・ | 나는 성폭력 전문 상담일을 하고 있다. |
| 私は性暴力専門相談の仕事をしている。 | |
| ・ | 전신 거울이 있으면 복장 체크가 간단합니다. |
| 全身鏡があると服装チェックが簡単です。 | |
| ・ | 손거울을 가지고 있으면 편리합니다. |
| 手鏡を持っておくと便利です。 | |
| ・ | 나는 손거울을 자주 보는 습관이 있다. |
| 私は手鏡をよく見る習慣がある。 | |
| ・ | 자기 전에 양치질하는 것이 습관이 되어 있다. |
| 寝る前に歯磨きするのが習慣になっている。 | |
| ・ | 공과금을 신용카드로 낼 수 있다. |
| 光熱費をクレジットカードで払うことができる。 | |
| ・ | 자신의 전 재산을 걸고 비트코인에 투자하고 있다. |
| 自身の全財産を掛けビットコインに投資していた。 | |
| ・ | 불이 켜져 있으면 안심이 됩니다. |
| 電気がついていると安心します。 | |
| ・ | 지팡이가 있으면 긴 거리도 걸을 수 있어요. |
| 杖があると長い距離も歩けます。 | |
| ・ | 그의 아트 작품에는 독창적인 질감이 들어 있다. |
| 彼のアート作品には独創的な質感が入っている。 | |
| ・ | 촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다. |
| 触覚は手で物体の質感や硬さを感じることができる。 | |
| ・ | 손으로 나무 표면을 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
| 手で木の表面を触ると、その質感がわかる。 | |
| ・ | 나뭇잎을 손으로 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
| 木の葉を手で触れると、その質感が分かる。 | |
| ・ | 나무 표면의 질감을 손으로 확인할 수 있다. |
| 木の表面の質感を手で確かめることができる。 | |
| ・ | 나는 가구를 만드는 일을 하고 있다. |
| 私は家具を作る仕事をしています。 | |
| ・ | 누전 차단기가 내려가면 송전에 어떤 문제가 있었을 것입니다. |
| 漏電ブレーカーが落ちると、送電に何らかの問題があったことが考えられます。 | |
| ・ | 미네랄워터를 매일 아침 한 잔 마시는 습관이 있다. |
| ミネラルウォーターを毎朝一杯飲む習慣がある。 | |
| ・ | 생수를 매일 아침 한 잔 마시는 습관이 있다. |
| ミネラルウォーターを毎朝一杯飲む習慣がある。 | |
| ・ | 애플망고 과즙이 너무 달고 맛있었어. |
| アップルマンゴーの果汁がとても甘くて美味しかった。 | |
| ・ | 냉장고에 캔맥주를 저장하고 있다. |
| 冷蔵庫に缶ビールをストックしている。 | |
| ・ | 통조림 고기는 그대로 먹어도 맛있고 간단한 요리에도 사용할 수 있습니다. |
| 缶詰の肉は、そのまま食べても美味しいですし、簡単な料理にも使えます。 | |
| ・ | 낡은 항아리가 집구석에 놓여 있다. |
| 古い壺が家の隅に置いてある。 | |
| ・ | 항아리에 5년 묵은 된장이 있다. |
| 壷に5年つけた味噌がある。 | |
| ・ | 연인들이 길에서 손을 꼭 잡고 다니고 있다. |
| 恋人達が道で手をぎゅっと握って歩いている。 | |
| ・ | 형의 책가방을 사용하고 있다. |
| 兄のランドセルを使っている。 |
