<장애の韓国語例文>
| ・ | 세대 차이가 의사소통에 장애가 되기도 한다. |
| 世代間ギャップがコミュニケーションの障害になることもある。 | |
| ・ | 사각지대에 있는 장애물을 조심한다. |
| 死角にある障害物に気を付ける。 | |
| ・ | 진군 도중에 장애물을 제거하다. |
| 進軍の途中で障害物を取り除く。 | |
| ・ | 통로에 장애물이 있습니다. |
| 通路に障害物があります。 | |
| ・ | 뇌졸중은 목숨을 건지더라도 언어장애 같은 후유증이 남는 경우가 많다네요. |
| 脳卒中は、助かっても言語障害などの後遺症が残ることが多いそうですね。 | |
| ・ | 장애물을 치우다. |
| 障害物を取りのける。 | |
| ・ | 장애물을 제거하다. |
| 障害物を取り去る。 | |
| ・ | 장애물을 제거하다. |
| 障害物を除去する。 | |
| ・ | 그는 모든 장애물을 정복했다. |
| 彼は全ての障害を征した。 | |
| ・ | 노력으로 장애를 무찌르다. |
| 努力で障害を打ち破る。 | |
| ・ | 측량 도면에는 물리적인 장애물이 표시되어 있습니다. |
| 測量図面には物理的な障害物がマークされています。 | |
| ・ | 문맹은 경제적인 발전에 장애를 줄 수 있습니다. |
| 文盲は経済的な発展に障害を与える可能性があります。 | |
| ・ | 문맹은 정보를 얻는 장애가 됩니다. |
| 文盲は情報を得る障害になります。 | |
| ・ | 그 장애를 극복하기 위해 고생했어. |
| その障害を乗り越えるために苦労した。 | |
| ・ | 카모마일차에는 수면 장애 개선에 효과적인 성분이 들어 있습니다. |
| カモミール茶には、睡眠障害の改善に効果的な成分が入っています。 | |
| ・ | 장애를 극복한 비결은 스스로 신경 쓰지 않는 것이다. |
| 障害を克服した秘訣は、自ら気にしないことです。 | |
| ・ | 그 공공시설의 접근성이 열악하다고 장애인 단체가 호소하고 있어요. |
| その公共施設のアクセスが劣悪だと障害者団体が訴えています。 | |
| ・ | 자동차 센서가 장애물을 감지했습니다. |
| 車のセンサーが障害物を感知しました。 | |
| ・ | 장애인에 대한 편견 탓에 취직이 쉽지 않다. |
| 障害者に対する偏見のせいで就職が容易でない。 | |
| ・ | 시각 장애인은 소리로 주위를 지각한다. |
| 盲目の人は音で周囲を知覚する。 | |
| ・ | 공병이 적의 장애물을 돌파했습니다. |
| 工兵が敵の障害物を突破しました。 | |
| ・ | 공병이 적의 장애물을 제거했습니다. |
| 工兵が敵の障害物を取り除きました。 | |
| ・ | 뇌혈관 장애는 재발할 리스크가 높다고 하는 질환입니다. |
| 脳血管障害は、再発するリスクが高いとされている疾患です。 | |
| ・ | 그의 불안은 수면 장애를 일으키고 있어요. |
| 彼の不安は睡眠障害を引き起こしています。 | |
| ・ | 주차장에는 장애인용 주차 공간이 있습니다. |
| 駐車場には身障者用の駐車スペースがあります。 | |
| ・ | 장애를 극복한 그 선수는 부단한 노력 끝에 우승을 차지했다. |
| 障害を乗り越えて、その選手は絶え間ない努力の末に優勝を手にした。 | |
| ・ | 지인 중에 선천적인 청각 장애인이 있어요. |
| 知り合いの中で先天的な聴覚障害者がいます。 | |
| ・ | 그녀는 모든 장애물을 물리칠 것입니다. |
| 彼女はすべての障害物を打ち破るでしょう。 | |
| ・ | 그녀의 결의는 모든 장애물을 격파할 것입니다. |
| 彼女の決意はすべての障害を打ち破るでしょう。 | |
| ・ | 전차가 장애물을 격파했다. |
| 戦車が障害物を撃破した。 | |
| ・ | 그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다. |
| 彼らはプロジェクトの成功のための障害を認知しています。 | |
| ・ | 그는 꾸준한 노력으로 장애를 극복했다. |
| 彼は地道な努力で障害を克服した。 | |
| ・ | 나태한 태도는 그의 성공에 장애물이다. |
| 怠惰な態度は彼の成功の障害だ。 | |
| ・ | 그의 나약함이 그의 목표 달성에 장애가 되고 있습니다. |
| 彼の惰弱さが、彼の目標達成の障害となっています。 | |
| ・ | 레이저 센서가 장애물의 거리를 감지합니다. |
| レーザーセンサーが障害物の距離を感知します。 | |
| ・ | 장애가 있는 분도 안심하고 살 수 있는 사회를 실현하도록 매진하고 있습니다. |
| 障害のある方も安心して暮らせる社会の実現を目指しています。 | |
| ・ | 신체적 장애를 극복하다. |
| 身体的な障害を克服する。 | |
| ・ | 사고를 당해 장애 5급 판정을 받았다. |
| 事故に遭い、障害5級判定を受けた。 | |
| ・ | 거리가 우정과 사랑의 장애가 되지 못한다. |
| 距離が友情と愛の障害になることはできない。 | |
| ・ | 우리 아이는 장애를 가지고 있습니다. |
| わが子は障害を持っている。 | |
| ・ | 장애란 자신을 안으로 가두는 데서 시작된다. |
| 障害という自分を内に閉じ込めているところから始まる。 | |
| ・ | 우울증이나 공황장애 등으로 정신과를 찾는 현대인들이 많다. |
| うつ病やパニック障害などで、精神科を訪れる現代人が多い。 | |
| ・ | 시스템 장애가 발생한 후 이용자에게 즉각 공지하지 않아 피해와 혼란을 더 키웠다. |
| システム障害が発生した後、利用者に直ちに公示せず被害と混乱をさらに増大させた。 | |
| ・ | 주요 서비스에도 동시다발적 장애가 일어나 커다란 혼선과 불편이 잇따랐다. |
| 主要サービスにも同時多発的な障害が起き、大きな混乱と不便が相次いだ。 | |
| ・ | 장애물을 뛰어넘다. |
| 障害物を飛び越える。 | |
| ・ | 난민의 귀환을 방해하는 장애물을 제거하다. |
| 難民の帰還を妨げる障害を取り除く。 | |
| ・ | 강박성 장애란 불안을 떨쳐 버릴 목적으로 같은 행동을 반복하는 병입니다. |
| 強迫性障害とは、不安を振り払う目的から同じ行動をくり返してしまう病気です。 | |
| ・ | 세포에 영양이 전달되지 않으면 세포가 괴사하여 기능 장애가 발생합니다. |
| 細胞に栄養が届かなくなると、細胞が壊死して機能障害が起こります。 | |
| ・ | 장거리 연애는 보통의 연애 관계와 다른 장애물이 있습니다. |
| 遠距離恋愛には、通常の恋愛関係とは違った障害があります。 | |
| ・ | 녹내장이란 시신경에 장애가 일어나, 시야가 좁아지는 병입니다. |
| 緑内障とは、視神経に障害が起こり、視野が狭くなる病気です。 |
