【지】の例文_476
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그와는 한동안 만나 않았어.
彼とは、しばらく会ってないね。
당분간 이 구역에는 출입하 않도록 해주세요.
当分の間、このエリアには立ち入らないようにしてください。
당분간 그 주제에 대해 이야기하 맙시다.
当分の間、その話題について話すのはやめましょう。
당분간 그녀와는 연락을 하 않을 거예요.
当分の間、彼女とは連絡を取らないつもりです。
당분간 이 프로젝트를 중하겠습니다.
当分の間、このプロジェクトを中止します。
당분간 중하다.
当分の間中止する。
한참 동안 둘은 아무런 말도 하 않았다.
しばらくの間二人は 何も話さなかった。
이 전구는 에너를 절약합니다.
その電球は省エネです。
드론이 풍속을 감해 자동으로 고도를 조정합니다.
ドローンが風速を感知して自動的に高度を調整します。
주차 센서가 주차 차량을 감합니다.
パーキングセンサーが駐車車両を感知します。
진계가 진의 진동을 감했습니다.
地震計が地震の振動を感知しました。
마이크로폰이 음성을 감하고 녹음을 시작했습니다.
マイクロフォンが音声を感知して録音を開始しました。
레이더가 항공기를 감했습니다.
レーダーが航空機を感知しました。
터치 스크린이 손가락이 닿는 동작을 감합니다.
タッチスクリーンが指の触れる動作を感知します。
카메라가 얼굴을 감하고 촬영을 시작했습니다.
カメラが顔を感知して撮影を開始しました。
기온 센서가 온도 변화를 감합니다.
気温センサーが温度の変化を感知します。
전등이 어둠을 감하여 자동으로 켜집니다.
ランプが暗さを感知して自動的に点灯します。
화재 감기가 연기를 감하고 경보를 울렸어요.
火災感知器が煙を感知して警報を鳴らしました。
자동차 센서가 장애물을 감했습니다.
車のセンサーが障害物を感知しました。
문이 열리면 광센서가 그것을 감합니다.
ドアが開くと光センサーがそれを感知します。
고양이는 주위의 변화를 감하는 능력이 높습니다.
猫は周囲の変化を感知する能力が高いです。
센서가 움직임을 감했습니다.
センサーが動きを感知しました。
소프트웨어가 오류를 감하여 자동으로 수정했습니다.
ソフトウェアがエラーを感知して自動的に修正しました。
GPS 추적기가 위치 변화를 감했습니다.
GPSトラッカーが位置の変化を感知しました。
연기를 감하다.
煙を感知する。
위험을 감하다.
危険を感知する。
진을 감하다.
地震を感知する。
이 온도계는 자동적으로 온도 변화를 감한다.
この温度計は自動的に温度変化を感知する。
고드름이 붕에서 늘어져 있다.
つららが屋根から垂れている。
그의 바 주머니가 쳐져 있다.
彼のズボンのポケットが垂れている。
나이 탓인 피부가 처는 것 같은 느낌이 들어요.
年のせいか肌がたるんできたような気がします。
음악은 축 처져있던 몸과 마음까 활짝 깨어나게 한다.
音楽はだらりと垂れた体と心まで、ぱっと覚める。
얼굴이 처다.
顔がたるむ。
기분이 처다.
テンションが下がる。
가슴이 처다.
胸がたれる。
가 흘러내린다.
ズボンが━ずり落ちる。
사회적 책임에 대해 진하게 화답하는 것이 기업의 의무다.
社会的責任に対して真剣に応えることが企業の義務だ。
그는 친구의 원에 감사하며 화답했다.
彼は友人の支援に感謝して応えた。
그는 아버의 기대에 부응하기 위해 최선을 다했다.
彼は父親の期待に応えるために最善を尽くした。
희망에 부응하 못해 대단히 죄송합니다.
ご希望に添えず大変恐縮です。
가족의 기대에 부응하 못한 채 평범하게 살아왔다.
家族の期待に応えらず平凡に生きて来た。
그의 마음은 유연했고 어떤 어려운 상황에서도 맞설 수 있는 강인함을 가고 있었다.
彼の心はしなやかで、どんな困難な状況でも立ち向かえる強さを持っていた。
그는 나뭇가처럼 유연했다.
彼は木の枝のように柔軟だった。
유권자는 선거를 통해 자신의 권리나 이익을 킬 수 있습니다.
有権者は、選挙によって自分の権利や利益を守ることができます。
유권자는 정치적인 결정에 영향을 주는 권한을 가고 있습니다.
有権者は、政治的な決定に影響を与える権限を持っています。
유권자는 어리숙해 보이만 멍청하 않다.
有権者は愚かにみえるが間抜けではない。
긴급 공가 공표되었습니다.
緊急のお知らせが公表されました。
긴급 통가 발송되었습니다.
緊急の通知が送られました。
그 자리의 분위기를 깨 않으려고 그는 가볍게 비아냥거리기만 했다.
その場の雰囲気を壊さないように、彼は軽く皮肉を言うだけにした。
그는 회의 중에 빈정대는 것을 멈추 않았다.
彼は会議中に皮肉を言うのをやめなかった。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (476/838)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.