【지】の例文_480
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그녀는 자유로운 발상에 얽매이 않고 항상 새로운 아이디어를 추구하고 있다.
彼女は自由な発想にとらわれず、常に新しいアイデアを追求している。
그는 시간의 흐름에 얽매이 않고 자신의 페이스대로 살고 있다.
彼は時間の流れにとらわれず、自分のペースで生きている。
그녀는 고정관념에 얽매이 않고 유연하게 생각할 수 있다.
彼女は固定観念に縛られず、柔軟に考えることができる。
그의 상상력은 상식에 얽매이 않는다.
彼の想像力は常識に縛られていない。
그는 과거의 실패에서 배웠고, 그것에 얽매이 않았다.
彼は過去の失敗から学び、それに縛られることはなかった。
그녀는 자신의 감정에 얽매이 않고 논리적으로 행동할 수 있다.
彼女は自分の感情に縛られず、論理的に行動することができる。
그는 과거의 잘못에 얽매이 않고 전진했다.
彼は過去の過ちに縛られず、前進した。
편견에 얽매이 않는 유연한 사고가 요구된다.
偏見にとらわれない柔軟な思考が求められる。
편견에 얽매이 않고 생각을 하려고 한다.
偏見にとらわれずに物事を考えるようにしている。
시대의 변화에 맞 않는 낡은 가치관에 얽매여 있다
時代の変化にそぐわない古い価値観に縛られている。
과거에 얽매이 마라.
過去にとらわれるな。
여러 가 것에 얽매여 있다.
いろんなことに縛られている。
편견을 갖 않고 사람을 대하도록 유의하고 있다.
偏見を持たずに人と接するよう心掛けている。
편견을 가면 올바른 판단을 할 수 없게 된다.
偏見を持つことで、正しい判断ができなくなる。
편견에 얽매이 말고 사실을 바라보는 것이 중요하다.
偏見にとらわれずに事実を見つめることが大切だ。
그는 외국인에 대한 편견을 가고 있다.
彼は外国人に対する偏見を持っている。
편견이 없어다.
偏見がなくなる。
장애인에 대한 편견 탓에 취직이 쉽 않다.
障害者に対する偏見のせいで就職が容易でない。
가 편견을 낳다.
無知が偏見を生む。
선입견을 갖 말고, 우선은 상대의 입장을 이해하는 것이 중요하다.
先入観を持たずに、まずは相手の立場を理解することが重要だ。
선입견을 가면 올바른 선택을 하 못할 수 있다.
先入観を持つと、正しい選択ができなくなることがある。
선입견을 갖 않음으로써 더 나은 의사소통을 할 수 있다.
先入観を持たないことで、より良いコミュニケーションができる。
선입견에 얽매이 않는 유연한 사고가 요구된다.
先入観にとらわれない柔軟な思考が求められる。
그녀는 선입견을 갖 않고 새로운 도전에 임했다.
彼は先入観を持たずに、多くの人と友達になることができた。
선입견 때문에 그녀의 진짜 모습이 보이 않았다.
先入観が原因で、彼女の本当の姿が見えなかった。
선입견이나 편견에 사로잡히 않는 자유로운 사고방식이 나의 강점이다.
先入観や偏見にとらわれない自由な思考方式が僕の強みだ。
사람을 만날 때 선입견을 가고 보면 그 사람을 제대로 판단할 수 없다.
人に会うとき先入観をもってみると、その人をきちんと判断することができない。
선입견이 있을 때는 무엇을 처리하든 잘못 생각하게 된다.
先入観があるときは何かを処理しても、間違って考えるようになる。
선입견을 갖 말고 당신의 감각을 따르세요.
先入観を持たず、あなたの感覚に従ってください。
선입관을 갖 말고 사람을 평가하는 것이 요구된다.
先入観を持たずに人を評価することが求められる。
선입관을 갖 말고, 우선은 자신의 눈으로 확인하는 것이 필요하다.
先入観を持たずに、まずは自分の目で確かめることが必要だ。
그녀는 선입관에 사로잡히 않고 새로운 친구를 사귀었다.
彼女は先入観にとらわれずに新しい友達を作った。
선입관 때문에 그의 진짜 매력을 알아차리 못했다.
先入観が原因で彼の本当の魅力に気付かなかった。
선입관을 갖 말고 이야기를 듣는 것이 중요하다.
先入観を持たずに話を聞くことが重要だ。
그녀의 외모만으로 선입관을 갖는 것은 좋 않다.
彼女の外見だけで先入観を持つのは良くない。
울화통이 터다.
堪忍袋の緒が切れる。
오보를 미연에 방하기 위한 대책이 필요하다.
誤報を未然に防ぐための対策が必要だ。
오보가 퍼기 전에 진실을 알려야 한다.
誤報が広まる前に真実を伝えるべきだ。
그녀의 노력이 오명을 워버렸다.
彼女の努力が汚名を消し去った。
범죄자로서의 오명을 평생 짊어게 되었다.
犯罪者としての汚名を一生背負うことになった。
그녀는 순결을 킬 것을 맹세했다.
彼女は純潔を守ることを誓った。
부부·연인끼리 서로 성적 순결을 키다.
夫婦・恋人同士が相互に性的純潔を守る。
순결을 키다.
純潔を守る。
손을 더럽히 않고 스푼으로 떠먹다.
手が汚れずスプーンですくって食べる。
공공장소에서 담배를 피우 마십시오.
公共の場でタバコを吸わないでください。
공공장소에서는 질서와 규칙을 잘 켜야 한다.
公共場所では秩序と規則をよく守るべきだ。
금 배 고푼데 밥 먹으러 갈까요?
今お腹が空いているのでご飯食べに行きましょうか?
아침밥을 먹 않아서 조금 배가 고파요.
朝ごはんを食べていないので、すこしお腹が空きました。
배고픔을 참 못하고 야식을 먹었다.
空腹に耐えられず夜食を食べた。
배고픔을 참 못하고 간식을 먹었다.
空腹が我慢できずに間食をした。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (480/838)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.