<카페の韓国語例文>
| ・ | 새 메뉴가 카페 게시판에 게시되어 있다. |
| 新しいメニューがカフェの掲示板に掲示されている。 | |
| ・ | 이 카페는 아침 8시부터 저녁 10시까지 운영된다. |
| このカフェは朝8時から夜10時まで営業される。 | |
| ・ | 그 카페는 커피 애호가들을 위해 특별한 블렌드를 제공합니다. |
| そのカフェはコーヒーの愛好家のために特別なブレンドを提供しています。 | |
| ・ | 카페인이 함유된 음식은 피하세요. |
| カフェインを含む食品は避けてください。 | |
| ・ | 요즘 카페 문화가 성행하고 있다. |
| 最近カフェ文化が盛んに行われている。 | |
| ・ | 카페에서 약과와 차를 같이 마셨다. |
| カフェでヤックァとお茶を一緒に飲んだ。 | |
| ・ | 카페가 문을 닫아서 주변 상가에 발이 뜸하다. |
| カフェが閉店して周辺商店に客足が減る。 | |
| ・ | 카페에서는 업소용 커피를 주문한다. |
| カフェでは業務用コーヒーを注文する。 | |
| ・ | 선착장 근처에 카페가 있다. |
| 船着き場の近くにカフェがある。 | |
| ・ | 새로 개장된 카페에 손님이 많다. |
| 新しく開店されたカフェに客が多い。 | |
| ・ | 새 단장한 카페에 많은 손님이 찾았다. |
| リニューアルしたカフェに多くの客が来た。 | |
| ・ | 이 카페는 역에서 근거리에 있다. |
| このカフェは駅から近距離にある。 | |
| ・ | 우리는 카페에서 담소를 나누었다. |
| 私たちはカフェで談笑した。 | |
| ・ | 카페에서 조용히 담소하는 모습을 보았다. |
| カフェで静かに談笑している様子を見た。 | |
| ・ | 지근에 유명한 카페가 생겼다. |
| 近くに有名なカフェができた。 | |
| ・ | 일정이 꽉 차 있었기 때문에 점심은 적당히 카페에서 해결했다. |
| 予定が詰まっていたので、ランチは適当にカフェで済ませた。 | |
| ・ | 역 근처에 카페가 많아요. |
| 駅の近くにカフェがたくさんあります。 | |
| ・ | 방과 후에 친구랑 카페에 갔어요. |
| 放課後に友達とカフェに行きました。 | |
| ・ | 우리는 루프탑 카페에서 시원한 음료를 마셨다. |
| 私たちはルーフトップカフェで冷たい飲み物を飲んだ。 | |
| ・ | 카페 벽 전체가 통창으로 되어 있어 경치가 아름답다. |
| カフェの壁一面が大きな窓ガラスで景色が美しい。 | |
| ・ | 이 카페는 도심 뷰를 즐길 수 있는 장소다. |
| このカフェは都会の景色を楽しめる場所だ。 | |
| ・ | 인플루언서가 소개한 카페가 화제다. |
| インフルエンサーが紹介したカフェが話題だ。 | |
| ・ | 친구와 카페에서 에어컨을 쐬며 이야기했다. |
| 友達とカフェでエアコンの風に当たりながら話をした。 | |
| ・ | 그는 휴식 시간에 종종 들르는 카페에서 커피를 마신다. |
| 彼は休憩中に時々立ち寄るカフェでコーヒーを飲む。 | |
| ・ | 퇴근길에 종종 들르는 카페가 있다. |
| 仕事帰りに時々立ち寄るカフェがある。 | |
| ・ | 이 도시에 수도 없이 많은 카페들이 있다. |
| この街には数え切れないほどのカフェがある。 | |
| ・ | 친구랑 점심 먹는 김에 새 카페도 시도해 봤어요. |
| 友達とランチに行くついでに新しいカフェも試してみました。 | |
| ・ | 카페인 중독을 피하려면 커피를 너무 많이 마시지 않도록 주의해야 한다. |
| カフェイン中毒を避けるためには、コーヒーの飲みすぎに注意しなければならない。 | |
| ・ | 카페인 중독에 걸리지 않도록 에너지 음료는 자제하고 있다. |
| カフェイン中毒にならないよう、エナジードリンクは控えめにしている。 | |
| ・ | 카페인 중독은 장기적으로 건강에 나쁜 영향을 줄 수 있다. |
| カフェイン中毒は、長期的には健康に悪影響を与えることがある。 | |
| ・ | 카페인 중독 증상으로는 잠을 잘 수 없는 경우가 있다. |
| カフェイン中毒の症状として、眠れないことがある。 | |
| ・ | 카페인 중독에 걸리지 않도록 커피 양을 줄여야 한다. |
| カフェイン中毒にならないように、コーヒーの量を減らさないといけない。 | |
| ・ | 그는 카페인 중독이라서 매일 커피를 여러 잔 마신다. |
| 彼はカフェイン中毒で、毎日コーヒーを何杯も飲む。 | |
| ・ | 이 카페는 칸막이가 있어서 아늑해요. |
| このカフェは仕切りがあって落ち着きます。 | |
| ・ | 새 카페가 오픈했다. |
| 新しいカフェがオープンした。 | |
| ・ | 철로변에 새로운 카페가 생겼다. |
| 線路沿いに新しいカフェができた。 | |
| ・ | 예전 자주 가던 카페에 발길이 뜸해졌어요. |
| 昔よく行っていたカフェに足が遠のいている。 | |
| ・ | 금단 증상을 완화하기 위해 카페인을 조금씩 줄이고 있습니다. |
| 禁断症状を和らげるために、カフェインを少しずつ減らしています。 | |
| ・ | 그 카페는 디저트가 맛있어서 항상 인기 만점이다. |
| そのカフェはデザートが美味しくて、常に人気満点だ。 | |
| ・ | 이 카페는 일 년 열두 달 열려 있다. |
| このカフェは一年中開いている。 | |
| ・ | 그 카페에서는 별의별 종류의 커피를 즐길 수 있어요. |
| そのカフェでは色んな種類のコーヒーが楽しめます。 | |
| ・ | 허기를 느껴 카페에서 간식을 먹었다. |
| 空腹を感じてカフェで軽食を取った。 | |
| ・ | 우리 카페는 언제나 따뜻한 커피를 제공합니다. |
| うちのカフェはいつでも温かいコーヒーを提供します。 | |
| ・ | 한낮이지만 카페 안은 시원하고 쾌적하다. |
| 真昼間だが、カフェの中は涼しくて快適だ。 | |
| ・ | 한낮의 카페에서 점심을 즐겼다. |
| 真昼のカフェでランチを楽しんだ。 | |
| ・ | 친구와 카페에서 즐거운 대화를 나누었다. |
| 友達とカフェで楽しい会話を交わした。 | |
| ・ | 시시때때로 친구와 카페에서 수다를 떱니다. |
| 時々友達とカフェでおしゃべりします。 | |
| ・ | 그는 작은 카페를 꾸려 나가고 있어요. |
| 彼は小さなカフェを切り盛りしている。 | |
| ・ | 새로운 카페 개장일에 특별 할인 행사가 진행됩니다. |
| 新しいカフェのオープン日に、特別な割引が行われます。 | |
| ・ | 역 바로 인접한 곳에 카페가 있습니다. |
| 駅のすぐ隣接する場所にカフェがあります。 |
