<프로の韓国語例文>
| ・ | 박물관은 고대 유적을 복원하는 프로젝트를 진행하고 있다. |
| 博物館は古代遺跡を復元するプロジェクトを進めている。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요. |
| このプロジェクトは多くの人の協力のおかげで成功しました。 | |
| ・ | 프로젝트 탄생을 위해 계획을 진행하고 있습니다. |
| プロジェクトの誕生に向けて、計画を進めています。 | |
| ・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
| フェスティバルのプログラムが盛りだくさんだ。 | |
| ・ | 오늘의 텔레비전 프로그램은 풍성하다. |
| 今日のテレビ番組は盛りだくさんだ。 | |
| ・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
| お祭りのプログラムが盛りだくさんだ。 | |
| ・ | TV 프로그램에서 무인도에 살아남는 방법을 소개하고 있습니다. |
| テレビ番組で無人島に生き残る方法を紹介しています。 | |
| ・ | 그의 프로젝트가 승인될지는 아직 모릅니다. |
| 彼のプロジェクトが承認されるかどうかはまだ分かりません。 | |
| ・ | 프로젝트 진행에 관한 예산이 가결되었다. |
| プロジェクトの進行に関する予算が可決された。 | |
| ・ | 새로운 건설 프로젝트가 지방 정부에 의해 가결되었다. |
| 新しい建設プロジェクトが地方政府によって可決された。 | |
| ・ | 심의는 공정하고 투명성 있는 프로세스로 진행되었습니다. |
| 審議は公正で透明性のあるプロセスで行われました。 | |
| ・ | 유명한 합주곡이 콘서트 메인 프로그램으로 짜여졌다. |
| 有名な合奏曲がコンサートのメインプログラムに組まれた。 | |
| ・ | 에스프로소는 커피의 일종으로 이탈리아와 프랑스에서 가장 많이 마시는 커피입니다. |
| エスプレッソは、コーヒーの一種で、イタリアやフランスで最もよく飲まれるコーヒーです。 | |
| ・ | 에스프로소는 드립커피에 비해, 맛있게 마실 수 있는 카페가 적습니다. |
| エスプレッソはドリップコーヒーに比べて、美味しく飲めるカフェが少ないです。 | |
| ・ | 에스프로소는 전문 기계를 사용해 커피콩에 압력을 가해 추출한 것입니다. |
| エスプレッソは、専用マシンを使ってコーヒー豆に圧力をかけて抽出したものです。 | |
| ・ | 출산율의 변동을 그래프로 나타낸다. |
| 出生率の変動をグラフで示す。 | |
| ・ | 프로그래밍에 숙달하다. |
| プログラミングに熟達する。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 사나흘 안에 완료됩니다. |
| このプロジェクトは3~4日で完了します。 | |
| ・ | 50프로 할인입니다. |
| 五十パーセント割引です。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 4명의 멤버가 필요합니다. |
| このプロジェクトには四人のメンバーが必要です。 | |
| ・ | 나는 이 프로젝트에서 세 가지 아이디어를 제안했습니다. |
| 私はこのプロジェクトで三つのアイデアを提案しました。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 세 단계로 나누어져 있습니다. |
| そのプロジェクトは三段階に分かれています。 | |
| ・ | 그녀의 우수성이 프로젝트를 성공으로 이끌었다. |
| 彼女の優秀性がプロジェクトを成功に導いた。 | |
| ・ | 그의 소속사는 새로운 영화 프로젝트를 발표했습니다. |
| 彼の所属事務所は新しい映画プロジェクトを発表しました。 | |
| ・ | 그녀는 프로그래머의 소질이 있다. |
| 彼女はプログラマーの素質がある。 | |
| ・ | 그 프로그램은 사회 문제를 다룬다. |
| その番組は社会問題を扱う。 | |
| ・ | 그 프로젝트가 구체화되고 있다. |
| そのプロジェクトが具体化されつつある。 | |
| ・ | 그 프로젝트가 구체화되었다. |
| そのプロジェクトが具体化された。 | |
| ・ | 텔레비전 프로그램에서 그 사건이 다루어졌다. |
| テレビ番組でその事件が取り上げられた。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 반쯤 완성되었습니다. |
| このプロジェクトは半分完成です。 | |
| ・ | 상자의 가장자리를 테이프로 고정했습니다. |
| 箱の端をテープで留めました。 | |
| ・ | 그의 창조적인 능력은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
| 彼の創造的な能力は、プロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
| ・ | TV 프로그램에서 유명인의 체험담이 소개되고 있었다. |
| テレビ番組で有名人の体験談が紹介されていた。 | |
| ・ | 그의 명대사가 TV 프로그램에서 화제가 되었다. |
| 彼の名セリフがテレビ番組で話題になった。 | |
| ・ | 프로야구 구단에 입단하다. |
| プロ野球の球団に入団する。 | |
| ・ | 이 프로그램은 대문자와 소문자를 구별합니다. |
| このプログラムは大文字と小文字を区別します。 | |
| ・ | 발표회 프로그램을 만들었습니다. |
| 発表会のプログラムを作成しました。 | |
| ・ | 그는 장기 프로젝트를 완공했습니다. |
| 彼は長期プロジェクトを完工しました。 | |
| ・ | 그는 장기 프로젝트를 완공했습니다. |
| 彼は長期プロジェクトを完工しました。 | |
| ・ | 공사기간대로 프로젝트를 완공했습니다. |
| 工期通りにプロジェクトを完工しました。 | |
| ・ | 그는 예정대로 프로젝트를 완공했습니다. |
| 彼は予定通りにプロジェクトを完工しました。 | |
| ・ | 그의 지도로 프로젝트가 완공되었습니다. |
| 彼の指導でプロジェクトが完工しました。 | |
| ・ | 완공된 프로젝트를 인도했습니다. |
| 完工したプロジェクトを引き渡しました。 | |
| ・ | 그의 프로젝트가 유찰될 줄은 몰랐어요. |
| 彼のプロジェクトが流札するとは思いませんでした。 | |
| ・ | 그 프로젝트가 유찰될 줄은 예상 밖이었어요. |
| そのプロジェクトが流札するとは予想外でした。 | |
| ・ | 드디어 오늘 프로야구의 개막식이다. |
| いよいよ、今日プロ野球の開幕式だ。 | |
| ・ | 극비 프로젝트가 시작됩니다. |
| 極秘のプロジェクトが始まります。 | |
| ・ | 그녀는 음악 프로듀서입니다. |
| 彼女は音楽プロデューサーです。 | |
| ・ | 프로그램에 새로운 데이터를 대입한다. |
| プログラムに新しいデータを代入する。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어가 프로젝트를 비약시켰다. |
| 彼女のアイデアがプロジェクトを飛躍するものにした。 |
