【(으)로】の例文_196
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
문제에 수치를 대입함으로써 해답을 찾는다.
問題に数値を代入することで解答を見つける。
절단하는 날을 정기적으로 교환한다.
切断する刃を定期的に交換する。
큰 판자를 반으로 자르다.
大きな板を半分に切断する。
목재를 직각으로 잘랐습니다.
木材を直角にカットしました。
톱으로 통나무를 두 개로 자르다.
のこぎりで丸太を二つに切る。
톱으로 나무를 자르다.
のこぎりで木を切る。
요식업 사업은 식품 안전과 위생을 최우선으로 생각합니다.
飲食業のビジネスは、食品安全と衛生を最優先に考えます。
축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고 있다.
畜産業の環境影響評価が定期的に実施されている。
축산업자들은 가축의 복지를 최우선으로 생각하고 있다.
畜産業者は家畜の福祉を最優先に考えている。
제철소의 배수 처리 시설은 친환경적으로 설계되었다.
製鉄所の排水処理施設は環境に配慮して設計されている。
어망이 어부들의 손으로 끌어올려지고 있었다.
漁網が漁師たちの手で引き上げられていた。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
그 어망은 효율적으로 물고기를 잡을 수 있다.
その漁網は効率的に魚を捕らえることができる。
어망을 수리하기 위해 어항으로 돌아왔다.
漁網を修理するために漁港に戻った。
해안으로부터 약 1마일 앞바다에 고깃배가 보였다.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
그는 해병대 대장으로 부대를 지휘하고 있다.
彼は海兵隊の隊長として部隊を指揮している。
그녀는 해병대 대원으로서 자부심을 가지고 있다.
彼女は海兵隊の隊員として誇りを持っている。
그는 해병대 훈련으로 체력과 정신력을 단련했다.
彼は海兵隊の訓練で体力と精神力を鍛えた。
해병대 훈련은 매우 엄격한 것으로 알고 있다.
海兵隊の訓練は非常に厳しいと聞いている。
군 복무 중에 혹독한 훈련을 받았는데, 그것이 성장으로 이어졌습니다.
軍服務中に厳しい訓練を受けましたが、それが成長に繋がりました。
모병제 병사들은 자발적으로 군무에 종사하고 있어 사기가 높다.
募兵制の兵士たちは、自発的に軍務に就いているため、士気が高い。
모병제에 의해 군 자원이 효율적으로 이용되고 있다.
募兵制により、軍のリソースが効率的に利用されている。
모병제의 도입으로 군의 전력이 강화되었다.
募兵制の導入により、軍の戦力が強化された。
모병제에서는, 개개의 지원자의 능력을 최대한으로 활용할 수 있다.
募兵制では、個々の志願者の能力を最大限に活かせる。
모병제 채택으로 군 훈련 프로그램이 개선됐다.
募兵制の採用で、軍の訓練プログラムが改善された。
모병제의 도입으로 군대의 전문성이 높아졌다.
募兵制の導入で軍隊の専門性が高まった。
모병제는 지원자만을 대상으로 한다.
募兵制は志願者のみを対象としている。
모병제의 도입으로 군의 질이 향상되었다.
募兵制の導入により、軍の質が向上した。
그는 불공평한 취급에 대해 법적 수단으로 반격했다.
彼は不公平な扱いに対して法的手段で反撃した。
그런 식으로 생각하다니 착각도 지나치네.
そんなふうに思うなんて、かん違いも甚だしいよ。
고속도로와 일반도로 중에 어느 쪽으로 갈까요?
高速道路と一般道路のどちらで行きましょうか?
e티켓을 스마트폰으로 확인했습니다.
eチケットをスマートフォンで確認しました。
e티켓을 스마트폰으로 확인했습니다.
eチケットをスマートフォンで確認しました。
시외버스 창문으로 단풍을 바라보았다.
市外バスの窓から紅葉を眺めた。
그의 가방 파우치는 가죽으로 되어 고급스럽다.
彼のカバンのポーチは革製で高級感がある。
운전대를 잡고 있는 동안에는 순간적으로 모든 것을 잊는다.
ハンドルを握っている間は、瞬間的にすべてを忘れる。
핸들을 오른쪽으로 꺾어 주차 공간으로 들어갔다.
ハンドルを右に切って、駐車スペースに入った。
핸들을 오른쪽으로 꺾으면 그 도로로 나갈 수 있다.
ハンドルを右に切ると、その道路に出られる。
차의 핸들을 왼쪽으로 꺾고 돌았다.
車のハンドルを左に切って曲がった。
고속으로 주행 중인 차가 가파른 커브에 돌입했다.
高速で走行中の車は急なカーブに突入した。
레이스카는 고속으로 커브를 돌아 스릴 넘치는 드라이브를 즐기는 것처럼 보였다.
レースカーは高速でカーブを曲がり、スリリングなドライブを楽しんでいるように見えた。
시승하기 전에 인터넷으로 차량 리뷰를 체크했다.
試乗する前に、ネットで車のレビューをチェックした。
이 전차는 최신형으로 승차감이 매우 좋다.
この電車は最新型で乗り心地が非常に良い。
새로운 쿠션으로 의자의 승차감이 좋아졌다.
新しいクッションで椅子の乗り心地が良くなった。
에어백 검사는 정기적으로 해야 한다.
エアバッグの検査は定期的に行うべきだ。
에어백 기능을 정기적으로 점검하는 것이 중요하다.
エアバッグの機能を定期的にチェックすることが大切だ。
영화 개봉 기념으로 포스터가 무료 배포되었다.
映画の公開記念にポスターが無料配布された。
헌책방에서 구한 도감으로 식물 공부를 시작했다.
古本屋で手に入れた図鑑で、植物の勉強を始めた。
헌책방 단골손님으로 가게 주인과도 친해졌다.
古本屋の常連客として、店主とも親しくなった。
최신 회보를 우편으로 받았다.
最新の会報を郵送で受け取った。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (196/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.