【あ】の例文_299
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
귀갓길에 아이스크림을 샀다.
帰り道にアイスクリームを買った。
감염증을 일으키는 병원체에는 어떤 것이 있습니까?
感染症を起こす病原体にはどんなものがりますか?
그는 당신을 사랑한 척했다.
彼はなたを愛しているふりをした。
세상에는 진짜를 가장한 가짜가 넘쳐 난다.
世の中には、本物を装う偽物がりふれている。
피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다.
被災地域の景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつります。
부흥을 위한 자원봉사 활동이 활발하게 이루어지고 있습니다.
復興に向けたボランティア活動が盛んに行われています。
건설 작업이 진행 중이며, 피해를 입은 지역의 부흥이 진행되고 있습니다.
建設作業が進行中でり、被害を受けた地域の復興が進んでいます。
지역의 부흥이 진행됨에 따라 생활이 서서히 원래대로 돌아가고 있습니다.
地域の復興が進むにつれて、生活が徐々に元に戻りつつります。
이재민의 생생한 체험담을 들을 기회가 있었다.
被災者の生々しい体験談を聞く機会がった。
동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다.
東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。
올해도 많은 수해가 있었습니다. 지구 온난화의 영향일까요?
今年も多くの水害がりました。 地球温暖化の影響でしょうか、
군사 훈련을 위해 지역을 봉쇄한다.
軍事訓練のためにエリアを封鎖する。
서둘러 퇴각할 필요가 있었다.
急いで退却する必要がった。
패배 후에 군은 야영지를 퇴각했다.
敗北のとで軍は野営地に退却した。
확성기로 방송이 나왔다.
拡声器でアナウンスが流れた。
어디 다친 데 없으세요?
けがをしたところはりませんか。
다행히 다리 뼈가 부러졌을 뿐 생명에는 별 이상이 없는 모양이다.
幸い足の骨が折れただけで命に別状ない模様でる。
피겨스케이팅 선수들은 점프 연습을 하다 넘어질 때가 많다.
フィギュアスケート選手たちはジャンプ練習のとき転倒することが多い。
하마터면 넘어질 뻔했잖아요.
と少しで転ぶところだったじゃないですか。
야외에서 아코디언을 연주하다.
野外でアコーディオンを演奏する。
노래하는 그녀를 위해 피아노를 연주했다.
歌う彼女の為にピアノを演奏した。
피아노 등 건반 악기를 연주하는 어플이 인기를 모으고 있다.
ピアノなど鍵盤楽器を演奏するアプリが人気を集めている。
피아노나 기타 등 악기를 연주하다.
ピアノやギターなど楽器を演奏する。
쇼팽의 피아노 협주곡 3번을 연주하고 있어요.
ショパンのピアノ協奏曲3番を演奏しています。
피아노를 연주하다.
ピアノを演奏する。
동요를 피아노로 연습하다.
童謡をピアノで練習する。
피아노로 동요를 연주했다.
ピアノで童謡を弾いた。
애국가를 피아노로 연주하다.
愛国歌をピアノで演奏する。
애국가는 1935년 지휘자 겸 작곡가인 안익태에 의해 작곡되었다.
国歌は、1935年に指揮者兼作曲家でる安益泰(アン・イクテ)によって作曲された。
국가를 피아노로 연주하다.
国歌をピアノで弾く。
국가를 피아노로 연주하다.
国歌をピアノで演奏する。
매일 밤 자장가를 불러줄게.
毎晩、子守唄を歌ってげる。
할머니의 자장가를 듣다.
おばちゃんの子守唄を聞く。
자장가를 불러줬더니 아이가 잠들었다.
子守唄を歌ってげたところ、子どもが寝た。
소피아가 부른 프랑스 노래를 들었다.
ソフィアが歌ったフランスの曲を聴きました。
택시 불러 드릴까요?
タクシー呼んでげましょうか?
노래에는 사람의 마음을 흔드는 신기한 힘이 있습니다.
歌には、人の心を揺り動かす不思議な力がります。
그의 피아노에 맞추어 노래하다.
彼のピアノに合わせて歌う。
여자 아이가 피아노를 치며 노래한다.
女の子がピアノを引きながら歌う。
유의한 변화가 있음이 데이터로 확인되었다.
有意な変化がることがデータで確認された。
결과가 유의하다고 과학적으로 증명되었다.
結果が有意でると科学的に証明された。
결과가 유의하다는 것이 데이터로 제시되었다.
結果が有意でることがデータで示された。
결과가 유의하다고 판단되었다.
結果が有意でると判断された。
데이터에 유의한 변화가 있었다.
データに有意な変化がった。
결과가 유의한 것으로 분석됐다.
結果が有意でると分析された。
실험 결과가 유의하다고 증명되었다.
実験結果が有意でると証明された。
연구 결과가 유의한 것으로 나타났다.
研究の結果が有意でることが示された。
통계적으로 유의한 차이가 있다.
統計的に有意な違いがる。
그 판단은 법률에 근거한 것이다.
その判断は法律に基づくものでる。
그의 접근법은 실험에 기초한 것이다.
彼のアプローチは実験に基づくものだ。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (299/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.