<あるの韓国語例文>
| ・ | 돈을 많이 소유하는 것이 인생의 목적인 사람도 있습니다. |
| お金を沢山所有することが人生の目的である人もいます。 | |
| ・ | 회복의 유일한 길은 다시 시작하는 것이다. |
| 回復の唯一の道は、再び始めることである。 | |
| ・ | 그녀의 용기 있는 행동이 가져온 결과는 엄청난 것이었다. |
| 彼女の勇気ある行動がもたらした結果は途方もないものだった。 | |
| ・ | 한 작은 신문사가 그것을 기사로 다뤄 사실이 세상에 알려지게 되었다. |
| ある小さな新聞社がそれを記事として扱い、事実が世の中に知られるようになった。 | |
| ・ | 정사원이 아니라 굳이 아르바이트로 일하는 사람도 많아요. |
| 正社員じゃなく、あえてアルバイトとして働く人も多いです。 | |
| ・ | 어느 축구 선수가 500 회가 넘는 리프팅을 보여주었다. |
| あるサッカー選手が500回を越えるリフティングを披露した。 | |
| ・ | 한국에서는 설날에 덕담을 주고받는 풍습이 있다. |
| 韓国ではお正月に祝福の言葉を交わす風習がある。 | |
| ・ | 신뢰감이 있다 |
| 信頼感がある | |
| ・ | 새로운 정찰기는 보다 정밀한 사진 판독이 가능하다. |
| 新しい偵察機はより精密な写真判読が可能である。 | |
| ・ | 어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다. |
| ある番組で、日中韓の国民性が取り上げられた。 | |
| ・ | 의외로 가까운 곳에 먹을 수 있는 야생초가 있을지도 모릅니다. |
| 以外と身近に食べられる野草があるかもしれません。 | |
| ・ | 그는 좀 어수룩해 보이는 면이 있어... |
| 彼はちょっとお人良しに見える面がある。 | |
| ・ | 음주 측정기는 제로로 표시되었다. |
| アルコール検知器はゼロと表示した。 | |
| ・ | 음주 측정기에 입김을 불다. |
| アルコール検知器に息を吹きかける。 | |
| ・ | 어느 날 갑자기 한 단계 성숙해 있는 자신을 발견하게 된다. |
| ある日突然一段階成長している自分に気付く。 | |
| ・ | 혈구에는 적혈구, 백혈구, 혈소판이 있다. |
| 血球には赤血球、白血球、血小板がある | |
| ・ | 한 시골 초등학교에서 마지막 졸업식이 열렸습니다. |
| ある田舎の小学校では最後の卒業式が行われました。 | |
| ・ | 외교 의전에서 회담의 격과 형식은 기본 중 기본이다. |
| 外交儀典において会談の格と形式は、基本中の基本である。 | |
| ・ | 한 기업이 구호단체에 200억 원을 기부했다. |
| ある企業が救援団体に200億ウォンを寄付した。 | |
| ・ | 가장 위험한 패착이 될 가능성도 있다. |
| 最も危険な敗着になる可能性もある。 | |
| ・ | 형세가 상당히 불리하다. |
| 形勢が相当に不利である。 | |
| ・ | 싱가포르는 고대 아테네 이후 최고의 도시 국가다. |
| シンガポールは古代アテネ以降、最高の都市国家である。 | |
| ・ | 만우절은 매년 4월 1일 해가 없는 거짓말을 해도 괜찮다는 풍습이다. |
| エイプリルフールとは 、毎年4月1日には害のない嘘を吐いてもよい、という風習のことである。 | |
| ・ | 기계 번역은 왠지 위화감이 있다. |
| 機械翻訳はなんだか違和感がある。 | |
| ・ | 이름은 알파벳으로 써 주세요. |
| 名前はアルファベットで書いてください。 | |
| ・ | 올봄에 큰아이가 타 지역에 있는 고등학교에 입학했다. |
| 今春、上の子が他の地域にある高校に入学した。 | |
| ・ | 그녀는 한국인이라는 정체성을 잃지 않고 배우로서 자리를 잡아 가고 있다. |
| 彼女は、韓国人であるというアイデンティティを失わず、俳優として居場所を掴んでいっている。 | |
| ・ | 어두운색은 실제보다 뒤에 있는 것처럼 보인다. |
| 暗い色は実際より後ろにあるように見える。 | |
| ・ | 당신을 만나 잠시나마 행복했다. |
| あなたに出逢って、一時であるが幸せだった。 | |
| ・ | 실제 인체에 영향을 끼치는 기생충은 극히 일부다. |
| 実際人体に影響を与える寄生虫はごく一部である。 | |
| ・ | EU는 유럽 국가들이 상호 협력하기 위해 만든 조직이다. |
| EUは、ヨーロッパの国々が協力し合うために作った組織である。 | |
| ・ | 유럽연합은 유럽을 중심으로 27개국이 가맹한 정치경제 동맹이다. |
| 欧州連合は、ヨーロッパを中心に27カ国が加盟する政治経済同盟である。 | |
| ・ | 저작권법에 저촉할 우려가 있다. |
| 著作権法に抵触するおそれがある。 | |
| ・ | 선결해야할 과제가 산더미다. |
| 先決すべき課題が山ほどある。 | |
| ・ | 착오가 있다. |
| 錯誤がある。 | |
| ・ | 복근은 성량과 밀접하게 관련있는 근육입니다. |
| 腹筋は声量と密接に関わりのある筋肉です。 | |
| ・ | 음정이란 곡 속에 있는 음표와 음표끼리의 높이의 차를 가리킵니다. |
| 音程とは、曲の中にある音符と音符同士の高さの差のことを指します。 | |
| ・ | 경우에 따라서는 모욕에 해당한다고 판단되어, 손해배상 청구를 당하는 경우도 있다. |
| 場合によっては侮辱に当たると判断され、損害賠償請求を受けることもある。 | |
| ・ | 대부분의 척추동물에는 늑골이 있다. |
| ほとんどの脊椎動物には肋骨がある。 | |
| ・ | 늑골은 흉부 내장을 덮는 뼈이다. |
| 肋骨は、胸部内臓を覆う骨である。 | |
| ・ | 상여금은 보너스나 특별 수당이라고 불리는 경우도 있다. |
| 賞与は、ボーナスや特別手当と呼ばれることもある。 | |
| ・ | 배구와 농구는 구기의 일종이다. |
| バレーボールとバスケットボールは、球技の一種である。 | |
| ・ | 기부란 남을 위하는 마음을 표현하는 것이다. |
| 寄付とは、他人を思う気持ちを表現するものである。 | |
| ・ | 등호는 두개의 수나 식이 같다는 것을 표시하는 기호이다. |
| 等号は、二つの数や式が等しいことを示す記号である。 | |
| ・ | 표식은 멀리서부터도 명확하게 단시간에 인식할 수 있어야 한다. |
| 標識は遠くからでもはっきりと短時間に認識できる必要がある。 | |
| ・ | 음료가 들어 있는 페트병에는 다앙한 형태가 있다. |
| 飲み物が入っているペットボトルにはいろいろな形がある。 | |
| ・ | 산장이 있는 캠프장을 찾고 있어요. |
| コテージのあるキャンプ場を探しています。 | |
| ・ | 접대는 친목을 다지는 기회이다. |
| 接待は懇親を深める機会である。 | |
| ・ | 유학 경험이 있는 사람을 우대합니다. |
| 留学経験のある人を優遇します。 | |
| ・ | 아르바이트를 모집하다. |
| アルバイトを募集する。 |
