【こと】の例文_89
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
실축을 두려워하지 않고, 경기에 임하는 것이 중요합니다.
ミスキックを恐れず、試合に臨むことが大切です。
실축을 두려워하지 않고, 적극적으로 플레이하는 것이 중요합니다.
ミスキックを恐れずに、積極的にプレーすることが大切です。
실축이 경기의 리듬을 흐트러뜨릴 수 있어요.
ミスキックが試合のリズムを狂わせることがあります。
프로도 실축을 하는 경우가 있다.
プロでもミスキックをすることがある
미들 슛은 수비수를 제치고 나서 차는 경우가 많습니다.
ミドル・シュートはディフェンダーを抜いた後に打つことが多いです。
미들 슛을 찰 때는 차분하게 노리는 것이 중요합니다.
ミドル・シュートを打つときは、冷静に狙うことが大切です。
중거리 슛은 가끔 골대의 구석을 노릴 때도 있습니다.
ミドル・シュートは時にはゴールの隅を狙うこともあります。
중거리 슛을 차기 전에, 상대 수비를 뚫는 것이 필요합니다.
ミドル・シュートを打つ前に、相手の守備を突破することが必要です。
중거리 슛은 드리블 후 바로 찰 수도 있습니다.
ミドル・シュートはドリブルから直接打つこともあります。
중거리 슛은 그대로 골망에 들어가는 경우도 있습니다.
ミドル・シュートはそのままゴールネットに入ることもあります。
중거리 슛은 경기의 흐름을 바꾸는 경우가 종종 있습니다.
ミドル・シュートは試合の流れを変えることがよくあります。
윙어가 크로스를 올리면, 포워드가 골을 넣습니다.
ウインガーがクロスを上げることで、フォワードがゴールを決めます。
윙어가 상대 수비진을 무너뜨리는 것이 득점으로 이어집니다.
ウインガーが相手の守備陣を崩すことが得点につながります。
윙어는 공을 가지고 드리블을 하는 경우가 많습니다.
ウインガーはボールを持ってドリブルをすることが多いです。
윙어는 경기 중에 빠른 판단을 내릴 필요가 있습니다.
ウインガーは試合中に素早い判断を下すことが求められます。
윙어의 빠른 속도는 경기의 흐름을 바꿀 수 있습니다.
ウインガーの速さは試合の流れを変えることがあります。
훌륭한 윙어는 상대의 수비를 뚫을 수 있습니다.
優れたウインガーは相手の守備を突破することができます。
윙어는 공격적인 플레이를 해야 합니다.
ウインガーは攻撃的なプレーをすることが求められます。
이적금이 낮은 선수도 활약할 수 있는 경우가 있습니다.
移籍金が低い選手でも活躍できることがあります。
이적금을 지불함으로써 선수는 다른 클럽으로 이적할 수 있습니다.
移籍金を支払うことで、選手は他のクラブに移ることができます。
축구 선수의 이적금은 매우 높을 때가 있습니다.
サッカー選手の移籍金は非常に高いことがあります。
취조실에서 변호사를 부를 수 있습니다.
取調室で弁護士を呼ぶことができます。
회원 등록을 하면 포인트를 사용하여 더 저렴하게 쇼핑할 수 있습니다.
会員登録をすることで、ポイントを使ってお得に買い物ができます。
회원 등록을 한 후에 로그인할 수 있습니다.
会員登録をした後に、ログインすることができます。
오자를 방지하려면 신중하게 쓰는 것이 중요합니다.
誤字を防ぐために、注意深く書くことが大切です。
긴 글을 쓸 때는 오타를 주의하는 것이 중요합니다.
長い文章を書くときは、誤字に注意することが重要です。
팔로워가 게시물을 공유해 주기도 합니다.
フォロワーが投稿をシェアしてくれることがあります。
검색 엔진을 사용하면 효율적으로 정보를 찾을 수 있어요.
検索エンジンを使うことで、効率的に情報を探せます。
웹 디자이너는 일관된 디자인을 유지하는 것이 중요합니다.
Webデザイナーは一貫したデザインを保つことが重要です。
웹 디자이너는 때때로 사이트 리뉴얼을 하기도 합니다.
Webデザイナーは時にはサイトのリニューアルを行うこともあります。
웹 디자이너의 일은 웹 사이트의 디자인을 하는 것입니다.
Webデザイナーの仕事は、Webサイトのデザインをすることです。
웹 디자이너란 웹 사이트의 디자인을 하는 사람을 말합니다.
Webデザイナーとは、Webサイトのデザインを行う人のことです。
본체의 유지 관리는 정기적으로 하는 것이 중요합니다.
本体のメンテナンスを定期的に行うことが大切です。
본체의 메모리를 증설할 수 있습니다.
本体のメモリを増設することができます。
헤드셋을 오랫동안 사용하면 귀가 아플 수 있습니다.
ヘッドセットを長時間使うと、耳が痛くなることがあります。
컴퓨터 바이러스에 감염되더라도 침착하게 대응하는 것이 중요합니다.
コンピューターウィルスに感染しても冷静に対応することが大切です。
컴퓨터 바이러스에 감염되면 개인 정보가 도용될 수 있습니다.
コンピューターウィルスに感染すると、個人情報が盗まれることがあります。
3D 프린터를 사용하여 생산 시간이 단축되었습니다.
3Dプリンターを使うことで生産時間が短縮されました。
3D 프린터는 시간이 걸릴 수 있습니다.
3Dプリンターは時間がかかることがあります。
압축하면 전송 속도가 빨라집니다.
圧縮することで送信速度が速くなります。
옷핀을 사용하면 쉽게 수리할 수 있습니다.
安全ピンを使うことで、簡単に修理ができます。
복대를 사용하면 몸의 균형을 유지할 수 있습니다.
腹帯を使うことで、体のバランスが保てます。
복대를 착용함으로써 자세가 좋아졌습니다.
腹帯を着けることで、姿勢も良くなりました。
체온계로 측정하는 데 시간이 조금 걸릴 수 있습니다.
体温計で測定するのに、少し時間がかかることもあります。
체온계를 사용하여 건강 상태를 점검하는 것을 습관화하세요.
体温計を使って、体調のチェックをすることを習慣にしましょう。
체온계를 사용하여 매일 체온을 체크하는 것이 중요합니다.
体温計を使って、毎日体温をチェックすることが大切です。
감기에 걸렸을 때 체온계로 열을 재는 것이 중요합니다.
風邪を引いたとき、体温計で熱を測ることが大切です。
병상에 있는 동안 독서를 즐길 수 있었어요.
病床にいる間に読書を楽しむことができました。
병상에 누워 있는 그는 빨리 회복되기를 바라고 있어요.
病床に伏している彼は、すぐに回復することを願っています。
그는 병상에서도 가족들을 걱정했습니다.
彼は病床からも家族のことを気にかけていました。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (89/317)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.