<ご飯の韓国語例文>
| ・ | 늦잠을 자서 아침 식사를 못 했어. |
| 寝坊したから、朝ご飯を食べれなかったんだ。 | |
| ・ | 밥 먹으러 가자. |
| ご飯食べに行こう。 | |
| ・ | 아무리 바쁘다고 쳐도 밥은 먹어야지. |
| いくら忙しいとしてもご飯は食べないと。 | |
| ・ | 그녀는 밥을 먹다 말고 꺼이꺼이 울었다. |
| 彼女はご飯を食べてはおいおい泣いた。 | |
| ・ | 보통은 밥을 먹은 후에 바로 이를 닦아요. |
| 普通は、ご飯を食べた後にすぐ歯を磨きます。 | |
| ・ | 밥을 수북이 담다. |
| ご飯を山盛りに盛る。 | |
| ・ | 지금 밥 먹으러 가요. |
| 今、ご飯食べに行きます。 | |
| ・ | 밥통에서 밥을 푸다. |
| おひつからご飯をよそう。 | |
| ・ | 며칠째 제대로 밥도 못 먹고 잠도 못 자고 너무 힘들어. |
| 何日もろくにご飯も食べられないで眠れなくてとても辛い。 | |
| ・ | 배가 고프므로 밥을 먹는다. |
| お腹が空いてるからご飯を食べる。 | |
| ・ | 저는 가끔 책상다리를 하고 앉아서 밥을 먹기도 합니다. |
| 私はたまにあぐらを組んでご飯を食べたりもする。 | |
| ・ | 바빠도 밥은 꼭 챙겨드세요. |
| 忙しくてもご飯は必ずきちんと食べてください。 | |
| ・ | 저녁식사를 과식해서 속이 거북해졌습니다. |
| 晩ご飯を食べ過ぎて胃がもたれてしまいました。 | |
| ・ | 밥을 흠씬 먹었다. |
| ご飯をたらふく食べた。 | |
| ・ | 아침은 바빠서 간편하게 먹어요. |
| 朝ご飯は忙しくて簡単に食べます。 | |
| ・ | 같이 밥 먹으러 가자. |
| 一緒にご飯食べに行こうよ。 | |
| ・ | 공부를 하고서 밥을 먹었다. |
| 勉強をしてご飯を食べた。 | |
| ・ | 밥을 먹을라치면 늘 이가 아프다. |
| ご飯を食べようとするといつも歯が痛む。 | |
| ・ | 자주 끼니를 놓치다. |
| しょっちゅうご飯を食べ損ねる。 | |
| ・ | 유진아,맙 먹어. |
| ユジン!ご飯食べなさい |
| [<] 11 | (11/11) |
