<ご飯の韓国語例文>
| ・ | 밥을 먹고 나서 공부했어요. |
| ご飯を食べてから勉強しました。 | |
| ・ | 밥을 먹어서 배가 부릅니다. |
| ご飯を食べてお腹がいっぱいです。 | |
| ・ | 밥을 먹어요. |
| ご飯を食べます。 | |
| ・ | 아침을 먹었습니다. |
| 朝ご飯を食べました。 | |
| ・ | 점심 먹어요? |
| 昼ご飯食べますか? | |
| ・ | 아침을 먹습니까? |
| 朝ご飯を食べますか? | |
| ・ | 밥을 먹습니다. |
| ご飯を食べます。 | |
| ・ | 같이 점심 먹을까요? |
| 一緒に昼ご飯を食べましょうか。 | |
| ・ | 밥 먹었어요? |
| ご飯食べましたか? | |
| ・ | 점심 먹었어요? |
| 昼ご飯食べましたか? | |
| ・ | 점심을 먹었어요. |
| 昼ご飯を食べました。 | |
| ・ | 밥을 먹으면 항상 졸립니다. |
| ご飯を食べるといつも眠くなります。 | |
| ・ | 밥을 먹으러 식당에 갔어요. |
| ご飯を食べにレストランへ行きました。 | |
| ・ | 밥 먹으러 가자. |
| ご飯食べに行こう。 | |
| ・ | 밥을 먹고 학교에 갔습니다. |
| ご飯を食べて学校へ行きました。 | |
| ・ | 지금 밥을 먹고 있습니다. |
| 今ご飯を食べています。 | |
| ・ | 아침에 일찍 일어났는데 벌써 밥이 되어 있었다. 역사 우리 엄마야. |
| 朝、早く起きたらもうご飯ができていた。さすがうちの母だなあ。 | |
| ・ | 점심 메뉴를 결정하다. |
| お昼ご飯のメニューを決める。 | |
| ・ | 저는 무조건 아침은 든든하게 밥을 먹어요. |
| 私は、とにかく朝はしっかりとご飯を食べます。 | |
| ・ | 돌솥을 사용하면 밥이 눌어붙어 고소한 맛이 난다. |
| 石鍋を使うとご飯が少し焦げて香ばしい味になる。 | |
| ・ | 돌솥에 밥을 지으면 밥맛이 좋다. |
| 石鍋でご飯を炊くと美味しい。 | |
| ・ | 묵은쌀로 밥을 지었다. |
| 古米でご飯を炊いた。 | |
| ・ | 밥에 참기름을 듬뿍 넣었다. |
| ご飯にごま油をたっぷりかけた。 | |
| ・ | 뜨끈한 밥이 먹고 싶다. |
| 温かいご飯が食べたい。 | |
| ・ | 밥에 좁쌀을 섞어 지었다. |
| ご飯に粟を混ぜて炊いた。 | |
| ・ | 백미와 잡곡을 섞어서 밥을 지었다. |
| 白米と雑穀を混ぜてご飯を炊いた。 | |
| ・ | 밥이 쉬었어요. |
| ご飯が酸っぱくなりました。 | |
| ・ | 밥이 잘 안 넘어간다. |
| ご飯が喉を通らない。 | |
| ・ | 밥솥이 음식을 보온하다. |
| 炊飯器がご飯を保温する。 | |
| ・ | 동생은 걸신처럼 밥을 빨리 먹는다. |
| 弟は食いしん坊のようにご飯を早く食べる。 | |
| ・ | 점심 때마다 걸신처럼 먹으면 안 된다. |
| 昼ご飯のたびに食いしん坊のように食べてはいけない。 | |
| ・ | 가족 모두가 걸신 같이 밥을 먹었다. |
| 家族みんなでがつがつとご飯を食べた。 | |
| ・ | 그는 정말 걸신처럼 밥을 많이 먹는다. |
| 彼はまるで食いしん坊のようにたくさんご飯を食べる。 | |
| ・ | 친구가 짠돌이라서 밥을 자주 사 달라고 한다. |
| 友達がけちなのでよくご飯をおごってくれと言う。 | |
| ・ | 자주 친구 집에 가서 밥을 얻어먹는다. |
| よく友達の家に行ってご飯をご馳走になる。 | |
| ・ | 군대에서는 식판에 밥과 반찬을 담아 배식을 한다. |
| 軍隊では食板にご飯とおかずを盛り付けて配膳をする。 | |
| ・ | 밥이랑 빵 둘 다 좋아해요. |
| ご飯とパン、両方とも好きです。 | |
| ・ | 정각 12시에 점심을 먹어요. |
| ちょうど12時に昼ご飯を食べます。 | |
| ・ | 밥을 먹기 전에는 손을 깨끗이 씻으세요. |
| ご飯を食べる前には、手をきれいに洗って下さい。 | |
| ・ | 손 씻고 밥 먹어. |
| 手を洗ってから、ご飯食べなさい。 | |
| ・ | 밥을 먹으려면 일을 해야 한다. |
| ご飯を食べるなら仕事をしないといけない。 | |
| ・ | 미역국에 밥을 말아 아침으로 먹었다. |
| 海苔スープにご飯を入れて朝ごはんにした。 | |
| ・ | 밥을 라면 국물에 말다. |
| ラーメンスープにご飯を入れる。 | |
| ・ | 밥을 죽처럼 국에 말다. |
| ご飯をおかゆ風にスープに入れる。 | |
| ・ | 밥을 국밥 국물에 말다. |
| ご飯をクッパのスープに混ぜる。 | |
| ・ | 아이는 국에 밥을 말아 먹는 것을 좋아한다. |
| 子どもはスープにご飯を混ぜて食べるのが好きだ。 | |
| ・ | 밥을 된장국에 말다. |
| ご飯を味噌汁に入れる。 | |
| ・ | 밥을 국에 말다. |
| ご飯をスープに入れる。 | |
| ・ | 냉동밥을 전자레인지로 해동했다. |
| 冷凍ご飯を電子レンジで解凍した。 | |
| ・ | 콩나물 무침은 밥과 잘 어울린다. |
| 豆もやしナムルはご飯によく合う。 |
