<の韓国語例文>
・ | 밥맛이 좋다 |
ご飯の味が良い。 | |
・ | 점심에 밥을 배불리 먹었어요. |
お昼にご飯をお腹いっぱい食べました。 | |
・ | 밥을 배불리 먹었다. |
ご飯をたらふく食べた。 | |
・ | 밥 차렸어요. |
ご飯の支度ができました。 | |
・ | 저녁을 먹을 수 있도록 밥을 차려 두었다. |
夕ご飯を食べれるようにご飯を準備しておいた。 | |
・ | 밤 늦게 일하고 돌아왔더니 남편이 밥을 차려 주었다. |
夜遅くに仕事から帰ってきたら、夫がご飯を作ってくれた。 | |
・ | 밥은 한 톨이라도 남겨선 안 돼요. |
ご飯は一粒たりとも残してはいけません。 | |
・ | 갓 지은 밥이라 맛있네요. |
炊き立てのご飯だから美味しいですね。 | |
・ | 갓 지은 밥을 먹고 싶어요. |
炊き立てのご飯が食べたいです。 | |
・ | 밥이 찰지고 맛있네요. |
ご飯がもちもちで美味しいですね。 | |
・ | 찰진 밥을 좋아해요. |
粘り気があるご飯が好きです。 | |
・ | 이 밭솥으로 찰진 밥맛을 즐기실 수 있습니다. |
この炊飯器でみずみずしくふっくらとしたご飯の味を楽しめます。 | |
・ | 밥이 고슬고슬하게 잘 지어졌네요. |
ご飯がふっくらとよく炊けていますね。 | |
・ | 밥을 되게 지었어요. |
ご飯を硬めに炊きました。 | |
・ | 밥이 너무 질어요. |
ご飯がべちゃべちゃです。 | |
・ | 밥이 탔어요. |
ご飯が焦げました。 | |
・ | 밥이 설익었어요. |
ご飯が半煮えになりました。 | |
・ | 밥이 잘 됐네요! |
ご飯がうまく炊けていますね。 | |
・ | 밥이 다 됐어요. |
ご飯が炊けました。 | |
・ | 밥은 매일 식탁에서 빼놓을 수 없다. |
ご飯は毎日の食卓に欠かせない。 | |
・ | 언제 밥 한번 먹자. |
今度ご飯行こう。 | |
・ | 아침은 든든하게 밥을 먹어요. |
朝はしっかりとご飯を食べます。 | |
・ | 맛있게 밥을 먹다. |
おいしくご飯を食べる。 | |
・ | 밥 먹었어요? |
ご飯食べましたか? | |
・ | 밥을 뜸 들이다. |
ご飯を蒸らす 。 | |
・ | 밥 생각 없어요. |
ご飯食べたくないです。 | |
・ | 밥을 먹다. |
ご飯を食べる。 | |
・ | 밥을 푸다. |
ご飯をよそう。 | |
・ | 밥을 짓다. |
ご飯を炊く。 | |
・ | 밥을 하다. |
ご飯を炊く。(食事を用意する) | |
・ | 밥을 뜸 들이고 있어요. |
ご飯を蒸らしています。 | |
・ | 밥을 안쳤어요. |
ご飯を炊いています。 | |
・ | 쌀을 씻어 밥을 지었어요. |
お米をといで、ご飯を炊きました。 | |
・ | 늘 전기밥솥으로 밥을 해요. |
いつも電気炊飯器でご飯を炊きます。 | |
・ | 이번에는 밥을 맛있게 하는 요령을 소개해 드릴게요. |
今回はご飯を美味しく炊くコツをご紹介します。 | |
・ | 한국인의 주식은 역시 쌀. 우리 집에서도 거의 매일 밥은 해요. |
韓国人の主食はやっぱりお米。我が家でもほぼ毎日ご飯は炊いている。 | |
・ | 뚝배기로 밥을 해요. |
土鍋でご飯を炊きます。 | |
・ | 밥솥을 사용해 밥을 해요. |
炊飯器を使ってご飯を炊きます。 | |
・ | 매일 아침에 밥을 해요. |
毎朝ご飯を炊きます。 | |
・ | 밥이 잘 지어졌네요. |
ご飯がうまく炊けていますね。 | |
・ | 밥은 냄비에 짓는 게 맛있어! |
ご飯は鍋で炊くのが美味しい! | |
・ | 뚝배기로 밥을 지을 수 있나요? |
土鍋でご飯を炊くことができますか? | |
・ | 밥을 맛있게 지으려면 물 양이 중요합니다. |
ご飯をおいしく炊くには水加減が大切です。 | |
・ | 밥은 솜씨가 아니고 정성과 사랑으로 짓는 것입니다. |
ご飯は腕前ではく、真心と愛で作るのです。 | |
・ | 2인분의 밥을 짓다. |
2人分のご飯を炊く。 | |
・ | 밥을 맛있게 짓는 법을 알려주세요. |
ご飯を美味しく炊く方法を教えてください。 | |
・ | 매일 아침에 밥을 지어요. |
毎朝ご飯を炊きます。 | |
・ | 밥을 너무 많이 먹어서 그런지 정말 졸리네요. |
ご飯を食べ過ぎたせいなのか本当に眠いですね。 | |
・ | 밥을 실컷 먹었다. |
ご飯をたらふく食べた。 | |
・ | 점심을 먹고 나서 커피를 마셨어요. |
昼ご飯を食べてからコーヒーを飲みました。 |