【した】の例文_221
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
짐승돌은 강하고 카리스마 넘치는 이미지 덕분에 인기를 끌었어요.
ジムソンドルは強くカリスマ溢れるイメージのおかげで人気を集めました
이 아이돌 그룹은 짐승돌답게 무대에서 에너지가 넘쳤어요.
このアイドルグループはジムソンドルらしく、ステージでエネルギーが溢れていました
신인이 첫 승리를 거두어 기뻐했어요.
新人が初勝利を収めて喜びました
신인 작가는 이번 작품으로 큰 주목을 받았어요.
新人作家はこの作品で大きな注目を集めました
신인 배우들이 연기력을 인정받기 시작했어요.
新人俳優たちが演技力を認められ始めました
신인 가수는 첫 무대에서 팬들에게 감동을 주었어요.
新人歌手は初めてのステージでファンに感動を与えました
신인 래퍼가 음악 차트에 진입했어요.
新人ラッパーが音楽チャートに登場しました
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
新人チームが初試合を勝利で終えました
신인 감독이 영화제를 빛냈어요.
新人監督が映画祭を盛り上げました
신인 가수는 무대에서 긴장했지만 잘 해냈어요.
新人歌手はステージで緊張していましたが、うまくやり遂げました
신인 배우는 첫 작품에서 큰 주목을 받았어요.
新人俳優は初の作品で大きな注目を集めました
신인 그룹이 인기 차트를 석권했어요.
新人グループが人気チャートを席巻しました
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
新人選手たちが試合で良い成績を収めました
신인 작가는 첫 책을 출간했어요.
新人作家が初めて本を出版しました
신인 아이돌 그룹이 콘서트를 열었어요.
新人アイドルグループがコンサートを開きました
신인 모델들이 무대에 올랐어요.
新人モデルたちがステージに立ちました
신인 디자이너가 새로운 패션을 선보였어요.
新人デザイナーが新しいファッションを披露しました
신인 배우가 주연을 맡은 드라마가 인기를 끌었어요.
新人俳優が主演を務めたドラマが人気を集めました
신인 가수가 첫 앨범을 발표했어요.
新人歌手が初めてアルバムを発表しました
음원 판매가 급증했어요.
音源の売り上げが急増しました
음원을 통해 새로운 아티스트를 알게 되었어요.
音源を通じて新しいアーティストを知りました
음원 발매일에 많은 팬들이 기대했어요.
音源の発売日に多くのファンが期待していました
음원 차트에서 1위를 차지했어요.
音源チャートで1位を獲得しました
그 가수의 음원은 모두 큰 인기를 끌었어요.
その歌手の音源はすべて大きな人気を集めました
이 음원은 차트에서 높은 순위를 기록했어요.
この音源はチャートで高い順位を記録しました
음원을 다운로드해서 들어봤어요.
音源をダウンロードして聴いてみました
야광봉 덕분에 공연이 한층 더 특별했어요.
ペンライトのおかげでコンサートは一層特別になりました
야광봉을 가지고 친구들과 함께 콘서트를 즐겼어요.
ペンライトを持って友達と一緒にコンサートを楽しみました
그들은 야광봉을 사용해 멋진 공연을 만들어냈어요.
彼らはペンライトを使って素晴らしいパフォーマンスを作り出しました
야광봉을 들고 무대를 더욱 밝게 만들었어요.
ペンライトを持ってステージをさらに明るくしました
야광봉 덕분에 공연이 더 신나게 느껴졌어요.
ペンライトのおかげでコンサートがもっと盛り上がって感じました
그 콘서트에서는 야광봉이 필수 아이템이었어요.
そのコンサートではペンライトが必須アイテムでした
야광봉의 색상이 바뀌면서 분위기가 달라졌어요.
ペンライトの色が変わり、雰囲気が変わりました
야광봉을 흔들면서 아티스트를 응원했어요.
ペンライトを振りながらアーティストを応援しました
팬들은 모두 야광봉을 들고 무대에 집중했어요.
ファンはみんなペンライトを持ってステージに集中しました
야광봉 빛이 공연장을 환하게 밝혔어요.
ペンライトの光がコンサート会場を明るく照らしました
팬들은 야광봉을 들고 열심히 응원했어요.
ファンはペンライトを持って一生懸命応援しました
콘서트장은 야광봉으로 멋진 광경을 이뤘다.
コンサート場はペンライトで素敵な光景をなした
이 유행가는 몇 년 전에 크게 히트했어요.
この流行歌は数年前に大ヒットしました
그 노래는 유행가로 많은 사랑을 받았어요.
この歌は流行歌として多くの愛を受けました
이번 쇼케이스는 온라인으로도 생중계되었어요.
今回のショーケースはオンラインでも生中継されました
쇼케이스 준비가 모두 끝났습니다.
ショーケースの準備がすべて終わりました
쇼케이스에서 공개된 음악은 큰 인기를 끌었어요.
ショーケースで公開された音楽は大きな人気を集めました
쇼케이스 후 팬들은 아티스트에게 더 많은 관심을 가지게 되었어요.
ショーケース後、ファンはアーティストにもっと関心を持つようになりました
쇼케이스에서 그들의 새로운 음악과 무대를 선보였어요.
ショーケースでは彼らの新しい音楽とステージを披露しました
이번 쇼케이스에서 많은 팬들이 참여했어요.
今回のショーケースには多くのファンが参加しました
쇼케이스에서 그들은 새로운 곡을 첫 공개했어요.
ショーケースで彼らは新しい曲を初公開しました
고별 무대에서 팬들의 환호를 받으면서 끝을 맺었어요.
ご別のステージでファンの歓声を受けながら終わりました
고별 무대를 준비하는 데 많은 시간이 걸렸어요.
ご別のステージの準備にはたくさんの時間がかかりました
그 그룹은 고별 무대에서 특별한 무대를 선보였어요.
そのグループはご別のステージで特別なパフォーマンスを披露しました
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (221/912)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.