【した】の例文_345
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
불을 붙인 양초가 방을 밝게 비추었습니다.
火をつけたキャンドルが、部屋を明るく照らしました
불을 밝히고 분위기를 즐겼습니다.
火を灯して、雰囲気を楽しみました
불 타는 소리가 마음을 진정시켜 주었어요.
火を消すと、周囲が静かになりました
불은 건조한 공기와 맹렬한 바람을 타고 순식간에 확대되었습니다.
火事は乾燥した空気と、猛烈な風にあおられて、瞬く間に拡大しました
강풍에 불이 다시 타오를 염려가 있다고 주의를 당부했습니다.
強風で火が再び燃えだす恐れがあるとして、注意を呼びかけました
뒷동산 풍경을 보면서 심호흡을 했어요.
裏山の風景を見ながら、深呼吸をしました
뒷동산의 맑은 물에서 시원함을 느꼈습니다.
裏山の清流で、涼しさを感じました
뒷동산 자연이 제 마음을 치유해 주었습니다.
裏山の自然が、私の心を癒してくれました
뒷동산 정상에서 멋진 사진을 찍었습니다.
裏山の頂上で、素晴らしい写真を撮りました
뒷동산 나무 그늘에서 느긋이 독서를 했어요.
裏山の木陰で、ゆっくりと読書をしました
뒷동산에서의 캠핑이 즐거운 추억이 되었습니다.
裏山でのキャンプが、楽しい思い出になりました
뒷동산에서 본 야생조류가 제 눈길을 끌었습니다.
裏山で見かけた野鳥が、私の目を引きました
뒷동산 정상에서 친구와 함께 사진을 찍었어요.
裏山の頂上で、友達と一緒に写真を撮りました
뒷동산오솔길을 산책하고 재충전했어요.
裏山の小道を散歩して、リフレッシュしました
뒷동산 연못에서 개구리가 울고 있었어요.
裏山にある池で、カエルが鳴いていました
뒷동산에서 본 밤하늘이 너무 인상적이었어요.
裏山で見た星空が、とても印象的でした
뒷동산 화초가 봄의 숨결을 느끼게 해주었습니다.
裏山の草花が、春の息吹を感じさせてくれました
뒷산 풍경을 보면서 느긋하게 지냈습니다.
裏山の風景を見ながら、ゆったりと過ごしました
뒷산 단풍이 가을이 찾아왔음을 알려주었습니다.
裏山の紅葉が、秋の訪れを知らせてくれました
뒷산을 산책하며 자연의 소리에 귀를 기울였어요.
裏山を散策して、自然の音に耳を傾けました
뒷산 경치가 너무 아름답게 느껴졌어요.
裏山の景色がとても美しく感じました
뒷산에서 가족들과 하이킹을 즐겼어요.
裏山で家族とハイキングを楽しみました
평야의 초원을 걸으니 자연의 소리가 울려퍼지고 있었어요.
平野の草原を歩くと、自然の音が響いていました
평야에서 지내면 시간이 천천히 흐르는 것처럼 느껴졌어요.
平野で過ごすと、時間がゆっくり流れるように感じました
평야의 풍경이 제 마음을 진정시켜 주었어요.
平野の風景が、私の心を落ち着かせてくれました
평야를 둘러보니 산들이 멀리 보였어요.
平野を見渡すと、山々が遠くに見えました
평야에 부는 바람이 풀을 흔들고 있었어요.
平野に吹く風が、草を揺らしていました
평야에서 소들이 한가롭게 풀을 뜯고 있었어요.
平野で、牛たちがのんびりと草を食んでいました
평야의 광대함에 마음이 치유되었습니다.
平野の広大さに、心が癒されました
평야 속을 조용히 강이 흐르고 있었어요.
平野の中を静かに川が流れていました
광활한 평야가 눈앞에 펼쳐져 있었습니다.
広大な平野が目の前に広がっていました
녹지에 있는 큰 나무 아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다.
緑地にある大きな木の下で、涼を取りました
녹지에서 요가를 하고 몸과 마음을 재충전했습니다.
緑地で、ヨガをして心と体をリフレッシュしました
녹지를 산책하고 있으면 편안한 기분이 듭니다.
緑地を散策していると、リラックスした気持ちになります。
녹지에 피는 꽃들이 마음을 치유해 주었습니다.
緑地に咲く花々が、心を癒してくれました
녹지 속을 자전거로 천천히 달렸어요.
緑地の中を自転車でゆっくり走りました
녹지의 꽃들이 봄이 왔음을 느끼게 해주었습니다.
緑地の花々が春の訪れを感じさせてくれました
녹지 속에서 조깅을 했어요.
緑地の中でジョギングをしました
녹지에는 많은 야생 조류가 모여 있었습니다.
緑地には多くの野鳥が集まっていました
녹지 속에 있는 연못에서 잉어가 헤엄치고 있었어요.
緑地の中にある池で、鯉が泳いでいました
녹지에서 개를 데리고 산책을 했어요.
緑地で犬を連れて散歩をしました
녹지는 도시의 오아시스처럼 느껴졌어요.
緑地は、都会のオアシスのように感じました
녹지에서 아이들이 건강하게 놀고 있었어요.
緑地で子供たちが元気に遊んでいました
녹지 잔디밭이 펼쳐져 있어 마음이 편안해졌어요.
緑地の芝生が広がっていて、心が安らぎました
녹지에서 조용히 산책을 즐겼어요.
緑地で静かに散歩を楽しみました
늪지는 습기가 많고 독특한 향기가 풍기고 있었습니다.
沼地は湿気が多く、独特の香りが漂っていました
늪지 풀숲에는 개구리가 많이 있었습니다.
沼地の草むらには、カエルがたくさんいました
늪지 길을 걷다 보면 자연의 힘을 느꼈습니다.
沼地の道を歩いていると、自然の力を感じました
늪지에 사는 새들의 지저귐이 울려 퍼지고 있었어요.
沼地に住む鳥たちのさえずりが響いていました
늪지의 습한 공기가 피부에 싸늘하게 느껴졌어요.
沼地の湿った空気が、肌にひんやりと感じました
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (345/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.