【した】の例文_808
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그가 제출한 보고서는 불합격이었습니다.
彼の提出したレポートは不合格でした
나는 3개의 대학을 지원했지만 모두 불합격했다.
僕は3つの大学を受験し、すべて不合格でした
경기 중에 그는 속공으로 공을 잡았습니다.
試合中、彼は速攻でボールを取りました
문제가 발생했을 때 속공으로 해결책을 찾아야 합니다.
問題が発生したとき、速攻で解決策を見つける必要があります。
경기가 시작되고 나서 그는 속공으로 상대를 공격했다.
試合が始まってから、彼は速攻で相手を攻撃した
너무 피곤했기 때문에 바로 숙면에 들어갔습니다.
疲れ果てていたので、すぐに熟眠に入りました
매일 밤 같은 시간에 자는 습관이 생겨서 숙면을 하게 되었습니다.
毎晩同じ時間に寝る習慣ができたので、熟眠するようになりました
고급 이불로 바꿨더니 숙면할 수 있었습니다.
高級ふとんに変えたら、熟睡できました
오늘은 숙면했기에 일도 잘 되고 있습니다.
きょうは熟睡したので、仕事もはかどります。
걱정거리가 해결되었기 때문에 숙면할 수 있게 되었어요.
心配事が解決されたので、熟眠できるようになりました
새 매트리스를 샀더니 숙면을 취하게 되었어요.
新しいマットレスを買ったら、熟眠するようになりました
개가 조용해져서, 숙면을 취할 수 있었습니다.
犬が静かになったので、熟眠できました
수면제를 먹었더니 숙면을 취할 수 있게 되었어요.
眠り薬を飲んだら、熟眠できるようになりました
몸이 피곤했기 때문에 숙면을 취할 수 있었어요.
体が疲れていたので、熟眠できました
그는 어젯밤에 숙면했다.
彼は昨夜、熟眠した
그녀는 영주권을 얻기 위한 서류를 제출했습니다.
彼女は永住権を得るための書類を提出しました
그녀는 영주권을 얻기 위해 오랫동안 일해 왔습니다.
彼女は永住権を得るために長い間働いてきました
그들은 영주권 신청 절차를 시작했습니다.
彼らは永住権の申請手続きを開始しました
그는 가족과 함께 영주권을 신청했어요.
彼は家族と一緒に永住権を申請しました
그녀는 영주권 신청을 했습니다.
彼女は永住権申請を行いました
그는 영주권을 취득했습니다.
彼は永住権を取得しました
그는 미국에서 영주권을 받아 한국에서 군대에 가지 않아도 된다.
彼は米国で永住権を獲得したので、韓国で軍隊に行かなくても済む。
그녀는 교육학 박사 학위를 취득했습니다.
彼女は教育学の博士号を取得しました
그는 물리학 박사 학위를 취득했습니다.
彼は物理学の博士号を取得しました
트럭을 운전해 본 적 있어요?
トラックを運転したことがありますか。
농구를 하다가 팔을 다친 적이 있어요.
バスケットボールをしてて腕を怪我したことがあります。
그는 배구 경기에서 팀에 승리를 가져왔다.
彼はバレーボールの試合でチームに勝利をもたらした
그녀는 테니스 경기에서 우승했다.
彼女はテニスの試合で優勝した
흉터가 걱정되어 의사와 상담했다.
傷跡が心配で医者に相談した
코 풀고 난 휴지를 손으로 구겼다.
鼻をかんだティッシュを握り潰した
코를 하도 많이 풀어서 피가 나왔어요.
鼻をあまりにもたくさんかんだので、血が出てきました
그는 등을 펴고 심호흡을 했다.
彼は背中を伸ばして、深呼吸をした
몸을 움직이는 순간, 갑자기 등이 아파서 움직일 수 없었다.
体を動かした瞬間、急に背中が痛くて動けなくなった。
사고 후 그는 왼쪽 발목을 붕대로 고정했다.
事故後、彼は左足首を包帯で固定した
그는 축구 경기 중에 발목을 삐었다.
彼はサッカーの試合中に足首を捻挫した
스피커 주위에는 형형색색의 빛이 깜박이고 있었습니다.
スピーカーの周りには、色とりどりの光が点滅していました
스피커의 안내 방송이 들리자 참가자들은 주목했습니다.
スピーカーからのアナウンスが聞こえると、参加者たちは注目しました
스피커의 음량을 조정하여 공연장 전체에 음악을 틀었습니다.
スピーカーの音量を調整して、会場全体に音楽を流しました
스피커에서 흘러나오는 음악이 공연장을 뜨겁게 달구고 있었습니다.
スピーカーから流れる音楽が会場を盛り上げていました
파티장에는 스피커가 여러 대 설치되어 있었습니다.
パーティー会場には、スピーカーが数台設置されていました
인터넷에 ‘서울 관광지’라는 키워드로 검색을 했더니 많은 정보가 나왔다.
インターネットにて‘ソウル 観光地’というキーワードで検索をしたところ、多くの情報があった。
그녀는 장학금을 신청하기 위한 원서를 제출했습니다.
彼女は奨学金を申請するための願書を提出しました
시간이 없어 달려갔습니다.
時間がなくて走っていきました
달리기를 잘해서 지역 대회에서 우승했어요.
かけっこが得意で、地域の大会で優勝しました
산책 중에 무릎이 아프기 시작했어요.
散歩中に膝が痛くなってきました
무릎에 파스를 붙여 통증을 완화시켰어요.
膝に湿布を貼って痛みを和らげました
마라톤 훈련으로 무릎을 다쳐버렸어요.
マラソンのトレーニングで膝を痛めてしまいました
스포츠 중에 무릎 부상을 당했어요.
スポーツ中に膝を負傷しました
넘어져서 무릎이 까졌어요.
転んで膝を擦りむいてしまいました
헬스장에서 운동을 시작하고 나서 뱃살이 줄어들었어요.
ジムでのトレーニングを始めてから、お腹の肉が減りました
[<] 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810  [>] (808/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.