【した】の例文_930
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
신규 주택 가격은 올해 1분기에 정점을 찍은 이후 10%나 폭락했다.
新規住宅価格は、今年第1四半期にピークに達した後、10%も暴落した
국유기업이 보유한 주택을 시장 가격보다 훨씬 낮은 가격에 구입했다.
国有企業が保有していた住宅を市場価格よりはるかに低い価格で購入した
굴지의 대기업에서 초고속 승진을 거듭하며 승승장구했다.
屈指の大企業で超高速昇進を重ね常勝長躯した
상속세는 사망한 피상속인으로부터 재산을 상속한 사람이 내야하는 세금입니다.
相続税は亡くなった被相続人から財産を相続した人にかかる税金です。
만년을 나치의 압박과 감시 아래서 보냈다.
晩年をナチによる圧迫と監視の下で過ごした
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は新型コロナに対しても迷走と無策で一貫した
사실상의 총리 퇴진 의사를 표명했다.
事実上の首相退陣を表明した
그는 부인의 유골을 보고 오열하였다.
彼は夫人の遺骨を見て、嗚咽した
올해 13년 만에 조선 최대 수주량을 달성했다.
今年、13年ぶりに造船の最大受注量を達成した
실효성 있는 협력 태세를 구축하고 싶다.
実効性のある協力態勢を構築したい。
전당대회를 열어 새 당대표로 선출했다.
全党大会を開き、党代表に選出した
자국제일주의를 제창하는 포퓰리즘 정당이 의회 선거에서 의석을 늘렸다.
自国第一主義を唱えるポピュリズム政党が議会選挙で議席を伸ばした
좌파 포퓰리즘 정당이 탄생했다.
左派ポピュリズム政党が誕生した
혐의가 적힌 고발장을 전달했다.
容疑が記された告発状を手渡した
범죄 혐의가 있다고 판단해 강제수사에 착수했다.
犯罪容疑があると判断して強制捜査に着手した
도서관의 열람석에서 문서를 읽고 있었는데 아는 사람이 왔습니다.
図書館の閲覧席で資料を読んでいたところ、知り合いがやってきました
1차 접종을 마친 사람은 전 인구의 50%, 2차 접종까지 완료한 사람은 43%다.
1次接種を終えた人は全人口の50%、2次接種まで完了した人は43%を占める。
그녀의 모습은 웃음과 귀여움을 유발했다.
彼女の姿は笑いとかわいらしさを誘発した
고귀한 생명을 잃었다.
貴い命を落とした
계획 중이던 공연이 무기한 연기되었습니다.
計画中だった公演が無期限延期となりました
한국은행은 올해 경제성장률에 대해서 2.6%라는 전망을 제시했다.
韓国銀行は、今年の経済成長率について、2.6%という見通しを示しました
현지 상황이 급격히 악화해 신변 위협을 받게 되자 경찰에게 지원을 요청했다.
現地の状況が急激に悪化し、身の危険を感じて警察に支援を要請した
봉준호 감독의 영화를 원작으로 한 드라마 두 편이 제작되고 있다.
ポン・ジュノ監督の映画を原作にしたドラマ2本が制作されている。
이 드라마는 원작을 지나치게 훼손해 연출했다.
このドラマは原作を過度に崩して演出した
'좀도둑 가족' 은, 제 71회 칸국제영화제에서 최고상인 황금종려상을 수상했다.
『万引き家族』は、第71回カンヌ国際映画祭にて最高賞のパルムドールを受賞した
침략전쟁에 가담한 과거에 대해 속죄했다.
侵略戦争に加わった過去を贖罪した
그에게 어떤 식으로든 속죄하고 싶었다.
彼にはどんな方法でも贖罪したかった。
트럼프 대통령은 수입품에 대해 관세를 부과하는 정책의 정당성을 주장했다.
トランプ大統領は輸入品に対し、関税を賦課する政策の正当性を主張した
경찰은 발포의 정당성을 주장했다.
警察は発砲の正当性を主張した
뉴스를 통해 아프가니스탄의 상황을 접했습니다.
ニュースを通じて、アフガニスタンの状況に接しました
그는 친구에게 누명의 씌우고 도망갔다.
彼は友達に濡れ衣を着せて、逃亡した
간첩 가족이라는 낙인에 시달려야 했다.
スパイ家族というレッテルを貼られたりした
영문도 모른 채 체포되어 고문을 당하며 거짓 진술을 하였다가 간첩 누명을 썼다.
訳も分からぬまま逮捕され、拷問を受け、嘘の供述をしたためにスパイの濡れ衣を着せられた。
채점에 불복하여 재심을 요구하는 인터넷상의 서명이 150만명을 돌파했다.
採点を不服として再審を求めるネット上の署名が150万人を突破した
적자에 허덕이는 사업에서 철수를 단행했다.
赤字に苦しむ事業で撤退を断行した
코로나19 백신의 3상 임상 시험 계획을 승인했다.
コロナウイルスワクチンの第3相臨床試験計画を承認した
남조선 당국자들의 배신적인 처사에 강한 유감이라고 하게 비난했다.
南朝鮮当局者たちの裏切り的行為に強い遺憾だと強く非難した
세계 신기록을 세우며 가장 먼저 결승점을 통과했다.
世界新記録を打ちたて、最初にフィニッシュラインを通過した
선수들이 보여주는 헌신과 투지에 사람들은 열광했다.
選手たちが見せてくれた献身と闘志に人々は熱狂した
그의 죽음은 민주화운동의 도화선에 불을 지피는 사건이 되었습니다.
彼の死は、民主化運動の導火線に火を点ける事件になりもした
권익을 모두 양도한다고 발표했다.
権益を全て譲渡すると発表した
이념에 집착하지 않고, 실용적으로 개혁을 추진했다.
理念にこだわらず、実用的に改革を推進した
한국은행은 연내 기준금리 인상 가능성을 내비쳤다.
韓国銀行は内の基準金利引き上げの可能性を示唆した
모두의 예상을 깨고 금메달을 목에 건 선수들도 있다.
全ての予想を覆し、金メダルを手にした選手もいる。
조별리그 첫 경기에서 세계 50위 선수에게 패해 8강 진출이 좌절되었다.
グループリーグ初戦で世界50位の選手に敗れてベスト8入りに失敗した
만년 우승 후보가 탈락했다.
優勝候補筆頭だった選手が敗退した
수영과 육상에서 아시아 선수들의 진기록이 쏟아졌다.
競泳と陸上で、アジア選手たちの珍記録が続出した
리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다.
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した
회의적인 입장을 우회적으로 나타냈다.
懐疑的な立場を遠回しに示した
내년도 최저 임금의 대폭 인상을 추진하려는 계획을 철회했다.
来年度の最低賃金の大幅な値上げを推進しようとする計画を撤回した
[<] 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930  [>] (930/979)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.