【する】の例文_125
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
위에 있는 주소를 클릭하시면 바로 보실 수 있어요.
上にある住所をクリックするとすぐに見ることができます。
클릭만으로 쉽게 로그인할 수 있습니다.
クリックするだけで簡単にログインできます。
클릭하면 페이지가 새로 고쳐집니다.
クリックするとページが更新されます。
이 아이콘을 클릭하면 자세한 정보가 표시됩니다.
このアイコンをクリックすると詳細が表示されます。
클릭하면 다운로드가 시작됩니다.
クリックすることでダウンロードが開始されます。
클릭하면 정보가 표시됩니다.
クリックすることで情報が表示されます。
자세한 내용을 확인하려면 클릭해 주세요.
詳細を確認するためにクリックしてください。
지도를 클릭하면 위치 세부 정보가 표시됩니다.
地図をクリックすると、場所の詳細が表示されます。
이 오류를 수정하려면 초기화가 필요합니다.
このエラーを修正するには初期化が必要です。
초기화하면 데이터가 삭제됩니다.
初期化をするとデータが削除されます。
설정을 초기화하다.
設定を初期化する
드래그만으로 위치를 변경할 수 있습니다.
ドラッグするだけで位置を変更できます。
시스템을 재기동해야 합니다.
システムを再起動する必要があります。
압축 파일을 보관할 폴더를 지정하세요.
圧縮ファイルを保管するフォルダを指定してください。
압축 파일을 업로드하는 데 시간이 걸립니다.
圧縮ファイルをアップロードするのに時間がかかります。
압축 파일 만드는 방법을 알려주세요.
圧縮ファイルを作成する方法を教えてください。
해상도를 조정하면 이미지가 더 선명해집니다.
解像度を調整すると画像がより鮮明になります。
해상도를 변경하려면 설정을 여세요.
解像度を変更するには設定を開いてください。
4K 해상도를 지원하는 TV를 구매했어요.
4K解像度をサポートするテレビを購入しました。
사진을 출력하기 전에 해상도를 확인하세요.
写真を印刷する前に解像度を確認してください。
해외 로밍 관련 주의 사항을 읽었어요.
海外ローミングに関する注意点を読みました。
해외 로밍으로 Wi-Fi를 사용하는 방법을 배웠어요.
海外ローミングでWi-Fiを使用する方法を教えてもらいました。
해외 로밍을 켜는 것을 잊었어요.
海外ローミングをオンにするのを忘れました。
복사해서 붙여넣기를 할 때는 정확하게 해 주세요.
コピペをするときは正確に行ってください。
복붙할 때는 정확하게 해 주세요.
コピペをするときは正確に行ってください。
아이돌 의상을 디자인하다.
アイドル衣装をデザインする
의상을 구기다.
衣裳をしわくちゃにする
댄서들은 매일 체력을 유지하기 위해 훈련을 합니다.
ダンサーたちは毎日体力を維持するためにトレーニングを行います。
그는 기술자로서 새로운 소프트웨어를 개발하기 위해 노력하고 있습니다.
彼は技術者として、新しいソフトウェアを開発するために努力しています。
저는 지방의 중소기업에서 근무하는 기술자입니다.
私は地方の中小企業に勤務する技術者です。
그는 포장 공사 시공에 종사하는 기술자입니다.
彼は舗装工事の施工に従事する技術者です。
기술자를 육성하다.
技術者を育成する
농업인이 줄고 있는 이유는 뭔가요?
農業をする人が減っている理由は何ですか?
전문의 자격을 취득하다.
専門医の資格を取得する
환자의 상태가 안정되면, 집중치료실에서 일반 병동으로 옮길 예정입니다.
患者の状態が安定したら、集中治療室から一般病棟に移動する予定です。
완쾌하는 데 시간이 걸릴 수 있지만, 서두르지 말고 치료를 계속하세요.
全快するのは時間がかかるかもしれませんが、焦らずに治療を続けてください。
완쾌할 때까지 무리하지 말라고 들었어요.
全快するまで無理をしないようにと言われました。
의사는 완쾌할 때까지 잠시 휴식을 취하라고 말했어요.
医師は全快するまでしばらく休養を取るようにと言いました。
병원에서 석고 붕대를 감은 후 며칠 동안은 안정이 필요합니다.
病院で石膏包帯を巻いてもらった後、数日間は安静にする必要があります。
석고 붕대를 사용하면 뼈의 치유가 더 빨리 진행됩니다.
石膏包帯を使用することで、骨の癒合が早く進みます。
약물 치료가 잘 되지 않으면 다른 치료 방법을 검토할 필요가 있어요.
薬物治療がうまくいかなければ、他の治療法を検討する必要があります。
약물 치료는 질병을 개선하는 중요한 역할을 합니다.
薬物治療は病気を改善するために重要な役割を果たします。
약물 치료를 하다.
薬物治療をする
항균제를 복용함으로써 감염을 예방할 수 있습니다.
抗菌薬を服用することで、感染を防ぐことができます。
물리치료사는 환자의 회복을 지원하는 중요한 역할을 맡고 있습니다.
理学療法士は患者の回復をサポートする重要な役割を担っています。
독을 체내에 흡수한 경우, 신속하게 해독해야 합니다.
毒を体内に取り込んだ場合、早急に解毒する必要があります。
암호를 해독하기 위한 힌트를 알려주세요.
暗号を解読するためのヒントを教えてください。
그는 어려운 수술을 집도할 수 있습니다.
彼は難しい手術を執刀することができます。
수술을 집도하다.
手術を執刀する
살균제를 올바르게 사용하면 효과적으로 병원균을 제거할 수 있어요.
殺菌剤を正しく使用することで、効果的に病原菌を除去できます。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (125/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.