<するの韓国語例文>
| ・ | 여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다. |
| ここでは、百貨店のような品質の家具をもっと安く購入することができます。 | |
| ・ | 비누로 세안하면 피부가 깨끗해집니다. |
| 石鹸で洗顔すると肌が清潔になります。 | |
| ・ | 딱밤을 때리다 |
| デコピンする。 | |
| ・ | 율무차를 마시면 몸이 개운해지는 것 같아. |
| ハトムギ茶を飲むと体がすっきりする気がする。 | |
| ・ | 율무차를 마시면 몸이 상쾌해진다. |
| ハトムギ茶を飲むと体がリフレッシュする。 | |
| ・ | 율무차를 마시면 몸이 개운해진다. |
| ハトムギ茶を飲むと体がすっきりする。 | |
| ・ | 항아리를 이용하여 음식을 보존한다. |
| 壺を使って料理を保存する。 | |
| ・ | 항아리에 고추장, 된장, 간장 등을 담아서 보관한다. |
| 壷にコチュジャン、味噌、醤油などを入れておいて保存する。 | |
| ・ | 과일을 건조시켜 저장하는 방법도 있습니다. |
| 果物を乾燥させて保存する方法もあります。 | |
| ・ | 공기가 건조한 계절이 되면 피부가 건조해서 가려워진다. |
| 空気が乾燥する季節になると、肌が乾燥してかゆくなる。 | |
| ・ | 입안이 건조하다. |
| 口の中が乾燥する。 | |
| ・ | 세탁물을 건조하다. |
| 洗濯物を乾燥する。 | |
| ・ | 뚜껑을 꼭 닫고 저장한다. |
| 蓋をしっかり閉めて保存する。 | |
| ・ | 뚜껑을 덮은 채로 레인지로 가열한다. |
| 蓋をしたままレンジで加熱する。 | |
| ・ | 뚜껑을 덮지 않으면 건조해진다. |
| ふたをしないと乾燥する。 | |
| ・ | 교과서를 복습하다. |
| 教科書を復習する。 | |
| ・ | 교과서를 복사하다. |
| 教科書をコピーする。 | |
| ・ | 교과서를 가지고 등교하다. |
| 教科書を持って登校する。 | |
| ・ | 교과서를 사용하여 공부하다. |
| 教科書を使って勉強する。 | |
| ・ | 책가방을 새로 장만할 시기가 되었다. |
| ランドセルを新調する時期になった。 | |
| ・ | 매일 아침 책가방을 메고 등교한다. |
| 毎朝ランドセルを背負って登校する。 | |
| ・ | 개학이 다가오니 긴장된다. |
| 始業が近づくと緊張する。 | |
| ・ | 탁주를 차게 해서 마시면 개운하다. |
| 濁酒を冷やして飲むとさっぱりする。 | |
| ・ | 현미 표면을 깎아 정미하면 발생하는 가루가 '쌀겨'입니다. |
| 玄米の表面を削って精米すると発生する粉が「米ぬか」になります。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑하면 맛있어. |
| パイナップルをサラダにトッピングすると美味しい。 | |
| ・ | 구아바를 스무디로 하면 영양 만점이다. |
| グアバをスムージーにすると栄養満点だ。 | |
| ・ | 세배를 하는 어린이들에게 세뱃돈을 줍니다. |
| 新年の挨拶をする子供たちにお年玉をあげます。 | |
| ・ | 애플 향이 난다. |
| アップルの香りがする。 | |
| ・ | 무인 점포를 이용하는 사람이 늘고 있다. |
| 無人店舗を利用する人が増えている。 | |
| ・ | 무인 점포에서 스캔하여 상품을 구입한다. |
| 無人店舗でスキャンして商品を購入する。 | |
| ・ | 무인 점포에서 쇼핑하는 것을 좋아합니다. |
| 無人店舗で買い物をするのが好きです。 | |
| ・ | 무인 점포를 도입하다. |
| 無人店舗を導入する。 | |
| ・ | 화장지를 사재기하는 사람이 늘고 있다. |
| トイレットペーパーを買いだめする人が増えている。 | |
| ・ | 마스크를 사재기하다. |
| マスクを買いだめする。 | |
| ・ | 선결제를 하시면 할인이 적용됩니다. |
| 先払いをすると割引が適用されます。 | |
| ・ | 잔디를 깎으면 잡초가 눈에 띄지 않는다. |
| 芝刈りをすることで雑草が目立たなくなる。 | |
| ・ | 주말에 잔디를 깎을 예정입니다. |
| 週末に芝刈りをする予定です。 | |
| ・ | 싸구려 가전은 금방 고장날 수 있습니다. |
| 安物の家電はすぐに故障することがあります。 | |
| ・ | 특산물을 선물로 주면 좋아한다. |
| 特産物を贈り物にすると喜ばれる。 | |
| ・ | 의장을 교체하다. |
| 議長を交代する。 | |
| ・ | 선수를 교체하다. |
| 選手を交代する。 | |
| ・ | 의장을 교체하다. |
| 議長を交代する。 | |
| ・ | 투수를 교체하다. |
| 投手を交代する。 | |
| ・ | 매주 월요일 청소 당번을 교체한다. |
| 毎週月曜日に掃除当番を交替する。 | |
| ・ | 고장난 부품을 교체하느라고 운행이 중단되었다. |
| 故障した部品を交換するので運行が中断された。 | |
| ・ | 그 회의에서 의견을 교환할 예정이다. |
| その会議で意見を交換する予定だ。 | |
| ・ | 포로를 교환하다. |
| 捕虜を交換する。 | |
| ・ | 무상으로 교환하다. |
| 無償で交換する。 | |
| ・ | 경품으로 교환하다. |
| 景品に交換する。 | |
| ・ | 포인트를 현금으로 교환하다. |
| ポイントを現金に交換する。 |
