<での韓国語例文>
| ・ | 어제 기사를 읽고 알았어요. |
| 昨日記事を読んで知りました。 | |
| ・ | 이 영화는 미디어 이벤트를 통해 언론에 공개되었습니다. |
| この映画は、メディアイベントを通じてプレスに公開されました。 | |
| ・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
| デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다. |
| ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。 | |
| ・ | 그의 연설은 텔레비전과 라디오를 통해 광범위한 매체로 중계되었습니다. |
| 彼の演説は、テレビとラジオを通じて広範な媒体で中継されました。 | |
| ・ | 블로그는 온라인에서 정보를 공유하기 위한 주요 매체 중 하나입니다. |
| ブログは、オンラインで情報を共有するための主要な媒体の1つです。 | |
| ・ | 인터뷰는 콘텐츠 제작을 위한 중요한 매체입니다. |
| インタビューは、コンテンツ制作のための重要な媒体です。 | |
| ・ | 팜플렛은 정보를 전달하기 위한 우수한 종이 매체입니다. |
| パンフレットは、情報を伝えるための優れた紙媒体です。 | |
| ・ | 포스터는 눈에 보이는 매체로서 효과적인 광고 수단입니다. |
| ポスターは、目に見える媒体として効果的な広告手段です。 | |
| ・ | 라디오는 옛날부터 뛰어난 정보 전달 매체입니다. |
| ラジオは、昔からの優れた情報伝達媒体です。 | |
| ・ | 이 기사는 신문이라는 전통적인 매체로 공개되었습니다. |
| この記事は、新聞という伝統的な媒体で公開されました。 | |
| ・ | 그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다. |
| 彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。 | |
| ・ | TV는 가장 일반적인 정보 매체 중 하나입니다. |
| テレビは、最も一般的な情報媒体の1つです。 | |
| ・ | 그 히트곡 뮤직비디오는 유튜브에서 수천만 번 이상 재생되었습니다. |
| そのヒット曲のミュージックビデオは、YouTubeで数千万回以上再生されました。 | |
| ・ | 그의 히트곡은 감동적인 가사와 멜로디로 알려져 있습니다. |
| 彼のヒット曲は、感動的な歌詞とメロディで知られています。 | |
| ・ | 그 아티스트의 데뷔 싱글이 하룻밤 사이에 히트곡이 되었어요. |
| そのアーティストのデビューシングルが一晩でヒット曲になりました。 | |
| ・ | 그 가수의 히트곡은 젊은이들 사이에서 크게 유행하고 있습니다. |
| その歌手のヒット曲は、若者たちの間で大流行しています。 | |
| ・ | 라디오에서 최신 히트곡이 반복적으로 나오고 있습니다. |
| ラジオで最新のヒット曲が繰り返し流れています。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 히트곡으로 그래미상을 수상했습니다. |
| 彼女は自分のヒット曲でグラミー賞を受賞しました。 | |
| ・ | 그 아티스트의 히트곡은 지금도 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
| そのアーティストのヒット曲は、今でも人々に愛されています。 | |
| ・ | 우리 회사는 다양한 시장에서 사업을 전개하고 있습니다. |
| 私たちの会社は、様々な市場で事業を展開しています。 | |
| ・ | 그 도시는 다양한 역사적 건축물로 알려져 있습니다. |
| その都市は、様々な歴史的建造物で知られています。 | |
| ・ | 우리 회의에서는 다양한 의견이 오갔습니다. |
| 私たちの会議では、様々な意見が交わされました。 | |
| ・ | 그 나라에서는 다양한 문화가 공존하고 있습니다. |
| その国では、様々な文化が共存しています。 | |
| ・ | 이 가게에서는 다양한 종류의 치즈가 판매되고 있어요. |
| この店では、様々な種類のチーズが販売されています。 | |
| ・ | 이 속담은 다양하게 해석할 수 있다. |
| このことわざが様々に解釈できる。 | |
| ・ | 다양한 이유로 안경은 사용된다. |
| 様々な理由でメガネは使用される。 | |
| ・ | 이 라디오 프로그램은 토크쇼 장르의 인기 프로그램입니다. |
| このラジオ番組は、トークショージャンルの人気番組です。 | |
| ・ | 그는 공포 장르의 소설을 쓰는 데 열정을 쏟고 있습니다. |
| 彼は、ホラージャンルの小説を書くことに情熱を注いでいます。 | |
| ・ | 그는 판타지 장르의 일러스트레이터로 유명합니다. |
| 彼は、ファンタジージャンルのイラストレーターとして有名です。 | |
| ・ | 저는 스릴러 장르의 소설을 읽는 것을 좋아합니다. |
| 私は、スリラージャンルの小説を読むのが好きです。 | |
| ・ | 그는 코미디 장르 TV 프로그램 각본을 쓰고 있습니다. |
| 彼は、コメディジャンルのテレビ番組の脚本を書いています。 | |
| ・ | 그 영화는 액션 장르의 걸작입니다. |
| その映画は、アクションジャンルの傑作です。 | |
| ・ | 이 책은 판타지 장르의 작품입니다. |
| この本は、ファンタジージャンルの作品です。 | |
| ・ | 보통 어떤 장르의 소설을 읽어요? |
| 普段どんなジャンルの小説を読んでいるのですか? | |
| ・ | 그의 논문은 학회에서 화제가 되었다. |
| 彼の論文は学会で話題を呼んだ。 | |
| ・ | 그 커뮤니티 센터에서는 다양한 이벤트가 개최됩니다. |
| そのコミュニティセンターでは、様々なイベントが開催されます。 | |
| ・ | 청소년 심리 상담 센터를 통해, 청소년의 올바른 성장을 도울 수 있을 것이다. |
| 青少年心理相談センターを通じて青少年の正しい成長を手助けできることができるだろう。 | |
| ・ | 그 전시회는 다채로운 미디어 작품을 전시하고 있습니다. |
| その展覧会は、多彩なメディアの作品を展示しています。 | |
| ・ | 다채로운 아이디어가 신제품 개발에 활용되고 있습니다. |
| 多彩なアイデアが、新製品の開発に生かされています。 | |
| ・ | 그의 소설은 다채로운 등장인물과 복잡한 플롯으로 가득 차 있습니다. |
| 彼の小説は、多彩な登場人物と複雑なプロットで満ちています。 | |
| ・ | 다채로운 아티스트가 이 갤러리에서 작품을 전시하고 있습니다. |
| 多彩なアーティストが、このギャラリーで作品を展示しています。 | |
| ・ | 주인공은 다채로운 표정 연기와 재밌는 대사로 자연스런 연기를 피로했다. |
| 主人公は多彩な表情演技と面白い台詞で自然な演技を披露した。 | |
| ・ | 다채로운 공연도 볼 수 있다. |
| 多彩な公演も見ることができる。 | |
| ・ | 그 주간지는 독자가 공감할 수 있는 흥미로운 기사를 제공하고 있습니다. |
| その週刊誌は、読者が共感できる興味深い記事を提供しています。 | |
| ・ | 그는 앉아서 주간지를 읽고 있었다. |
| 彼は座って週刊誌を読んでいた。 | |
| ・ | 그들은 월간지 독자의 목소리에 귀를 기울이고 콘텐츠 개선에 힘쓰고 있습니다. |
| 彼らは月刊誌の読者の声に耳を傾け、コンテンツの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 구독자는 할인된 가격으로 추가 콘텐츠에 접근할 수 있습니다. |
| 購読者は割引価格で追加のコンテンツにアクセスできます。 | |
| ・ | 구독자가 뉴스레터에 등록하면 혜택을 받을 수 있습니다. |
| 購読者がニュースレターに登録すると、特典を受け取ることができます。 | |
| ・ | 구독자의 피드백을 바탕으로 사이트의 디자인을 개선했습니다. |
| 購読者のフィードバックを基に、サイトのデザインを改善しました。 |
