【で】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
당구장에서 당구를 배웠다.
ビリヤード場ビリヤードを習った。
당구장에서 재미있게 놀았다.
ビリヤード場楽しく遊んだ。
당구대에서 기술을 연습했다.
ビリヤード台技術を練習した。
우라질, 왜 이래!
くそっ、なんこうなるんだ!
그 냄새 때문에 역겨웠다.
その臭いのせい気持ち悪かった。
역겨워서 바로 손을 씻었다.
たちまち手を洗った。
그 음식은 너무 역겨워서 먹을 수 없다.
その食べ物はとても嫌食べられない。
학생들이 복도에서 우당탕거리고 있다.
学生たちが廊下バタバタしている。
우당탕거리는 소리에 잠에서 깼다.
ドタバタする音目が覚めた。
강아지들이 우당탕거리며 놀고 있다.
子犬たちがドタバタ騒ぎながら遊んいる。
아이가 방 안에서 우당탕거린다.
子どもが部屋の中バタバタしている。
이태리 문화에 관심이 많아요.
イタリア文化に関心が多いす。
이태리 와인을 좋아해요.
イタリアワインが好きす。
그는 이태리에서 공부했어요.
彼はイタリア勉強しました。
이태리 음식이 정말 맛있어요.
イタリア料理は本当においしいす。
씁쓰름한 맛 때문에 다시는 먹고 싶지 않다.
苦味のせい二度と食べたくない。
씁쓰름한 초콜릿을 좋아해요.
少し苦いチョコレートが好きす。
그는 금융사에서 10년간 일했다.
彼は金融会社10年間働いた。
금융사에서 대출 상담을 받았다.
金融会社ローンの相談を受けた。
특대 사이즈 신발이 필요해요.
特大サイズの靴が必要す。
특대 모니터를 사서 작업하기 편해요.
特大モニターを買って作業が楽す。
그는 녹음실에서 작업하는 것을 좋아한다.
彼は録音室作業するのが好きだ。
새 앨범 녹음 때문에 녹음실에 자주 간다.
新しいアルバムの録音録音室によく行く。
녹음실에서 음향 엔지니어가 작업 중이다.
録音室音響エンジニアが作業中だ。
가수가 녹음실에서 노래를 녹음하고 있다.
歌手が録音室歌を録音している。
우려했던 최악의 사태를 회피할 수 있었습니다.
危惧していた最悪の事態を回避することがきました。
그는 두 차례 연임에 성공했다.
彼は2回連続再任に成功した。
습한 날씨 때문에 머리가 부스스해요.
湿った天気のせい髪がぼさぼさになります。
습한 날씨에 땀이 많이 나요.
湿った天気汗がたくさん出ます。
습한 날씨는 곰팡이가 잘 생겨요.
湿った天気はカビが生えやすいす。
습한 날씨 때문에 불쾌해요.
湿った天気のせい不快す。
아기의 뽀얀 피부가 너무 귀여워요.
赤ちゃんの白くてきれいな肌がとてもかわいいす。
이 옷은 뽀얀 색깔이어서 좋아요.
この服は白っぽい色好きす。
그녀는 언제나 믿음직스럽다.
彼女はいつも信頼きる。
믿음직스럽지 못한 태도였어요.
頼りにならない態度した。
그 말은 믿음직스럽지 않았다.
その言葉は信頼きなかった。
믿음직스럽게 생겼네요.
頼もしい顔つきすね。
믿음직스러운 대답을 해 주었다.
信頼きる答えをしてくれた。
믿음직스러운 친구가 있어서 든든해요.
頼れる友達がいて心強いす。
항공권 가격이 공항세 때문에 비싸졌어요.
航空券の価格が空港税のせい高くなりました。
공항세는 얼마인가요?
空港税はいくらすか?
그즈음 일이 잘 풀리지 않았어요.
その頃、物事がうまくいっていませんした。
그즈음 일이 많아서 바빴어요.
その時期は仕事が多くて忙しかったす。
하루 종일 집에서 빌빌댔어요.
一日中、家だらけてました。
운동 좀 해, 맨날 빌빌대지 말고!
運動しなよ、いつもだらだらしてない
왜 이렇게 빌빌거려? 어디 아파?
なんそんなにぐったりしてるの? どこか具合悪い?
빌빌대지 말고 똑바로 걸어!
ふらふらしない、ちゃんと歩け!
녀석들 덕분에 많이 웃었어.
やつらのおかげたくさん笑ったよ。
아이들이 운동장에서 바글바글 놀고 있었다.
子どもたちが運動場わらわら遊んいた。
명절에는 고향 집이 사람들로 바글바글하다.
名節(旧正月など)には実家が人あふれる。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/1632)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.