【で】の例文_127
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
아시안게임에서 금메달을 따다.
アジア競技大会金メダルを獲得する。
용은 한국에서 영물로 여겨진다.
龍は韓国霊獣として考えられている。
그 작품은 독창적인 아이디어로 가득하다.
その作品は独創的なアイディア満ちている。
그 프로젝트는 독창적인 접근으로 문제 해결에 성공했다.
そのプロジェクトは独創的なアプローチ、問題解決に成功した。
그 광고 캠페인은 독창적인 컨셉으로 광범위한 시청자에게 어필했다.
その広告キャンペーンは独創的なコンセプト、広範な視聴者にアピールした。
그의 사고방식은 독창적이어서 항상 전례 없는 해결책을 생각해낸다.
彼の考え方は独創的、常に前例のない解決策を考え出す。
그의 의상 디자인은 독창적이어서 쇼의 연출을 한층 돋보이게 했다.
彼のコスチュームデザインは独創的、ショーの演出を一層引き立てた。
그 신상품의 디자인은 독창적이어서 시장에서의 주목도가 높다.
その新商品のデザインは独創的、市場の注目度が高い。
그 항공기의 디자인은 독창적이고 최신 기술을 도입하고 있다.
その航空機のデザインは独創的、最新の技術を取り入れている。
그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다.
そのマーケティング戦略は独創的、競争相手を圧倒した。
그의 조각 작품은 독창적이어서 보는 이를 감동시킨다.
彼の彫刻作品は独創的、見る者を感動させる。
그녀의 패션 센스는 독창적이고 개성적인 스타일이다.
彼女のファッションセンスは独創的、個性的なスタイルだ。
그의 비즈니스 전략은 독창적이서 시장에서의 성공을 거두고 있다.
彼のビジネス戦略は独創的、市場の成功を収めている。
그 소설의 줄거리는 독창적이었고 상상력을 자극했다.
その小説のプロットは独創的、想像力を刺激した。
그의 발언은 독창적이어서 모두가 놀랐다.
彼の発言は独創的、みんなが驚いた。
그녀의 아이디어는 독창적이고 업계를 선도하고 있다.
彼女のアイデアは独創的、業界をリードしている。
그의 예술 작품은 매우 독창적이고 새로운 시각을 제공하고 있다.
彼のアート作品は非常に独創的、新しい視点を提供している。
그의 예술 작품은 독창적이고 마음에 와닿았다.
彼のアート作品は独創的、心に響いた。
그녀는 무대에서 독창을 불렀다.
彼女はステージ独唱を歌った。
원인과 결과가 명확하지 않다.
原因と結果が明確ない。
원인을 찾으면 결과를 예측할 수 있다.
原因を見つければ結果を予測きる。
질곡 속에서도 희망을 잃지 않았다.
苦難の中も希望を失わなかった。
그는 가난과 질곡 속에서 살아왔다.
彼は貧困と苦難の中生きてきた。
모임에서 얘깃거리가 부족했다.
集まり話題が不足していた。
그 일은 친구들 사이에서 얘깃거리가 되었다.
そのことは友達の間話の種になった。
자연의 아름다움이 이 풍경에 깃들어 있다.
自然の美しさがこの風景に染み込んいる。
물걸레로 먼지를 닦아냈다.
濡れ雑巾ホコリを拭き取った。
물걸레가 깨끗하지 않으면 청소가 안 된다.
濡れ雑巾がきれいないと掃除きない。
물걸레로 바닥을 닦았다.
濡れ雑巾床を拭いた。
불쏘시개를 마른 나무로 준비했다.
焚き付けを乾いた木準備した。
불쏘시개로 시작한 불이 크게 번졌다.
焚き付け始まった火が大きく広がった。
자동차 사고로 차가 산산조각이 났다.
自動車事故車が粉々に壊れた。
바위가 폭발로 산산조각이 난다.
岩が爆発粉みじんになる。
나뭇가지가 기계로 산산조각이 나다.
木の枝が機械粉みじんになる。
화약 폭발로 물건이 산산조각이 나다.
火薬の爆発物が粉みじんになる。
적의 포격으로 마을의 일부가 산산조각이 나다.
敵の砲撃町の一部が粉みじんになる。
자동차 사고로 차가 산산조각 났다.
自動車事故車が粉々に壊れた。
돈봉투가 준비되지 않아서 급하게 샀다.
現金封筒が準備きていなかったの急い買った。
받침대 크기를 조절할 수 있다.
台の大きさを調整きる。
받침대가 튼튼해서 무거운 것도 올릴 수 있다.
台が頑丈なの重いものも載せられる。
무급 휴가는 법적으로 보장되는 권리이다.
無給休暇は法的に保障された権利ある。
직원은 개인 사정으로 무급 휴가를 신청했다.
社員は個人的な事情無給休暇を申請した。
설렁탕은 맑은 국물로 유명하다.
ソルロンタンは澄んだスープ有名だ。
겉바속촉 치킨을 집에서 만들었다.
外はサクサク中はしっとりのチキンを家作った。
겉바속촉 튀김을 좋아해요.
外はカリッと中はしっとりの揚げ物が好きす。
이 치킨은 겉바속촉이라서 정말 맛있다.
このチキンは外はサクサク中はしっとり本当に美味しい。
탁구장에서 탁구를 쳤다.
卓球場卓球をした。
당구채로 공을 쳤다.
ビリヤードキュー球を打った。
당구장에서는 조용히 해야 한다.
ビリヤード場は静かにしなければならない。
새로 생긴 당구장이 시내에 있다.
新しくきたビリヤード場が市内にある。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (127/1632)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.