【で】の例文_388
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
엔지니어는 기계 설계를 통해 효율을 개선할 수 있어요.
エンジニアは、機械の設計を通して効率を改善することがきる。
엔지니어의 일은 항상 새로운 기술에 접할 수 있다는 점이 매력입니다.
エンジニアの仕事は、常に新しい技術に触れることがきるのが魅力だ。
엔지니어로서 경험을 쌓고 더 고급 프로젝트에 도전하고 싶습니다.
エンジニアとしての経験を積ん、もっと高度なプロジェクトに取り組みたい。
여공들은 공장의 엄격한 감독 하에서 일하고 있었습니다.
女工たちは工場の厳しい監督下働いていた。
여공들의 임금이 개선되기까지는 오랜 시간이 걸렸어요.
女工の賃金が改善されるまには長い時間がかかった。
여공들은 공장에서 일하면서 집안일도 했습니다.
女工たちは工場の中働きながら、家事もこなしていた。
그 공장에는 여공이 많이 일하고 있어요.
その工場は、女工が多く働いている。
가부키초에서는 삐끼가 자주 보입니다.
歌舞伎町は、客引きが頻繁に見られます。
술집 거리는 매일 밤 많은 삐끼들이 나옵니다.
飲み屋街は、毎晩たくさんの客引きが出ている。
관광지에서는 자주 삐끼를 볼 수 있습니다.
観光地は、よく客引きが見かけられる。
새 가게 앞에는 많은 삐끼들이 있습니다.
新しい店の前は、たくさんの客引きがいます。
번화가에서는 삐끼가 눈에 띕니다.
繁華街は客引きが目立ちます。
브로커는 수익을 얻기 위해 수수료를 받는 것이 일반적입니다.
ブローカは利益を得るために手数料を取ることが一般的す。
브로커는 신뢰 관계가 매우 중요합니다.
ブローカは信頼関係が非常に重要す。
수선공은 공사 현장에서 항상 안전에 주의하고 있습니다.
修繕工は工事現場常に安全に気をつけています。
수선공은 예산 내에서 작업을 완료해야 합니다.
修繕工は予算内作業を完了することを求められます。
수선공은 건물이 안전한지 확인할 책임이 있어요.
修繕工は建物が安全あることを確認する責任があります。
수선공은 지붕 수리를 하고 있습니다.
修繕工は屋根の修理をしているところす。
공주님은 성에서 우아하게 지내고 있어요.
お姫様はお城優雅に過ごしています。
굼뱅이는 땅속에서 계속 자랍니다.
セミの幼虫は、土の中成長し続けます。
굼뱅이가 나오는 시기는 여름의 더운 시기입니다.
セミの幼虫が出てくるのは、夏の暑い時期す。
굼뱅이는 땅속에서 조용히 자랍니다.
セミの幼虫は、土の中静かに成長します。
굼뱅이는 땅속에서 몇 년을 보내요.
セミの幼虫は土の中数年を過ごします。
조랑말의 털 색깔은 검정, 갈색, 하양 등 다양한 색이 있어요.
ポニーの毛の色は、黒や茶色、白など様々す。
조랑말은 다른 동물들과도 잘 지낼 수 있어요.
ポニーは他の動物と仲良く暮らすことがきます。
조랑말은 넓은 목장에서 건강하게 뛰어다니고 있어요.
ポニーは広い牧場元気に走り回っています。
조랑말은 가끔 다른 말들과 함께 달리는 것을 좋아합니다.
ポニーは時々、他の馬と一緒に走るのが好きす。
조랑말은 작은 몸집에도 불구하고 매우 민첩하게 움직일 수 있어요.
ポニーは小さな体も、非常に俊敏に動くことがきます。
조랑말은 말에 비해 매우 다루기 쉬운 동물입니다.
ポニーは、馬に比べてとても扱いやすい動物す。
조랑말은 비교적 작은 말이지만, 매우 힘이 세요.
ポニーは比較的小柄な馬すが、とても力強いす。
조랑말은 초식동물로, 주로 풀을 먹어요.
ポニーは草食性、主に草を食べます。
조랑말의 털은 부드러워서 만지면 기분이 좋아요.
ポニーの毛は柔らかくて触り心地が良いす。
조랑말은 아이들 사이에서 인기 있는 동물입니다.
ポニーは子供たちに人気のある動物す。
귀소 본능을 이용하여 동물의 이동 경로를 추적할 수 있다.
帰巣本能を利用して、動物の移動ルートを追跡することがきる。
귀소 본능을 이용하여 동물의 생태에 대해 배울 수 있다.
帰巣本能を利用して、動物の生態について学ぶことがきる。
귀소 본능이 작용하기 때문에 철새들은 매년 같은 곳으로 돌아올 수 있다.
帰巣本能が働くおかげ、渡り鳥は毎年同じ場所に戻ってくることがきる。
귀소 본능 덕분에 동물들은 길을 잃지 않고 둥지로 돌아올 수 있다.
帰巣本能のおかげ、動物たちは迷子になることなく巣に戻れる。
새들은 귀소 본능이 강하기 때문에 긴 거리를 날아가서 돌아올 수 있다.
鳥は帰巣本能が強いため、長い距離を飛ん戻ることがきる。
곰돌이는 인기 있는 캐릭터로, 많은 상품들이 팔리고 있다.
クマちゃんは人気のあるキャラクター、たくさんのグッズが売られている。
곰돌이는 장난감 중에서 특히 사랑받는 캐릭터이다.
クマちゃんはおもちゃの中も特に愛されているキャラクターだ。
곰돌이는 인형 중에서도 인기가 많다.
クマちゃんはぬいぐるみの中も人気がある。
팬들은 그가 좋아하는 캐릭터인 곰돌이 푸 인형을 은반으로 일제히 던졌다.
ファン達は彼が好きなキャラクタあるクマのプーさんのぬいぐるみをリンクに一斉に投げた。
청둥오리는 물속을 걷는 것도 가능하다.
マガモは水の中を歩くこともきる。
청둥오리는 철새로, 긴 거리를 이동할 수 있다.
マガモは渡り鳥あり、長距離を移動することがある。
청둥오리는 겨울에 눈이 쌓인 강에서 볼 수 있다.
マガモは冬に雪が積もった川見かけることがきる。
청둥오리는 사람들에게 친숙한 새이다.
マガモは人々に親しまれている鳥ある。
청둥오리는 차가운 물에서도 헤엄칠 수 있다.
マガモは冷たい水も泳ぐことがきる。
청둥오리는 물가에서 헤엄치는 경우가 많다.
マガモは水辺泳いいることが多い。
청둥오리는 아름다운 깃털 색깔로 알려져 있다.
マガモは美しい羽の色知られている。
청둥오리는 한국의 강과 호수에서 자주 볼 수 있는 새이다.
マガモは日本の川や湖よく見かける鳥だ。
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (388/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.