【で】の例文_97
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그 얘기라면 귀에 못이 박힐 만큼 들었어요.
その話なら耳にたこがきるくらい聞きました。
국민이 무슨 말을 해 봤자, 정부는 귀를 기울이지 않겠지.
国民が何を言ったところ、政府は耳を貸さないだろう。
기업은 고객의 불만에 귀를 기울여 문제 해결을 시도해야 합니다.
企業は顧客の不満に耳を傾け、問題解決を試みるべきす。
선수의 의견에 귀 기울이는 리더십이 필요합니다.
選手の意見を聞く耳を持つリーダーシップが必要す。
신제품 출시로 회사가 날개를 달았다.
新製品の発売会社が飛躍した(翼を得た)。
새로운 시스템 도입으로 회사가 날개를 달았다.
新しいシステムの導入会社が成長した。
그는 경험을 쌓아 날개를 달았다.
彼は経験を積ん飛躍した。
새로운 아이디어가 우리 팀에 날개를 달았다.
新しいアイデアがチームに活力を与えた。
이 프로젝트 덕분에 회사가 날개를 달았다.
このプロジェクトのおかげ会社が飛躍した。
그는 새로운 기술을 배워서 날개를 달았다.
彼は新しい技術を学ん翼を得た。
미래가 걱정되어 눈앞이 캄캄하다.
将来が心配目の前が真っ暗だ。
긴장된 장면에서 손에 땀을 쥐었다.
緊迫した場面手に汗を握った。
시험 결과 발표까지 손에 땀을 쥐었다.
試験の結果発表ま手に汗を握った。
경기 끝까지 손에 땀을 쥐었다.
試合の最後ま手に汗を握った。
경기가 접전이라 손에 땀을 쥐는 전개가 계속되었다.
試合が接戦、手に汗を握る展開が続いた。
영화의 마지막 장면에서는 손에 땀을 쥐고 지켜봤다.
映画のラストシーンは、手に汗を握って見守った。
찬물을 끼얹는 듯 해서 미안한데, 정말로 궁금한 점이 있어.
水を差すよう悪いけど、どうしても気になることがある。
너무 머리만 굴리지 말고 행동해라.
あれこれ考えてばかりいない、行動しなさい。
머리를 굴려 지금까지 생각하지 못한 방법을 발견했다.
知恵を絞ること、今ま思いつかなかった方法を発見した。
머리를 굴려서 생각한 결과, 좋은 아이디어가 떠올랐다.
知恵を絞って考えた結果、良いアイデアが浮かんだ。
새로운 아이디어를 생각해내기 위해 머리를 굴렸다.
新しいアイデアを思いつくために知恵を絞った。
그는 입이 무거워서 비밀을 잘 지킨다.
彼は口が堅いの秘密をよく守る。
그는 입이 굳은 사람이라 믿을 수 있다.
彼は口が堅い男信用きる。
저는 입이 무거우니까 안심하세요.
僕は口が堅いすから安心してください。
난 입이 무거운 편이니까 안심해고 말해봐요.
僕は口が堅い方なの安心して話してみてください。
난 입이 무거운 사람이니까 소문날 걱정은 안 해도 돼.
私は口が堅いの、噂になる心配はないよ。)
오늘 배가 아파서 학교에 못 갔어요.
今日はお腹が痛くて学校に行けませんした。
지금 배가 좀 아픈데 약 있어요?
今お腹が少し痛いすが、薬ありますか。
배가 아파서 전혀 잘 수가 없었습니다.
お腹が痛くて全然寝られなかったんすよ。
갑자기 배가 너무 아픈 거예요.
いきなりお腹がとても痛いんすよ!
두 사람은 오해로 인해 등을 돌렸다.
二人は誤解のせい関係が悪くなった。
그는 회의에서 적극적으로 의견을 개진했다.
彼は会議積極的に意見を述べました。
학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요.
学生たちは授業中に質問を述べることがきます。
다양한 아이디어를 개진하는 것이 중요해요.
さまざまなアイディアを述べることが大切す。
회의에서 새로운 방안을 개진했어요.
会議新しい案を提示しました。
기부금 덕분에 많은 아이들이 도움을 받았어요.
寄付金のおかげ多くの子どもたちが助かりました。
기부금이 부족해서 걱정이에요.
寄付金が足りなくて心配す。
기부금을 내고 싶어요.
寄付金を出したいす。
이번 행사에서 기부금을 모았어요.
今回のイベント寄付金を集めました。
고소를 취하할 생각이에요.
告訴を取り下げるつもりす。
소송을 취하함으로써 화해가 성립되었습니다.
訴訟を取り下げること和解が成立しました。
부메랑 던지기를 배우고 싶어요.
ブーメラン投げを習いたいす。
부메랑은 던지면 다시 돌아오는 무기예요.
ブーメランは投げるとまた戻ってくる武器す。
결혼식에서 혼인 서약을 했어요.
結婚式結婚の誓約をしました。
허당이라서 중요한 걸 자주 잊어요.
ドジなの大事なことをよく忘れます。
허당 캐릭터가 드라마에서 인기가 많아요.
抜けているキャラクターがドラマ人気す。
그는 허당이라서 실수를 자주 해요.
彼はドジなのよくミスをします。
완벽해 보여도 허당인 사람이 많아요.
一見完璧そうも抜けている人が多いす。
친구가 허당이라서 자주 웃게 돼요.
友達が天然なのよく笑ってしまいます。
언니는 공부는 잘하지만 허당이에요.
お姉さんは勉強はきるけどドジす。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (97/1632)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.