<との韓国語例文>
| ・ | 아버지에게 대들다니 너 도대체 무슨 생각이냐? |
| 父親に盾突くとはお前いったいどういうつもりかね? | |
| ・ | 풀숲을 방패 삼아 총격전에서 벗어나는 데 성공했다. |
| 草むらを盾に取って、銃撃戦から逃れることに成功した。 | |
| ・ | 그의 능력과 근면함으로 그는 회사의 정상에 올랐다. |
| 彼の能力と勤勉さで彼は会社のトップに立った。 | |
| ・ | 그는 매우 근면한 사원이라서 회사의 동료 누구보다도 먼저 출세했다. |
| 彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。 | |
| ・ | 일본인은 매우 근면한 국민이라고 한다. |
| 日本人はとても勤勉な国民だと言われている。 | |
| ・ | 내 딸은 매우 근면해요. |
| 私の娘はとても勤勉です。 | |
| ・ | 보통 새들은 사람들이 다가가면 놀라서 날아가기 마련이다. |
| 普通、鳥たちは人々が近づくとびっくりして飛んでいくものだ。 | |
| ・ | 노트북에 물을 엎질러서 데이터가 다 날아갔다. |
| ノートパソコンに水をこぼしてデータが全て消えてしまった。 | |
| ・ | 영수와 나는 유치원 때부터 친한 친구예요. |
| ヨンスとぼくは幼稚園からの親友です。 | |
| ・ | 우리는 3개월 동안 여름 별장에서 지내기로 했다. |
| 私たちは3か月間夏の別荘で過ごすことにしている。 | |
| ・ | 신문과 잡지를 발간하다. |
| 新聞と雑誌を発刊する。 | |
| ・ | 신문, 잡지 등을 일주일에 한 번 발행하는 것을 주간이라고 한다. |
| 新聞、雑誌などを一週間に一度発行することを週刊という。 | |
| ・ | 주간은 일주일에 한 번 간행한다는 뜻입니다. |
| 週刊は1週間に1度刊行するという意味です。 | |
| ・ | 나이가 들면 도시를 떠나 시골 생활을 하고 싶다. |
| 年をとると都市をでて田舎暮らしをしたい。 | |
| ・ | 출발 시각에 늦을까 싶어 조마조마했어요. |
| 出発時刻に遅れるかと思ってはらはらしました。 | |
| ・ | 비행기 출발 시각 한 시간 정도 전까지는 공항에 도착해야 한다. |
| 飛行機が出発する時刻の1時間ほど前までには空港に到着しないといけない。 | |
| ・ | 콘서트는 6시 개장하고 7시에 시작해요. |
| コンサートは6時に開場し、7時に始まります。 | |
| ・ | 스키장이 속속 개장하며 드디어 스키 시즌이 시작되었습니다. |
| スキー場が続々と開場し、いよいよスキーシズンが始まりました。 | |
| ・ | 새 앨범을 11월 20일에 발매하기로 결정했다. |
| ニューアルバムを11月20日にリリースすることが決定した。 | |
| ・ | 당신의 새 앨범이 너무 기다려집니다. |
| あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。 | |
| ・ | 일 년에 며칠 휴가를 사용하나요? |
| あなたは、1年に何日の休暇をとりますか? | |
| ・ | 지금부터 그 이벤트가 기다려집니다. |
| 今からそのイベントが待ち遠しいです。 | |
| ・ | 5월 한 달 동안 이벤트가 계속됩니다. |
| 5月の1か月間イベントが続きます。 | |
| ・ | 귀국 소식을 미리 알았더라면 내가 공항까지 마중 나갔을 텐데. |
| 帰国することを先に分かってたら僕が空港まで迎えにいったのに。 | |
| ・ | 옆집 아주머니는 기분이 나쁘면 문에 화풀이했다. |
| 隣のおばさんは機嫌が悪いとドアに八つ当たりした。 | |
| ・ | 스트레스를 쌓여 남에게 화풀이하는 사람은 어느 직장에나 반드시 있습니다. |
| ストレスが溜まって他人に八つ当たりする人は、どの職場にも必ずいます。 | |
| ・ | 마음에 안 든다고 화풀이하지 마! |
| 気に入らないからといって八つ当たりしないでよ! | |
| ・ | 혼난 분풀이로 선생님 욕을 친구들과 했다. |
| 叱られた腹いせに、先生の悪口を友達と話した。 | |
| ・ | 화풀이와 분풀이의 차이는 무엇입니까? |
| 八つ当たりと腹いせの違いはなんですか? | |
| ・ | 화풀이는 주변 사람들을 매우 불쾌하게 만들어요. |
| 八つ当たりは周りの人をとても不快にさせてしまいます。 | |
| ・ | 그는 기분이 나쁠 때면 아무에게나 화풀이를 한다. |
| 彼は機嫌の悪いときにはだれにでも八つ当たりをする。 | |
| ・ | 나는 스트레스가 쌓여서 그에게 화풀이를 하고 말았다. |
| 私はストレスが溜まって彼に八つ当たりしてしまった。 | |
| ・ | 골칫덩이를 조직에서 쫓아내려 한다. |
| 厄介者を組織から追い出そうとする。 | |
| ・ | 버스 정류장에서 담배를 피우면 과태료를 내야 해요. |
| バス停でたばこを吸うと、過怠金を払わなければならないです。 | |
| ・ | 버스로 가면 한 정류장이에요. |
| バスで行くと、一つ目です。 | |
| ・ | 라마단은 자신의 신앙심을 맑게 하는 것이 중요한 목적입니다. |
| ラマダンは自身の信仰心を清めることが重要な目的です。 | |
| ・ | 앞으로 며칠 있으면 기숙사에 들어간다. |
| あと数日で寄宿舎へ入る。 | |
| ・ | 학교 기숙사에서 살려고 합니다. |
| 学校の寮に住もうと思っています。 | |
| ・ | 태양 표면에는 '흑점'이라고 불리는 검은 반점이 보입니다. |
| 太陽の表面には「黒点」と呼ばれる黒い斑点が見られます。 | |
| ・ | 태양 흑점이란 태양 표면을 관측했을 때 검은 점처럼 보이는 부분을 말한다. |
| 太陽黒点とは太陽表面を観測した時に黒い点のように見える部分のことをいう。 | |
| ・ | 태양의 흑점이란 무엇입니까? |
| 太陽の黒点とは何ですか? | |
| ・ | 태양에는 흑점이라고 불리는 검은 점 모양의 장소가 있습니다. |
| 太陽には、黒点と呼ばれる黒い点状の場所があります。 | |
| ・ | 우주의 구성 요소로 우선 무수한 별들이 있습니다. |
| 宇宙の構成要素として、まず無数の星々があります。 | |
| ・ | 지구는 하루에 한 번 자전하기 때문에 많은 곳에서는 하루에 두 번의 만조와 간조를 맞게 됩니다. |
| 地球は1日に1回自転するので、多くの場所では1日に2回の満潮と干潮を迎えることになります。 | |
| ・ | 조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다. |
| 潮の満ち引きで、海面の水位が最も上がった状態を「満潮」といいます。 | |
| ・ | 간조가 끝나고 조수가 차오르는 것을 만조라 한다. |
| 干潮が終わって潮が満ちてくることを満ち潮という。 | |
| ・ | 하루 중 해수면이 가장 높아질 때를 만조라고 한다. |
| 1日のうちで海水面が最も高くなるときを満潮という。 | |
| ・ | 바닷물이 만조에는 해변에 갈 수 없습니다. |
| 海の水が満潮には、ビーチに行くことはできません。 | |
| ・ | 자민당과 공명당이 처음으로 연립 정권를 구성했다 |
| 自民党と公明党が初めて連立政権を組んだ。 | |
| ・ | 공명당과 자민당은 20년 이상이나 연립 정권을 구성해 왔습니다. |
| 公明党と自民党は20年以上も連立정권を組んできました。 |
