【と】の例文_344
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
불효했던 자신을 되돌아보면 가슴이 아픕니다.
親不孝していた自分を振り返る、胸が痛みます。
부모님께 불효한 태도를 취한 것을 후회하고 있어요.
親不孝な態度を取ったこを後悔しています。
학교를 그만둘 때 부모님께 불효하다고 들었어요.
学校を辞めたき、親不孝だ言われました。
오랜 시간 부모에게 불효한 것을 반성하고 있어요.
長い間親不孝していたこを反省しています。
부모에게 불효하고 있다는 생각이 들어 전화를 걸었어요.
親不孝している感じたので、親に電話をかけました。
친화력 덕분에 조직 내에서 신뢰를 얻을 수 있어요.
親和力のおかげで、組織内での信頼を得るこができました。
친화력이 있으면 조직 내 갈등을 줄일 수 있습니다.
親和力がある、組織内の対立を減らすこができます。
그녀는 친화력이 있어서 모든 세대와 대화가 잘 통합니다.
彼女は親和力があり、どの世代も話が合います。
친화력이 있으면 새로운 환경에도 빨리 적응할 수 있습니다.
親和力がある、新しい環境にも早く馴染めます。
그의 친화력이 프로젝트 성공의 열쇠가 되었습니다.
彼の親和力がプロジェクト成功の鍵なりました。
그 리더는 친화력이 높아 누구와도 금방 친해집니다.
そのリーダーは親和力が高く、どんな人もすぐに打ち解けます。
그녀의 친화력 덕분에 팀 전체가 잘 화합되었습니다.
彼女の親和力のおかげで、チーム全体がうまくままりました。
어떤 입장의 상대와도 우호적인 관계를 쌓는 능력을 친화력이라고 한다.
どんな立場の相手も友好な関係を築ける能力を親和力いう。
나는 대인관계에 있어서 친화력이란 커뮤니케이션 능력이라고 생각한다.
私は対人関係における親和力は、コミュニケーション能力だ思っている。
언니는 저에게 가장 믿을 수 있는 존재예요.
姉は私にって、最も信頼できる存在です。
언니는 제게 인생에서 중요한 것들을 가르쳐줬어요.
姉は私に人生の大切なこを教えてくれました。
제 언니는 자신에 대해 매우 책임감이 있어요.
私の姉は自分のこても責任感を持っています。
언니와 저는 함께 쇼핑하는 것을 좋아해요.
私は一緒にショッピングに行くのが好きです。
언니는 매우 똑똑해서 문제를 금방 해결해요.
姉はても賢くて、すぐに問題を解決します。
언니는 제가 어려운 일이 있으면 바로 도와줘요.
姉は私が何か困っているすぐに助けてくれます。
언니는 저에게 많은 것을 가르쳐줘요.
姉は私にたくさんのこを教えてくれます。
언니 생일 선물을 사러 갔어요.
姉の誕生日プレゼントを買いに行きました。
오늘은 언니와 함께 영화를 보러 갈 거예요.
今日は姉一緒に映画を見に行きます。
언니, 나 언니 옷 좀 입어도 될까? 내일 소개팅이 있어서...
姉さん、私姉さんの服、ちょっ着てもいいかな?明日合コンがあって。
저에게는 3살 위의 언니와 2살 아래의 남동생이 있어요.
私には3つ上の姉2つ下の弟がいます。
부모님이랑, 언니가 하나 있어요.
両親、姉が一人います。
명문대학 교수와의 교류가 그를 자극했습니다.
名門大学の教授の交流が彼を刺激しました。
명문대학의 입시 경쟁률은 매우 높습니다.
名門大学の入試倍率はても高いです。
명문대학 학생들은 매우 우수합니다.
名門大学の学生たちはても優秀です。
미대에서 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있습니다.
美大で学んだこが今の仕事に役立っています。
미대 커리큘럼에는 실기와 이론이 모두 포함됩니다.
美大のカリキュラムには実技理論の両方があります。
미대를 졸업한 후 디자이너로 일하고 있습니다.
美大を卒業してから、デザイナーして働いています。
미대에서는 예술 이론도 배울 수 있습니다.
美大では、芸術理論も学ぶこができます。
미대 교수는 현역 아티스트이기도 합니다.
美大の教授は現役のアーティストでもあります。
미대에 진학하려면 특별한 포트폴리오가 필요합니다.
美大に進学するためには、特別なポートフォリオが必要です。
학사 학위를 따기 위해 아르바이트와 학업을 병행했습니다.
学士号を取るためにアルバイト学業を両立しました。
학사 학위를 보유하는 것이 지원 조건입니다.
学士号を持っているこが応募条件です。
학사 학위를 가지고 있으면 취업에 유리합니다.
学士号を持っている、就職に有利です。
학사 과정에서는 자신의 전문 분야에 대해 깊이 배울 수 있습니다.
学士課程では、自分の専門分野について深く学ぶこができます。
학사 과정에서는 폭넓은 지식을 습득할 수 있습니다.
学士課程では、幅広い知識を身につけるこができます。
학사 학위를 가지고 있으면 전문직 자격을 얻는 길이 열립니다.
学士号を持っている、専門職の資格を得る道が開かれます。
학사 학위를 가지고 있으면 취업 활동에서 유리할 수 있습니다.
学士号を持っている、就職活動で有利になるこがあります。
자본을 분산 투자하면 리스크를 줄일 수 있습니다.
資本を分散投資するこはリスクを減らします。
자본과 노동의 균형이 중요합니다.
資本労働のバランスが重要です。
이 프로젝트에는 큰 자본이 필요합니다.
このプロジェクトには大きな資本が必要です。
자본이 없는 스타트업은 성장하기 어렵습니다.
資本を持たないスタートアップは、成長が難しいです。
자본을 효율적으로 운영하는 것이 성공의 열쇠입니다.
資本を効率的に運用するこが、成功の鍵です。
서방님, 다음 생에서도 우리가 부부로 만날 수 있을까요?
旦那様、次の世でも夫婦して出会えるでしょうか?
배추김치는 한국의 식문화의 상징이라고 할 수 있는 음식입니다.
白菜キムチは、韓国の食文化の象徴も言える料理です。
현미밥은 한 번 밥을 지으면 냉동 보관할 수 있어요.
玄米ご飯は、一度炊いたら冷凍保存しておくこができます。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (344/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.