【と】の例文_476
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
집에 일이 있어 빨리 귀가해야 합니다.
家に用事があって早く帰れないいけないです。
샛길은 지도에 실려 있지 않기 때문에 알아 두면 매우 편리합니다.
抜け道は地図には載っていないので、知っておく便利です。
샛길을 걷다가 예상치 못한 절경을 만났어요.
間道を歩いている、思わぬ絶景に出会いました。
샛길을 지나간 덕분에 갑작스러운 비를 피할 수 있었어요.
間道を通ったおかげで、急な雨を避けるこができました。
샛길을 걷다 보면 조용한 시골 풍경이 펼쳐집니다.
間道を歩いている、静かな田舎の風景が広がります。
여행 중에는 항상 현지인과 이야기를 합니다.
旅行中はいつも地元の人話をします。
그는 현지인과 거래를 했다.
彼は地元の人取引をした。
현지인과 직접 교류할 수 있는 일이라고 생각합니다.
現地の人直接交流できるこ思います。
현지인과 함께 일했다.
現地の人もに働いた。
현지인의 도움이 없었다면 큰 위험과 어려움을 겪었을 것이다.
地元の人の協力がなければ、大きな危険困難に直面しただろう。
언젠가 한국에 가서 현지인과 이야기하고 싶어요.
いつか韓国に行って現地の人話したいです。
현지인을 종업원으로 고용했다.
現地人を従業員して雇った。
샛길을 이용하면 혼잡을 피해 이동할 수 있습니다.
抜け道を使う、混雑を避けて移動できます。
편하게 이동할 수 있는 자전거를 구입했어요.
楽々移動できる自転車を購入しました。
편하게 이동할 수 있는 교통수단을 골랐습니다.
楽々移動できる交通手段を選びました。
양들은 항상 뭉쳐서 이동한다.
羊はいつもままって移動する。
샛길을 알고 있으면 이동이 편해요.
抜け道を知っている、移動が楽です。
이 차라면 장거리 이동도 쉽게 할 수 있습니다.
この車なら、長距離移動も楽々できます。
그는 쉽게 시험에 합격했어요.
彼は楽々試験に合格しました。
열심히 공부해서 이번 시험에 꼭 합격할 거예요.
一生懸命に勉強して、今回の試験には必ず合格したい思います。
열심히 공부하면 반드시 테스트에 합격하겠죠.
頑張って勉強したら、きっテストに合格するでしょう。
그는 어려운 일도 쉽게 해냅니다.
彼は難しい仕事も楽々こなします。
그 배우라면 해낼 줄 알았습니다.
あの俳優ならばやり遂げてくれる思っていました。
제대로 해내지 못할 것 같아 두려워요.
ちゃんできないみたいで怖いです。
편하게 진행할 수 있는 스케줄을 짰습니다.
楽々進めるこができるスケジュールを組みました。
이 소프트웨어를 사용하면 작업을 쉽게 관리할 수 있습니다.
このソフトウェアを使う、タスクを楽々管理できます。
소프트웨어 유지 보수가 정기적으로 실시됩니다.
ソフトウェアのメンテナンスが定期的に実施されます。
이 소프트웨어는 온라인 매뉴얼을 이용할 수 있습니다.
このソフトウェアは、オンラインマニュアルが利用可能です。
소프트웨어 업데이트에는 몇 분의 시간이 걸립니다.
ソフトウェアのアップデートには、数分の時間がかかります。
이 소프트웨어는 사용자의 생산성을 향상시킵니다.
このソフトウェアは、ユーザーの生産性を向上させます。
소프트웨어 업데이트를 이용할 수 있습니다.
ソフトウェアのアップデートが利用可能です。
이 소프트웨어는 여러 언어를 지원합니다.
このソフトウェアは、複数の言語に対応しています。
이 소프트웨어는 빠르고 안정적인 성능을 제공합니다.
このソフトウェアは、高速で安定したパフォーマンスを提供します。
소프트웨어 업그레이드가 가능합니다.
ソフトウェアのアップグレードが利用可能です。
소프트웨어 오류 메시지가 표시되었습니다.
ソフトウェアのエラーメッセージが表示されました。
이 소프트웨어는 여러 플랫폼에서 작동합니다.
このソフトウェアは、複数のプラットフォームで動作します。
소프트웨어 업데이트를 다운로드하십시오.
ソフトウェアの更新をダウンロードしてください。
이 소프트웨어는 고도의 보안 기능을 갖추고 있습니다.
このソフトウェアは、高度なセキュリティ機能を備えています。
소프트웨어 개발에는 많은 시간과 노력이 소요되었습니다.
ソフトウェアの開発には多くの時間労力が費やされました。
이 소프트웨어는 사용자가 쉽게 조작할 수 있습니다.
このソフトウェアは、ユーザーが容易に操作できます。
새로운 소프트웨어 버전이 출시되었습니다.
新しいソフトウェアのバージョンがリリースされました。
소프트웨어에서 중요한 건 창의성입니다.
ソフトウェアで重要なのは創意性です。
이제 자동차는 석유가 아닌 소프트웨어로 달린다.
もはや自動車は石油ではなくソフトウェアで走る。
이 컴퓨터는 너무 오래돼서 소프트웨어를 실행할 수 없어요.
このコンピュータはても古いのでソフトを起動できない。
손쉽게 성과를 올릴 수 있는 방법을 찾았습니다.
楽々成果を上げられる方法を見つけました。
이 가방은 편하게 휴대할 수 있습니다.
このバッグは楽々持ち運びできます。
정부는 라이선스 없이 총을 휴대하는 것을 금지하고 있다.
政府はライセンスなしに銃を携帯するこを禁じている。
이 앱을 사용하면 작업이 수월하게 진행됩니다.
このアプリを使う、作業が楽々進みます。
그는 이 과제를 수월하게 해냈습니다.
彼はこの課題を楽々こなしました。
그것은 수월한 일이 아니다.
それは容易なこではない。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (476/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.