<との韓国語例文>
| ・ | 팬케이크에 초콜릿 소스를 뿌렸어요. |
| パンケーキにチョコレートソースをかけました。 | |
| ・ | 팬케이크를 먹으면서 친구들과 수다를 떨었어요. |
| パンケーキを食べながら、友達とおしゃべりしました。 | |
| ・ | 팬케이크는 푹신푹신하게 굽는 것이 포인트입니다. |
| パンケーキはふわふわに焼くのがポイントです。 | |
| ・ | 팬케이크에 과일을 토핑했습니다. |
| パンケーキにフルーツをトッピングしました。 | |
| ・ | 무즙을 토핑한 우동이 맛있어요. |
| 大根おろしをトッピングしたうどんが美味しいです。 | |
| ・ | 무즙이 있으면 요리가 한결 맛있어집니다. |
| 大根おろしがあると、料理が一段と美味しくなります。 | |
| ・ | 무즙을 곁들여서 깔끔한 요리로 만들었습니다. |
| 大根おろしを添えて、さっぱりとした料理にしました。 | |
| ・ | 하차 이유를 설명하는 것은 중요합니다. |
| 降板の理由を説明することは重要です。 | |
| ・ | 하차하는 것은 때로는 필요한 선택입니다. |
| 降板することは、時には必要な選択です。 | |
| ・ | 하차한 캐스팅의 대역이 급하게 결정되었습니다. |
| 降板したキャストの代役が急遽決まりました。 | |
| ・ | 배우가 하차하게 되었습니다. |
| 俳優が降板することになりました。 | |
| ・ | 트레이에 다양한 음식을 담았습니다. |
| トレイにバラエティ豊かな料理を盛り付けました。 | |
| ・ | 트레이는 파티 필수품입니다. |
| トレイは、パーティーの必需品です。 | |
| ・ | 트레이로 간단히 요리를 제공했어요. |
| トレイで簡単に料理を提供しました。 | |
| ・ | 트레이에 스낵을 준비했어요. |
| トレイにスナックを用意しました。 | |
| ・ | 트레이는 식재료 운반에 편리합니다. |
| トレイは、食材の持ち運びに便利です。 | |
| ・ | 트레이를 사용해서 디저트를 옮겼어요. |
| トレイを使って、デザートを運びました。 | |
| ・ | 트레이에 차를 끓여 손님을 대접했습니다. |
| トレイにお茶を入れて、客をもてなしました。 | |
| ・ | 트레이에 샐러드를 담았습니다. |
| トレイにサラダを盛り付けました。 | |
| ・ | 트레이를 사용해서 파티 준비를 했어요. |
| トレイを使って、パーティーの準備をしました。 | |
| ・ | 트레이에 샐러드를 담았습니다. |
| トレイにサラダを盛り付けました。 | |
| ・ | 트레이로 커피를 옮겼어요. |
| トレイでコーヒーを運びました。 | |
| ・ | 트레이는 주방에서 정리할 때 편리합니다. |
| トレイは、キッチンでの整理に便利です。 | |
| ・ | 트레이에 과일을 담았습니다. |
| トレイに果物を盛り付けました。 | |
| ・ | 트레이에 음료를 놓았습니다. |
| トレイに飲み物を置きました。 | |
| ・ | 트레이를 사용하여 식사를 나릅니다. |
| トレイを使って、食事を運びます。 | |
| ・ | 계량스푼을 사용하면 레시피대로 만들 수 있어요. |
| 計量スプーンを使うと、レシピ通りに作れます。 | |
| ・ | 뒤집개로 고기를 구우면 육즙이 가득 차요. |
| フライ返しで肉を焼くと、ジュージーに仕上がります。 | |
| ・ | 고기를 구울 땐 불판에 살짝 기름을 깔아주세요. |
| 肉を焼くときには、鉄板に軽く油をしいてください。 | |
| ・ | 오믈렛에 치즈를 듬뿍 넣습니다. |
| オムレツにチーズをたっぷりと入れます。 | |
| ・ | 팬케이크와 함께 오믈렛을 주문했어요. |
| パンケーキと一緒にオムレツを注文しました。 | |
| ・ | 오믈렛에는 많은 재료를 넣을 수 있습니다. |
| オムレツにはたくさんの具材を入れることができます。 | |
| ・ | 만두는 직접 만든 것이 최고입니다. |
| 餃子は、肉の旨みと野菜の甘みが絶妙に組み合わさっています。 | |
| ・ | 오늘 밤은 직접 만든 만두를 만들어 보려고 해요. |
| 今夜は手作りの餃子を作ってみようと思います。 | |
| ・ | 만두는 껍질이 바삭하고 속이 육즙이 풍부합니다. |
| 餃子は、皮がパリッとしていて中がジューシーです。 | |
| ・ | 만두를 먹을 때는 간장과 식초를 섞은 양념장에 찍어 먹습니다. |
| 餃子を食べるときは、醤油とお酢を混ぜたタレにつけて食べます。 | |
| ・ | 그들은 만두를 튀겨 바삭한 식감으로 만들었습니다. |
| 彼らは餃子を揚げて、カリッとした食感に仕上げました。 | |
| ・ | 만두피는 직접 만들면 쫀득하고 맛있습니다. |
| 餃子の皮は手作りすると、もっちりして美味しいです。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 만두는 일품이에요. |
| このレストランの餃子は絶品です。 | |
| ・ | 군만두와 짜장면을 주문했어요. |
| 焼き餃子とジャージャン麺を注文しました。 | |
| ・ | 뒤집개로 토스트를 뒤집었습니다. |
| フライ返しでトーストをひっくり返しました。 | |
| ・ | 아침 식사로 토스트를 구웠다. |
| 朝食にトーストを焼いた。 | |
| ・ | 표면과 뒷면을 뒤집다. |
| 表面と裏面を引っ繰り返す。 | |
| ・ | 거품기를 사용하면 시간을 단축할 수 있습니다. |
| 泡立て器を使うと、時間が短縮できます。 | |
| ・ | 계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다. |
| 計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。 | |
| ・ | 그녀는 훈련 시간을 단축했다. |
| 彼女はトレーニングの時間を短縮した。 | |
| ・ | 휴가를 단축하기로 했다. |
| 休暇を短縮することにした。 | |
| ・ | 프로젝트 기간을 단축할 계획을 세운다. |
| プロジェクトの期間を短縮する計画を立てる。 | |
| ・ | 거품기로 잘 섞는 것이 중요합니다. |
| 泡立て器でしっかりと混ぜることが大事です。 | |
| ・ | 거품기로 섞으면 식재료가 균일해집니다. |
| 泡立て器で混ぜると、食材が均一になります。 |
