【の】の例文_1021
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 호텔의 인테리어는 세련미가 있고 매우 멋집니다.
ホテルインテリアは洗練味があり、非常に素敵です。
이 가구 디자인은 세련미가 느껴집니다.
家具デザインには洗練味が感じられます。
이 문장은 세련미가 있고 매우 아름답습니다.
文章には洗練味があって、とても美しいです。
그녀의 그림에는 세련미가 넘칩니다.
彼女絵画には洗練味が溢れています。
이 브랜드는 세련미가 있어서 인기가 많아요.
ブランドは洗練味があり、人気があります。
그 인테리어에는 세련미가 느껴집니다.
インテリアには洗練味が感じられます。
이 가방 디자인은 세련미가 있고 고급스럽습니다.
バッグデザインは洗練味があり、上品です。
이 건물 설계에는 세련미가 보입니다.
建物設計には洗練味が見られます。
그녀의 패션에는 세련미가 있네요.
彼女ファッションには洗練味がありますね。
그 영화는 세련미가 있고 매우 매력적이었어요.
映画は洗練味があり、非常に魅力的でした。
그의 말투에는 세련미가 느껴집니다.
話し方には洗練味が感じられます。
이 디자인에는 세련미가 있습니다.
デザインには洗練味があります。
풍채가 좋기 때문에 어디에 있든 주목을 받습니다.
風采が良いで、どこにいても注目されます。
그 리더는 풍채가 좋고 자연스럽게 사람들이 모입니다.
リーダーは風采が良く、自然に人々が集まります。
그의 풍채는 당당해서 주위에 안정감을 줍니다.
風采は堂々としていて、周囲に安心感を与えます。
저 정치인은 풍채가 좋고 연설도 설득력이 있습니다.
政治家は風采が良く、演説でも説得力があります。
사장님의 풍채는 차분하고 관록이 있습니다.
社長風采は落ち着いていて貫禄があります。
그 배우는 풍채가 좋아 눈길을 끕니다.
俳優は風采が良く、目を引きます。
볼에 뭐가 묻어서 거울로 확인했어요.
ほっぺたに何かついているで、鏡で確認しました。
볼 라인이 날렵하다.
ラインがシャープだ。
볼 혈색이 좋아졌어.
血色がよくなった。
아이의 볼이 통통하다.
子供頬がふっくらしている。
따귀를 때리는 빗소리가 기분 좋았습니다.
横っ面に当たる雨音が心地よかったです。
말라서 체력을 기르기 위한 운동을 시작했어요.
痩せているため、体力をつけるため運動を始めました。
말랐는데도 아주 건강해요.
痩せているにとても元気です。
비쩍 마른 상태가 계속된다면 전문의의 진찰을 받아야 합니다.
痩せこけた状態が続くようなら、専門医診察を受けるべきです。
급격하게 마르면 몸에 부담이 되기 때문에 주의가 필요해요.
急激に痩せこけると体に負担がかかるで注意が必要です。
왜 이렇게 말랐어요?
どうしてこんなに痩せたですか。
단신으로 최신 정보를 얻었습니다.
短信で最新情報を得ました。
단신 부임 중인 그는 전화로 가족과 이야기하고 있습니다.
単身赴任中彼は電話で家族と話しています。
단신 부임 중인 그는 주말에 돌아옵니다.
単身赴任中彼は週末に帰ってきます。
단신 부임 중인 그는 가족과 떨어져 살고 있습니다.
単身赴任中彼は家族と離れて暮らしています。
망막 기능이 저하되면 시야가 좁아질 수 있습니다.
網膜機能が低下すると、視野が狭くなることがあります。
망막 상태는 나이가 들면서 변화할 수 있습니다.
網膜状態は、年齢とともに変化することがあります。
망막 손상은 눈에 강한 충격을 받았을 때 발생할 수 있습니다.
網膜損傷は、目に強い衝撃を受けた際に発生することがあります。
망막 이상이 방치되면 실명의 위험성이 있습니다.
網膜異常が放置されると、失明危険性があります。
망막 혈관에서 이상이 발견될 수도 있습니다.
網膜血管に異常が見つかることもあります。
망막의 기능이 저하되면 시야가 흐려집니다.
網膜働きが低下すると、視界がぼやけます。
망막 치료에는 전문적인 의료가 필요합니다.
網膜治療には専門的な医療が必要です。
망막 손상을 막기 위해서는 강한 빛을 피해야 합니다.
網膜損傷を防ぐために、強い光を避けるべきです。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜健康を維持するために、目保護が大切です。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜健康を維持するために、目保護が大切です。
망막 병은 조기 발견이 중요합니다.
網膜病気は早期発見が重要です。
망막의 건강 상태를 확인하기 위해 안과에 갔습니다.
網膜健康状態を確認するために、眼科に行きました。
망막 검사를 정기적으로 받는 것이 중요합니다.
網膜検査を定期的に受けることが大切です。
기능적으로는 수정체가 카메라 렌즈라면, 망막은 필름에 상당합니다.
機能的には水晶体がカメラレンズならば、網膜はフィルムに相当します。
망막은 눈의 중요한 부분입니다.
網膜は目重要な部分です。
몸통 건강을 유지하기 위해 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
胴体健康を維持するために、バランス取れた食事が重要です。
몸통 근육을 이용한 운동이 건강에 좋다고 합니다.
胴体筋肉を使ったエクササイズが健康に良いとされています。
몸통이 튼튼하면 균형 잡는 것이 쉬워집니다.
胴体がしっかりしていると、バランスを取るが容易になります。
[<] 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030  [>] (1021/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.