<のの韓国語例文>
| ・ | 대학 또는 수업 담당자의 사정에 의해 어쩔 수 없이 수업을 휴강하는 경우가 있다. |
| 大学あるいは授業担当者の都合でやむを得ず授業を休講とする場合がある。 | |
| ・ | 수업은 담당 교수의 사정이나 행사로 인해 휴강하는 경우도 있습니다. |
| 授業は、担当教授の事情や行事のために休講となることがあります。 | |
| ・ | 이 양조장은 연간 20킬로리터의 막걸리를 제조하고 있다. |
| この醸造場では年間20キロリットルのマッコリを製造している。 | |
| ・ | 최근 막걸리 양조장을 견학하는 투어 상품도 등장하고 있다. |
| 近年、マッコリの醸造場を見学するツアー商品も登場している。 | |
| ・ | 수업료의 납입이 곤란한 자는 수업료의 전액, 반액 또는 일부 면제를 받을 수 있습니다. |
| 授業料の納入が困難な者は,授業料の全額,半額又は一部の免除を受けることができます。 | |
| ・ | 입학금과 수업료의 납부 방법은 다음과 같습니다 |
| 入学料・授業料の納付方法は次のとおりです。 | |
| ・ | 대학교 수업료가 너무 비싸요. |
| 大学の授業料がとても高いです。 | |
| ・ | 현재 미국에 체재 중인 그녀는 귀국하면 바로 취조를 받을 예정입니다. |
| 現在、米国に滞在中の彼女は帰国次第、取り調べを受ける予定です。 | |
| ・ | 국회의원 2개 의석을 둘러싼 보궐 선거가, 경상남도의 2개 선거구에서 열렸습니다. |
| 国会議員2議席をめぐる補欠選挙が、慶尚南道の2つの選挙区で行われました。 | |
| ・ | 기상대는 벚꽂의 만개를 발표했습니다. |
| 気象台が桜の満開を発表しました。 | |
| ・ | 꽃의 개화와 만개는 기온에 크게 좌우됩니다. |
| 花の開花・満開は、気温に大きく左右されます。 | |
| ・ | 소방 당국에 의하면, 약 15헥타르의 산림이 불탔다고 합니다. |
| 消防当局によりますと、およそ15ヘクタールの山林が燃えたということです。 | |
| ・ | 경외심을 갖다. |
| 畏敬の念を持つ。 | |
| ・ | 경외심을 느끼다. |
| 畏敬の念を感じる。 | |
| ・ | 경외감을 금할 수 없다. |
| 畏敬の念を禁じ得ない。 | |
| ・ | 경외감을 느끼다. |
| 畏敬の念を感じる。 | |
| ・ | 경외감을 갖다. |
| 畏敬の念を持つ。 | |
| ・ | 경외심을 품다. |
| 畏敬の念を抱く。 | |
| ・ | 사람이나 물건이 이동하는 궤적이나 방향을 나타내는 선을 동선이라고 한다. |
| 人や物が移動する軌跡や方向を示す線のことを動線という。 | |
| ・ | 내 전문은 식품공학이라는 분야입니다. |
| 私の専門は食品工学という分野です。 | |
| ・ | 사각추의 체적을 구하라. |
| 四角錐の体積を求めよ。 | |
| ・ | 원추의 체적을 구하라. |
| 円柱の体積を求めよう。 | |
| ・ | 삼각추의 체적을 구하다. |
| 三角柱の体積を求める。 | |
| ・ | 3변의 길이가 6,7,8인 삼각형의 면적을 구해보자. |
| 3辺の長さが,6,7,8の三角形の面積を求めよ。 | |
| ・ | 삼각형이나 사각형에서 주위의 하나 하나의 직선을 변이라고 한다. |
| 三角形や四角形で周りのひとつひとつの直線を辺という。 | |
| ・ | 삼각형의 3변이 주어졌을 때 면적을 구하는 방법을 알려주세요. |
| 三角形の3辺が与えられたときの面積の求め方を教えてください。 | |
| ・ | 입체물의 표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다. |
| 立体物の表面の面積の合計を表面積と呼ぶ。 | |
| ・ | 밑변이 8cm、높이가 6cm의 삼각형 면적을 구해 봅시다. |
| 底辺が 8cm、高さが 6cmの三角形の面積を求めてみましょう。 | |
| ・ | 이등변삼각형은 두 개의 각 크기가 같습니다. |
| 二等辺三角形は,2つの角の大きさが同じです。 | |
| ・ | 삼각형에는 3개의 각이 있습니다. |
| 三角形には,3つの角があります。 | |
| ・ | 삼각형 각의 합은 전부 180도로 똑같다. |
| 三角形の角の合計は全部で180度に等しい | |
| ・ | 유산균과 유산 발효 식품은 오래 전부터 건강을 유지하는데 도움이 된다고 전해져 왔습니다. |
| 乳酸菌と乳酸発酵食品は、ずっと昔から健康の維持に役立つといわれてきました。 | |
| ・ | 대부분의 요구르트 유산균은 위산에 의해 사멸되어 장까지 도달하지 못한다. |
| ほとんどのヨーグルトの乳酸菌は胃酸によって死滅させられ、腸まで届きません。 | |
| ・ | 유산균의 건강효과 |
| 乳酸菌の健康効果 | |
| ・ | 식사할 때 먼저 식이섬유를 먹으면 혈당치의 급상승을 억제하는 효과가 있다. |
| 食事の最初に食物繊維をとることが血糖値の急上昇を抑える効果がある。 | |
| ・ | 식이섬유는 대장암의 발생 리스크를 줄인다. |
| 食物繊維は大腸がんの発生リスクを下げる。 | |
| ・ | 야채에는 비타민,미네랄,식이섬유 등 영양소가 풍부하게 함유되어 있습니다. |
| 野菜には、ビタミンやミネラル、食物繊維などの栄養素が豊富に含まれています。 | |
| ・ | 미량의 농약이 검출되었다. |
| 微量の農薬が検出された。 | |
| ・ | 비트코인과 같은 가상통화는 익명성이 높다고 합니다. |
| ビットコインのような仮想通貨は匿名性が高いと言われています。 | |
| ・ | 익명이라서 누가 보낸지는 알 수 없습니다. |
| 匿名なので誰が送ったかはわかりません。 | |
| ・ | SNS라니, 익명으로도 하고 싶지 않은데 하물며 실명이라니 ! |
| SNSなんて、匿名でもやりたくないのに、まして実名でなんて! | |
| ・ | 세금 납부는 편리한 계좌 이체를 이용해 주세요. |
| 税金の納付は便利な口座振替をご利用ください。 | |
| ・ | 사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다. |
| 使用者の費用負担で原状回復して返還します。 | |
| ・ | 생명보험의 보험금을 감액하다. |
| 生命保険の保険金を減額する。 | |
| ・ | 지금까지의 입출금 이력을 확인하려면 어떻게 하면 좋나요? |
| これまでの入出金の履歴を確認するにはどうすればよいですか? | |
| ・ | 상속세 총액을 계산하다. |
| 相続税の総額を計算する。 | |
| ・ | 신흥국에도 세계 수준의 성장 기업이 출현하고 있습니다. |
| 新興国においても世界レベルの成長企業が出現しています。 | |
| ・ | 신흥국 성장률은 선진국 성장률을 큰 폭으로 상회하기 시작했다. |
| 新興国の成長率は先進国の成長率を大幅に上回り始めた。 | |
| ・ | 신흥국은 세계 국토 면적의 약 80퍼센트, 인구의 약 90퍼센트라는 거대한 규모를 자랑한다. |
| 新興国は世界の国土面積の約8割、人口の約9割という巨大な規模を誇る。 | |
| ・ | 대표이사의 부정행위가 윤리나 컴플라이언스에 저촉한다. |
| 代表取締役の不正行為が倫理やコンプライアンスに抵触する。 |
