【ぴったり】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ぴったりの韓国語例文>
매트리스가 침대 프레임에 딱 맞았어요.
マットレスがベッドフレームにぴったり合いました。
거봉 열매는 과일 타르트에 제격이다.
巨峰の実がフルーツタルトにぴったりだ。
건포도의 달콤함이 디저트로 딱입니다.
レーズンの甘さがデザートにぴったりです。
오렌지 주스는 식후에 딱이에요.
オレンジのジュースが食後にぴったりです。
오렌지 스무디가 아침에 딱이에요.
オレンジのスムージーが朝にぴったりです。
자몽 주스는 아침에 딱이에요.
グレープフルーツのジュースが朝にぴったりです。
사골 육수는 추운 날씨에 딱이다.
牛骨スープは寒い日にぴったりだ。
시원한 면류가 여름에 딱이야.
冷たい麺類が夏にぴったりだ。
원피스에 딱 맞는 원단을 찾다.
ワンピースにぴったりな生地を探す。
국물을 차갑게 해서 여름에 딱 맞는 냉국으로 만듭니다.
スープの汁を冷やして、夏にぴったりの冷製スープにします。
훈제 견과류는 맥주 안주로 딱이에요.
薫製ナッツはビールのおつまみにピッタリです。
훈제한 올리브는 안주로 딱입니다.
薫製したオリーブはおつまみにぴったりです。
저지방 시리얼이 가벼운 아침 식사로 딱입니다.
低脂肪のシリアルが、軽やかな朝食にぴったりです。
연유를 사용한 소스가 아이스크림에 딱 맞습니다.
練乳を使ったソースがアイスクリームにぴったりです。
반팔 셔츠가 여름 해변에 제격이다.
半袖のシャツが夏のビーチにぴったりだ。
반팔 스웨터가 따뜻한 시기에 제격이다.
半袖のセーターが暖かい時期にぴったりだ。
작업복 사이즈가 딱 맞아 움직이기 편하다.
作業着のサイズがぴったりで、動きやすい。
약간 짭짤한 국물이 추운 날에는 딱이다.
少ししょっぱいスープが寒い日にはぴったりだ。
소금기 있는 치즈가 샌드위치에 딱이야.
塩気のあるチーズがサンドイッチにぴったり
소금기 있는 빵이 아침식사로 제격이다.
塩気のあるパンが朝食にぴったりだ。
소금기가 강한 절임이 밥과 잘 어울린다.
塩気の強い漬物がご飯にぴったりだ。
쌉쌀한 커피가 아침에 딱이다.
ほろ苦いコーヒーが朝にぴったりだ。
그의 예복은 사이즈가 딱 맞아서 움직이기 쉽다.
彼の礼服は、サイズがぴったりで動きやすい。
발에 딱 맞는 깔창입니다.
足にぴったりのインソールです。
이 신발은 캐주얼한 복장에 딱 맞습니다.
この靴はカジュアルな服装にぴったりです。
군화 사이즈가 딱 맞았다.
軍靴のサイズがぴったりだった。
고무장갑이 손에 딱 맞아.
ゴム手袋が手にぴったり合っている。
핫케이크는 아침 식사에 딱 맞는 간편식입니다.
ホットケーキは朝食にぴったりの軽食です。
이 조림 요리에는 맛술이 딱입니다.
この煮込み料理には、料理酒がぴったりです。
반주로는 가벼운 안주가 제격이다.
晩酌には軽いおつまみがぴったりだ。
듀엣 호흡이 딱 맞다.
デュエットでの息がぴったり合う。
그 풍경은 수채화에 딱 맞습니다.
その風景は水彩画にぴったりです。
너겟에는 케첩이 딱입니다.
ナゲットにはケチャップがぴったりです。
팽이버섯을 이용한 전골 요리는 겨울에 제격입니다.
エノキタケを使った鍋料理は、冬にぴったりです。
새송이버섯은 볶음이나 수프에 딱 어울리는 버섯입니다.
エリンギは、炒め物やスープにぴったりのキノコです。
표고버섯을 사용한 전골 요리는 추운 계절에 딱 맞습니다.
シイタケを使った鍋料理は、寒い季節にぴったりです。
운동복 사이즈가 딱 맞았어요.
スポーツウェアのサイズがぴったり合いました。
냉국은 더운 날에 딱 맞는 메뉴입니다.
冷製スープは暑い日にぴったりのメニューです。
그녀의 발찌는 해변 산책에 딱 맞습니다.
彼女のアンクレットは、海辺のウォーキングにぴったりです。
그 발찌는 그녀의 발목에 딱 맞습니다.
そのアンクレットは彼女の足首にぴったりフィットしています。
그 곡은 제 기분에 딱 맞았습니다.
その曲は私の気分にぴったりでした。
그 모자는 그의 머리에 딱 맞습니다.
その帽子は彼の頭にぴったり合っています。
그녀의 충고는 딱 제 상황에 들어맞았어요.
彼女の忠告はぴったりと私の状況に当てはまりました。
그는 딱 타이밍을 가늠해서 이야기를 꺼냈습니다.
彼はぴったりとタイミングを見計らって話を切り出した。
이 퍼즐 조각은 딱 맞았어요.
このパズルのピースはぴったりとはまりました。
그녀는 딱 맞는 청바지를 입고 있었습니다.
彼女はぴったりとしたジーンズを履いていた。
그의 제안은 제 요구에 딱 들어맞습니다.
彼の提案は私の要求にぴったり合っています。
내 취향에 딱이었어.
私の好みにはぴったりだったよ。
옷 사이즈가 딱 맞아요.
服のサイズがぴったり合います。
사이즈가 딱 맞네!
サイズが、ちょうどピッタリだね。
1 2 3 4 5 6  (5/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.