【も】の例文_217
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
저 그림은 매우 운치가 있다.
あの絵画はとて味がある。
정원의 이끼 낀 돌에도 운치가 있습니다.
庭の苔むした石に風情があります。
이 정원은 매우 운치가 있어요.
この庭園はとて風情があります。
위대함은 겸손함 속에 있는 것입니다.
偉大さとは謙虚さの中にあるのです。
나이가 들면 몸도 생각도 굳어지기 쉽습니다.
年をとれば体考え堅くなりやすいです。
붙박이장에는 서랍도 있습니다.
造り付けクローゼットには引き出しあります。
하늘이 새파래서 너무 기분이 좋아요.
空が真っ青でとて気持ちが良いです。
이 우비는 디자인이 너무 귀여워요.
このレインコートはデザインがとて可愛いです。
그런 새빨간 거짓말 아무도 안 믿어요.
そんな真っ赤な嘘、誰信じませんよ。
단풍이 새빨게져 너무 예뻤어.
紅葉が真っ赤になってとて綺麗だった。
수초는 수조 안에 산소를 가져다 준다.
水草は水槽内に酸素をたらしてくれる。
수초는 뿌리에서도 잎에서도 영양소를 흡수할 수 있는 능력이 있습니다.
水草は根から葉から栄養素を吸収できる能力があります。
아쿠아리움에서 수초는 수조 내에서 매우 중요한 작용을 합니다.
アクアリウムにおいて、水草は水槽内でとて重要な働きがあります。
그것은 매우 환상적인 광경이었습니다.
それはとって幻想的な光景でした。
그 콘서트는 매우 환상적이었어요.
そのコンサートはとて幻想的でした。
샛노란 레몬이 테이블에 놓여 있어요.
真っ黄色だなレモンがテーブルに置いてあります。
눈이 새하얘서 너무 아름답네요.
雪が真っ白だと、とて美しいですね。
역도 훈련은 멘탈면에도 좋은 영향을 줍니다.
重量挙げのトレーニングはメンタル面に良い影響を与えます。
강한 메탈만 있어도 훨씬 인생을 즐길 수 있을지도 모른다.
強いメンタルさえあれば、っと人生を楽しめるかしれません。
역도는 정신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다.
重量挙げは精神力鍛えられるスポーツです。
그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다.
彼女のドレスは赤紫色でとて華やかです。
자주색은 신비로운 색이라고도 합니다.
赤紫色は神秘的な色といわれています。
그녀의 갱생을 위해 가족들도 지원을 계속하고 있어요.
彼女の更生のために、家族サポートを続けています。
갱생을 위한 노력이 그에게 큰 변화를 가져오고 있습니다.
更生に向けた努力が、彼にとって大きな変化をたらしています。
카키색 토트백은 통근할 때도 사용할 수 있습니다.
カーキ色のトートバッグは通勤に使えます。
카키색 캐리어는 여행지에서도 멋스럽습니다.
カーキ色のスーツケースは旅先でおしゃれです。
카키색 신발은 어떤 색과도 궁합이 좋아요.
カーキ色の靴はどんな色と相性が良いです。
카키색 배낭은 어떤 옷에도 잘 어울려요.
カーキ色のリュックサックはどんな服に合います。
거무스름한 가방을 들면, 어떤 옷에도 맞추기 쉬워요.
黒っぽいカバンを持つと、どんな服に合わせやすいです。
밝은색 네일아트가 너무 멋져요.
明るい色のネイルアートがとて素敵です。
밝은색 모자가 너무 잘 어울리네요.
明るい色の帽子がとて似合っていますね。
밝은색 펜으로 메모를 썼어요.
明るい色のペンでメモを書きました。
무색 스티커는 붙여도 눈에 띄지 않습니다.
無色のシールは貼って目立ちません。
무색 광물은 매우 희귀합니다.
無色の鉱物はとて希少です。
물은 무색이고 맛도 없어요.
水は無色で味ありません。
저온에 강한 의류를 선택하면 추운 날에도 따뜻하게 보낼 수 있습니다.
低温に強い衣類を選ぶと、寒い日で暖かく過ごせます。
자폐증 어린이들에게는 공통적인 특징이 있습니다.
自閉症の子どには共通した特徴があります。
우파루파 사육은 초보자에게도 적합합니다.
ウーパールーパーの飼育は初心者に向いています。
우파루파의 움직임은 너무 사랑스러워요.
ウーパールーパーの動きはとて愛らしいです。
우파루파의 피부는 매우 매끄럽습니다.
ウーパールーパーの肌はとて滑らかです。
계속 호흡을 해서 산소를 몸에 공급하지 않으면 인간은 바로 죽어 버린다.
いつ呼吸をして酸素を体に取り入れていないと、人間はすぐに死んでしまう
가구는 튼튼한 것이 좋아요.
家具は丈夫なのがいいです。
운동도 공부도 기초가 튼튼해야 합니다.
運動勉強基礎が丈夫でなければなりません。
이 차는 튼튼할 뿐만 아니라 디자인도 예뻐요.
この車は、丈夫なだけでなくデザインかわいいですよ。
자라 껍질은 매우 매끄러워요.
スッポンの皮はとて滑らかです。
자라는 민물에 살고 있지만 육지로 올라가기도 합니다.
スッポンは淡水に住んでいますが、陸に上がることあります。
자라의 등껍질은 매우 얇고 부드럽습니다.
スッポンの甲羅はとて薄くて柔らかいです。
메추리알은 별미로도 알려져 있습니다.
ウズラの卵は珍味として知られています。
메추리알은 안주로도 인기가 있어요.
ウズラの卵はおつまみとして人気です。
메추리알은 매우 인기가 있어요.
ウズラの卵はとて人気があります。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (217/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.