【も】の例文_218
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
자폐증 어린이들에게는 공통적인 특징이 있습니다.
自閉症の子どには共通した特徴があります。
우파루파 사육은 초보자에게도 적합합니다.
ウーパールーパーの飼育は初心者に向いています。
우파루파의 움직임은 너무 사랑스러워요.
ウーパールーパーの動きはとて愛らしいです。
우파루파의 피부는 매우 매끄럽습니다.
ウーパールーパーの肌はとて滑らかです。
계속 호흡을 해서 산소를 몸에 공급하지 않으면 인간은 바로 죽어 버린다.
いつ呼吸をして酸素を体に取り入れていないと、人間はすぐに死んでしまう
가구는 튼튼한 것이 좋아요.
家具は丈夫なのがいいです。
운동도 공부도 기초가 튼튼해야 합니다.
運動勉強基礎が丈夫でなければなりません。
이 차는 튼튼할 뿐만 아니라 디자인도 예뻐요.
この車は、丈夫なだけでなくデザインかわいいですよ。
자라 껍질은 매우 매끄러워요.
スッポンの皮はとて滑らかです。
자라는 민물에 살고 있지만 육지로 올라가기도 합니다.
スッポンは淡水に住んでいますが、陸に上がることあります。
자라의 등껍질은 매우 얇고 부드럽습니다.
スッポンの甲羅はとて薄くて柔らかいです。
메추리알은 별미로도 알려져 있습니다.
ウズラの卵は珍味として知られています。
메추리알은 안주로도 인기가 있어요.
ウズラの卵はおつまみとして人気です。
메추리알은 매우 인기가 있어요.
ウズラの卵はとて人気があります。
메추리는 작은 벌레도 먹어요.
ウズラは小さな虫食べます。
그는 눈이 너무 좋아서 멀리 떨어져 있는 것도 잘 보인다.
彼は視力がとてよくて遠く離れているよく見える。
그녀는 눈이 참 예뻐요.
彼女は目がとてきれいです。
처음으로 똑바로 아버지의 눈을 보고 이야기를 했다.
はじめてまとに親父の目を見て話しをした。
타조는 건조 지대에서도 살아남을 수 있습니다.
ダチョウは乾燥地帯で生き延びることができます。
지금도 그 때의 감촉을 선명히 기억하고 있다.
いまその時の感触を鮮明に記憶している。
아무것도 두려워하지 말고 네 날개를 마음껏 펼쳐라.
恐れず、君の翼をこころ行くまで広げなさい。
어떤 새도 날개를 펴지 않고는 날 수 없다.
どんな鳥羽を広げず飛ぶことができない。
타조는 매우 영리한 새로 알려져 있습니다.
ダチョウはとて賢い鳥として知られています。
타조의 목은 매우 길어요.
ダチョウの首はとて長いです。
타조의 발자국은 매우 큽니다.
ダチョウの足跡はとて大きいです。
타조알은 요리에도 사용됩니다.
ダチョウの卵は料理に使われます。
타조 눈은 매우 큽니다.
ダチョウの目はとて大きいです。
타조의 다리는 매우 강해요.
ダチョウの足はとて強いです。
타조는 세계에서 가장 큰 새입니다.
ダチョウは世界で最大きな鳥です。
타조알을 처음 봤을 때 너무 놀랐어요.
ダチョウの卵を初めて見たとき、とて驚きました。
신중한 대응을 요구하는 목소리도 일고 있습니다.
慎重な対応を要求する声上がっています。
철새의 여행은 수천 킬로미터에 이른다.
渡り鳥の旅は何千キロに及ぶ。
올해도 가까운 호수에 철새가 날아왔다
今年近くの湖に渡り鳥が舞した。
새에게도 소리를 들을 수 있는 귀가 있습니다.
鳥に音を聞くための耳はあります。
나무늘보는 독특한 울음소리를 가지고 있습니다.
ナマケモノは独特な鳴き声を持っています。
다금바리는 클수록 맛있어요.
アラは大きいのほど美味しい。
아침 바람과 함께 새들이 지저귀기 시작했습니다.
朝の風ととに、鳥たちがさえずり始めました。
이 운동화는 파란색으로 어떤 스타일에도 잘 맞습니다.
このスニーカーは青色で、どんなスタイルに合います。
이 사과는 매우 빨갛습니다.
このリンゴはとて赤いです。
그녀의 남색 드레스가 아주 잘 어울립니다.
彼女の紺色のドレスがとて似合っています。
그의 정장은 남색으로 매우 세련되었습니다.
彼のスーツは紺色で、とて洗練されています。
남색 기모노가 너무 아름다워요.
藍色の着物がとて美しいです。
녹색 에코백을 가지고 쇼핑하러 갔어요.
緑色のエコバッグをって買い物に行きました。
검은색 벽이 모던한 인상을 줍니다.
黒色の壁がモダンな印象を与えます。
검은색 드레스는 매우 우아해요.
黒色のドレスがとてエレガントです。
검정 청바지는 어떤 스타일에도 잘 맞아요.
黒色のジーンズがどんなスタイルに合います。
검정 가방은 어떤 코디에도 사용할 수 있어요.
黒色のバッグはどんなコーディネートに使えます。
언제나 청바지에 운동화 차림이다.
いつデニムにスニーカー姿だ。
그녀는 언제나 깨끗한 차림으로 다닌다.
彼女はいつきれいな服装をしている。
주소는 현주소를 기입하고 우편번호는 정확히 기입하세요.
住所は現住所を記入し郵便番号正確に記入してください。
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (218/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.