【サイ】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
초판 발매를 기념해, 저자가 사인회를 열었다.
初版の発売を記念して、著者がサイン会を開いた。
필자가 이 글을 쓴 목적을 고르십시오.
筆者がこの文を書いた目的を選びなさい。
원고가 완성되면 메일로 보내주세요.
原稿が完成したらメールで送ってください。
매일 아이들에게 옛날이야기를 들려 주세요.
毎日子供達に昔話を聞かせてください。
산문집 발매를 기념해 사인회가 열렸다.
散文集の発売を記念してサイン会が開かれた。
그의 공상 과학 소설에는 사이보그가 등장한다.
彼のSF小説にはサイボーグが登場する。
시끄러워, 넌 가만히 있어.
うるさい。君は黙って。
가만히 계세요.
じっとしていてください。
선배는 좀 가만히 계세요.
先輩はちょっと黙っていてください。
떠들지 말고 가만히 앉아 있어라.
騒がないでじっと座ってなさい。
여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요.
ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。
속옷 사이즈가 안 맞는다.
下着のサイズが合わない。
입장할 때 티켓을 직원에게 보여주세요.
入場する際は、チケットを係員に見せてください。
기분이 우울해질 때는 마음을 느긋하게 갖고 기다리세요.
気分が憂鬱になるときは、心をのんびり持って待ってください。
오래된 공구를 재활용 가게에 팔았다.
古い工具をリサイクルショップに売った。
교과서 5페이지를 피세요.
教科書5ページを開いてください。
휴지는 아무데나 버리지 마세요.
チリ紙はどこへも捨てないでください。
불법 도박 사이트가 폭발적으로 늘어났다.
違法賭博サイトが爆発的に増えた。
담뱃재는 재털이에 버려 주세요.
タバコの灰は灰皿に捨ててください。
사다리가 넘어지지 않도록 단단히 고정해 주세요.
はしごが倒れないように、しっかり固定してください。
사다리를 사용할 때는 주위를 조심하세요.
はしごを使うときは、周囲に気をつけてください。
오래된 건전지는 올바르게 처리해 주세요.
古い電池は正しく処理してください。
건전지에는 귀중한 금속이 포함되어 있습니다. 자원 재활용에 협력해 주세요.
乾電池には貴重な金属が含まれています。資源のリサイクルにご協力をお願いします。
건전지를 사용하는 소형 가전제품은 건전지를 빼고 내놓으세요.
電池を使う小型家電製品は、電池を抜いてから出してください。
오래된 가전제품을 재활용하기 위해 내놓았습니다.
古い家電をリサイクルに出しました。
압핀을 취급할 때는, 안전에 주의해 주세요.
画びょうを取り扱うときは、安全に注意してください。
요강에 관한 질문이 있으면 담당자에게 문의하십시오.
要綱に関する質問があれば、担当者に問い合わせてください。
요강에 기재된 기한을 지켜주세요.
要綱に記載された期限を守ってください。
실톱을 사용할 때는, 안전 안경을 착용해 주세요.
糸鋸を使うときは、安全メガネを着用してください。
화장지 사이즈가 커서 경제적입니다.
トイレットペーパーのサイズが大きくて、経済的です。
철수야 수퍼에 가서 화장지 좀 사오렴.
チョルス、スーパーにいってちょっとトイレットペーパーを買ってきなさい。
차단기의 크기는 사용하는 기기에 따라 다릅니다.
遮断器のサイズは、使用する機器によって異なります。
오늘 미팅은 다 폭탄이라서 꽝이었어.
今日の合コンはブサイクばかりで外れでしたね。
용의자는 냉혹하고 치밀한 싸이코패스입니다.
容疑者は冷酷で緻密なサイコパスです。
족자 크기가 방에 딱 맞아요.
掛け軸のサイズが部屋にちょうど合います。
전신 거울 앞에서 운동을 했어요.
全身鏡の前でエクササイズをしました。
손거울 사이즈가 딱 좋아요.
手鏡のサイズがちょうど良いです。
바늘을 소중하게 보관하세요.
針は大切に保管してください。
먼저 불을 꺼주세요.
まず初めに火を消してください。
오래된 가구를 재활용 가게에 내놓았어요.
古い家具をリサイクルショップに出しました。
가구 사이즈를 재고 사러 가요.
家具のサイズを測ってから買いに行きます。
생리대는 사이즈가 다양합니다.
生理ナプキンはサイズが色々あります。
생리대를 화장실에 흘려보내지 마세요.
生理ナプキンをトイレに流さないでください。
생맥주 말고 병맥주로 주세요.
生ビールではなくて、瓶ビールをください。
우선 생맥주 두 잔 주세요.
とりあえず、生ビール2杯ください。
꼭 안아주세요.
ぎゅっと抱きしめてください。
교과서를 읽어주세요.
教科書を読んでください。
참외를 잘 고르는 방법을 알려 주시겠어요?
マクワウリをうまく選ぶ方法を教えてくださいませんか。
생맥주 하나랑 땅콩 주세요.
生ビール一つと、ピーナッツをください。
가격표 좀 가져다 주세요.
価格表を持ってきてください。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.