<パイの韓国語例文>
| ・ | 이 요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다. |
| この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。 | |
| ・ | 예식장 예약이 꽉 찼어요. |
| 結婚式場の予約がいっぱいでした。 | |
| ・ | 집필을 위한 노트가 가득합니다. |
| 執筆のためのノートがいっぱいです。 | |
| ・ | 용접공이 파이프 용접 작업을 하고 있습니다. |
| 溶接工がパイプの溶接作業をしています。 | |
| ・ | 사진첩 마지막 장까지 사진이 가득하다. |
| アルバムの最後のページまで写真がいっぱいだ。 | |
| ・ | 사진첩에 추억의 사진을 가득 담았다. |
| アルバムに思い出の写真をいっぱい詰め込んだ。 | |
| ・ | 책장에 책이 가득 차 있다. |
| 本棚に本がいっぱい詰まっている。 | |
| ・ | 담뱃재가 많아서 재떨이가 꽉 찼다. |
| タバコの灰が多くて灰皿がいっぱいになった。 | |
| ・ | 재떨이에 담배가 한가득이다. |
| 灰皿にタバコがいっぱいだ。 | |
| ・ | 통조림 파인애플을 디저트로 사용했다. |
| 缶詰のパイナップルをデザートに使った。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑하면 맛있어. |
| パイナップルをサラダにトッピングすると美味しい。 | |
| ・ | 파인애플이 달고 맛있다. |
| パイナップルの実が甘くて美味しい。 | |
| ・ | 파인애플을 그대로 주스로 만들어 마셨다. |
| パイナップルをそのままジュースにして飲んだ。 | |
| ・ | 파인애플을 샐러드에 토핑했다. |
| パイナップルをサラダにトッピングした。 | |
| ・ | 파인애플을 사용한 케이크가 맛있어. |
| パイナップルを使ったケーキが美味しい。 | |
| ・ | 파인애플을 넣어 하와이안피자를 만들었다. |
| パイナップルを入れ、ハワイアンピザを作った。 | |
| ・ | 구아바 과육이 새콤달콤하다. |
| グアバの果肉が甘酸っぱい。 | |
| ・ | 청포도를 이용해 과일 파이를 만들었다. |
| 青いブドウを使ってフルーツパイを作った。 | |
| ・ | 머루의 과즙이 새콤달콤하다. |
| ヤマブドウの果汁が甘酸っぱい。 | |
| ・ | 홍시의 단맛이 입안 가득 퍼진다. |
| 熟柿の甘さが口いっぱいに広がる。 | |
| ・ | 모과가 시다. |
| カリンの果肉が酸っぱい。 | |
| ・ | 석류 과육이 새콤달콤하다. |
| ザクロの果肉が甘酸っぱい。 | |
| ・ | 유자 과육이 새콤달콤하다. |
| ゆずの果肉が甘酸っぱい。 | |
| ・ | 애플파이를 만들었다. |
| アップルパイを作った。 | |
| ・ | 건포도를 사용한 파이가 바삭바삭합니다. |
| レーズンを使ったパイがパリパリしています。 | |
| ・ | 건포도를 사용한 파이가 맛있어요. |
| レーズンを使ったパイが美味しいです。 | |
| ・ | 레몬이나 자몽 처럼 신 과일은 잘 못 먹어요. |
| レモンや、グレープフルーツレモンみたいな酸っぱい果物が苦手です。 | |
| ・ | 배의 단맛이 입안 가득 퍼지다. |
| 梨の甘さが口いっぱいに広がる。 | |
| ・ | 마라톤을 완주한 순간 성취감으로 가득 찼어요. |
| マラソンを完走した瞬間、達成感でいっぱいになりました。 | |
| ・ | 그는 동정을 받고 감사한 마음으로 가득 차 있습니다. |
| 彼は同情を受けて、感謝の気持ちでいっぱいです。 | |
| ・ | 경험이 풍부한 기장을 채용하여 젊은 파일럿 양성에도 주력할 예정이다. |
| 経験豊富な機長を採用しつつ若いパイロットの養成にも力を入れていくつもりだ。 | |
| ・ | 통장 기입란이 꽉 찼어요. |
| 通帳の記入欄がいっぱいになりました。 | |
| ・ | 통장에 기입할 페이지가 꽉 차버렸습니다. |
| 通帳の記入するページがいっぱいになってしまいました。 | |
| ・ | 곳간에는 햅쌀이 가득 차 있다. |
| 米蔵には新米がいっぱい詰まっている。 | |
| ・ | 파이프라인의 기름 누출로 인해 지하수에 오염이 확산되었습니다. |
| パイプラインの油漏れにより、地下水に汚染が広がりました。 | |
| ・ | 물이 파이프에서 새고 있어요. |
| 水がパイプから漏れています。 | |
| ・ | 기입란이 꽉 찼기 때문에, 새로운 용지를 사용했다. |
| 記入欄がいっぱいになったので、新しい用紙を使った。 | |
| ・ | 냉정 시대, 서방 측에 잠입한 KGB정보원이 이중 스파이였던 적도 있었다. |
| 冷戦時代、西側に潜入したKGB情報員が二重スパイとなったことばあった。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 영화의 여주인공을 연기했다. |
| 彼女はスパイ映画のヒロインを演じた。 | |
| ・ | 그는 스파이 역할을 맡고 있었다. |
| 彼はスパイの役割を演じていた。 | |
| ・ | 스파이 영화의 신작이 공개되었다. |
| スパイ映画の新作が公開された。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 미션을 성공시켰다. |
| 彼女はスパイのミッションを成功させた。 | |
| ・ | 스파이 영화의 액션 장면이 훌륭했다. |
| スパイ映画のアクションシーンが素晴らしかった。 | |
| ・ | 스파이의 세계에는 배신이 따르게 마련이다. |
| スパイの世界には裏切りがつきものだ。 | |
| ・ | 스파이 영화의 주제가가 유행하고 있다. |
| スパイ映画の主題歌が流行している。 | |
| ・ | 그는 적지에 잠입하는 스파이였다. |
| 彼は敵地に潜入するスパイだった。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 임무를 위해 신분을 속이고 있었다. |
| 彼女はスパイ任務のために身分を偽っていた。 | |
| ・ | 그는 스파이로서의 정체를 숨겼다. |
| 彼はスパイとしての正体を隠し通した。 | |
| ・ | 그는 스파이 기술을 구사하여 정보를 훔쳤다. |
| 彼はスパイ技術を駆使して情報を盗んだ。 | |
| ・ | 스파이 활동에는 위험이 따른다. |
| スパイ活動には危険が伴う。 |
