【プロ】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<プロの韓国語例文>
쌍방향 의사소통이 프로젝트 성공의 열쇠입니다.
双方向の意思疎通がプロジェクト成功の鍵です。
기획사에서 지원하는 홍보 활동은 매우 효과적입니다.
事務所が支援するプロモーション活動は非常に効果的です。
기획사는 모든 아티스트에게 프로페셔널한 관리를 제공합니다.
事務所はすべてのアーティストにプロフェッショナルな管理を提供します。
조교와 함께 연구 프로젝트를 진행합니다.
助教と一緒に研究プロジェクトを進めています。
학부생들이 팀을 만들어 프로젝트를 진행합니다.
学部生たちがチームを作ってプロジェクトを進めています。
학부생 전용 프로그램에 등록했어요.
学部生専用プログラムに登録しました。
이 프로그램은 학부생을 대상으로 합니다.
このプログラムは学部生を対象としています。
웹 서버에는 보안 프로토콜이 내장되어 있습니다.
ウェブサーバーにはセキュリティプロトコルが組み込まれています。
이번 프로젝트는 팀에게 특급 칭찬을 받았어요.
今回のプロジェクトはチームに非常に高い評価を受けました。
프로 선수들은 매일 리그 오브 레전드를 연습합니다.
プロ選手たちは毎日リーグ・オブ・レジェンドを練習します。
많은 프로게이머들이 리그 오브 레전드를 통해 경력을 쌓고 있습니다.
多くのプロゲーマーがリーグ・オブ・レジェンドを通じてキャリアを積んでいます。
이 프로젝트, 끝까지 해보자! 가즈아!
このプロジェクト、最後までやり抜こう!頑張れ!
이 문제에는 직관적인 접근이 필요하다.
この問題には直観的なアプローチが必要だ。
제 꿈은 프로 조리사가 되는 것입니다.
私の夢はプロの調理師になることです。
새로운 프로젝트에는 찬반양론이 존재한다.
新しいプロジェクトには賛否両論が存在する。
프로그래밍을 못해서 문송합니다.
プログラミングができなくて文系で申し訳ありません。
스마트시티 프로젝트는 교통 문제 해결에 중요한 역할을 한다.
スマートシティプロジェクトは交通問題の解決に重要な役割を果たす。
그 프로젝트는 너무 힘든 일이 많아서 존버가 필요하다.
そのプロジェクトはとても大変なことが多いので、耐えて待つ必要がある。
경단녀들의 재취업을 돕는 프로그램이 많이 생겼다.
経歴断絶女性の再就職を助けるプログラムがたくさんできた。
이 프로젝트는 결국 삽질로 끝났어.
このプロジェクトは結局無駄骨で終わった。
우리 팀은 새로운 프로젝트 준비로 열일 중이에요.
私たちのチームは新しいプロジェクト準備で忙しく働いています。
이번 프로젝트에 올인해서 성공할 거예요.
今回のプロジェクトに全力を尽くして成功するつもりです。
카카오톡 프로필 사진을 바꿔 봤어요.
カカオトークのプロフィール写真を変えてみました。
정식으로 프로젝트 개시를 선언한다.
正式にプロジェクト開始を宣言する。
그는 게임을 좋아해서 프로 게이머로 성공했어요.
彼はゲームが大好きで、プロゲーマーとして成功しています。
그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요.
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。
회사는 직원들의 샐러던트 활동을 지원하는 프로그램을 도입했습니다.
会社は従業員のサラダント活動を支援するプログラムを導入しました。
프로젝트가 성공적으로 끝나서 모두가 엄지척을 했다.
プロジェクトが成功裏に終わって、みんなが親指を立てた。
그 프로젝트는 완전히 폭망했다.
そのプロジェクトは完全に失敗に終わった。
면접에서 폭망해서 너무 실망했어요.
そのプロジェクトは完全に失敗に終わった。
다음 달부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
来月から新しいプロジェクトが始まります。
오늘부터 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
今日から新しいプロジェクトが始まります。
멘토링 프로그램에 참여해서 좋은 멘토를 만났어.
メンタリングプログラムに参加して、素晴らしいメンターに出会った。
이 프로젝트는 성공할 것 같아. 쌉가능이야!
このプロジェクトは成功すると思う。超可能だよ!
한국어 번역을 전문가에게 부탁했습니다.
韓国語の翻訳をプロの人に頼みました。
도지사가 새로운 프로젝트를 발표했어요.
道知事が新しいプロジェクトを発表しました。
수익금이 예상을 뛰어넘어 프로젝트 진행에 도움이 되었습니다.
収益金が予想を上回り、プロジェクトの進行に役立ちました。
채산성을 중심으로 프로젝트를 진행합니다.
採算性を中心にプロジェクトを進行します。
절충안을 받아들임으로써 프로젝트 진행이 원활해졌습니다.
折衷案を受け入れることで、プロジェクトの進行がスムーズになりました。
타협안이 성립된 후 프로젝트는 재개되었습니다.
妥協案が成立した後、プロジェクトは再開されました。
그의 직함은 프로젝트 매니저입니다.
彼の肩書きはプロジェクトマネージャーです。
임원과 직원은 협력하여 프로젝트를 진행하고 있습니다.
役員と職員は協力してプロジェクトを進めています。
관리직이 프로젝트의 성과를 평가했습니다.
管理職がプロジェクトの成果を評価しました。
관리직이 프로젝트를 원활하게 진행하고 있습니다.
管理職がプロジェクトを円滑に進めています。
과장님의 지도 아래 프로젝트가 진행되고 있습니다.
課長の指導のもと、プロジェクトが進行しています。
제가 이번 프로젝트의 위원장을 맡겠습니다.
私が今回のプロジェクトの委員長を務めます。
그의 직무는 프로젝트 관리입니다.
彼の職務は、プロジェクトの管理です。
제 직책은 프로젝트 매니저입니다.
私の役職は、プロジェクトマネージャーです。
후임자가 인수한 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
後任者が引き継いだプロジェクトは、順調に進んでいます。
후임자와 함께 프로젝트를 성공으로 이끌고 싶습니다.
後任者と共にプロジェクトを成功に導きたいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.