【マス】の例文_249
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
짐을 맡길 수 있어요?
荷物を預けられますか?
가방에 책과 연필이 있습니다.
カバンに本と鉛筆があります。
가방 안에 핸드폰이 있습니다.
カバンの中に携帯電話があります。
그녀는 매일 같은 구두를 신어요.
彼女は毎日同じ靴を履きます。
구두를 새로 바꿀 필요가 있어요.
ビジネスシューズを新しく買い替える必要があります。
제 구두가 어디에 놓였는지 기억나시나요?
私の靴がどこに置かれたか覚えていますか?
통굽 부츠로 가을 패션을 즐기고 있어요.
厚底ブーツで秋のファッションを楽しんでいます。
통굽 샌들로 리조트 기분을 즐기고 있습니다.
厚底サンダルでリゾート気分を楽しんでいます。
통굽 신발을 신으면 조금 어른스러워 보여요.
厚底の靴を履くと、少し大人っぽく見えます。
통굽 샌들을 신으면 다리가 길어 보여요.
厚底サンダルを履くと脚が長く見えます。
통굽 신발을 신으면 키가 몇 센티미터 자란 것처럼 느껴집니다.
厚底靴を履くと身長が数センチ伸びたように感じます。
경혈을 자극하면 피로가 풀리는 느낌이 듭니다.
ツボを刺激すると、疲れが取れる感じがします。
다리 경혈을 누르면 붓기가 빠집니다.
足のツボを押すと、むくみが取れます。
경혈을 알고 있으면 건강 관리가 쉬워져요.
ツボを知っていると、健康管理がしやすくなります。
허리 경혈을 누르면 허리 통증이 완화됩니다.
腰のツボを押すと、腰痛が和らぎます。
발바닥 경혈을 자극하면 온몸이 가벼워집니다.
足裏のツボを刺激すると、全身が軽くなります。
이 경혈을 누르면 두통이 완화됩니다.
このツボを押すと、頭痛が和らぎます。
어깨 경혈을 누르면 피로가 풀려요.
肩のツボを押すと、疲れが取れます。
지주를 단단히 세우면 작업이 원활하게 진행됩니다.
支柱をしっかり立てることで、作業がスムーズに進みます。
지주를 사용해서 토마토를 키우고 있어요.
支柱を使って、トマトを育てています。
지주를 사용해서 야채를 키우고 있어요.
支柱を使って、野菜を育てています。
지주가 없으면 식물이 쓰러져 버립니다.
支柱がないと、植物が倒れてしまいます。
회사 휴게실에는 실내화가 준비되어 있습니다.
会社の休憩室には室内履きが用意されています。
학교에서는 실내화를 사용하고 있습니다.
学校では室内履きを使っています。
역동성이 있는 팀이 다양한 성과를 만들어 내고 있습니다.
力動性のあるチームが、多様な成果を生み出しています。
역동성 높은 활동이 지역사회를 활성화합니다.
力動性の高い活動が、地域社会を活性化します。
역동성 있는 전략이 비즈니스의 성공을 좌우합니다.
力動性のある戦略が、ビジネスの成功を左右します。
역동성을 가진 제품이 시장에서의 경쟁력을 높여줍니다.
力動性を持つ製品が、マーケットでの競争力を高めます。
역동성 있는 시나리오가 영화의 매력을 더합니다.
力動性のあるシナリオが、映画の魅力を増します。
역동성이 있는 환경이 창의성을 촉진합니다.
力動性のある環境が、創造性を促進します。
그녀는 역동성을 가진 리더로 알려져 있습니다.
彼女は力動性を持つリーダーとして知られています。
이 이론은 역동성을 바탕으로 구축되어 있습니다.
この理論は力動性に基づいて構築されています。
역동성 있는 디자인이 제품의 매력을 돋보이게 합니다.
力動性のあるデザインが、製品の魅力を引き立てています。
역동적인 교육 프로그램이 학생들의 의욕을 끌어냅니다.
力動的な教育プログラムが、生徒の意欲を引き出します。
역동적인 연출이 작품에 깊이를 주고 있습니다.
力動的な演出が、作品に奥行きを与えています。
그녀의 역동적인 자세가 주위에 좋은 영향을 주고 있어요.
彼女の力動的な姿勢が周囲に良い影響を与えています。
역동적인 환경이 창의성을 자극합니다.
力動的な環境が創造性を刺激します。
그녀는 역동적인 표현력을 가지고 있어요.
彼女は力動的な表現力を持っています。
이 작품은 역동적인 에너지를 느끼게 합니다.
この作品は力動的なエネルギーを感じさせます。
역동을 느끼는 것은 삶의 풍요로움을 더하는 것으로 이어집니다.
力動を感じることは、人生の豊かさを増すことに繋がります。
역동적인 관점에서 작품을 분석할 수 있습니다.
力動の観点から、作品を分析することができます。
역동을 느끼는 음악이 마음을 풍요롭게 합니다.
力動を感じる音楽が、心を豊かにします。
역동이 느껴지는 순간은 마음이 뛰어요.
力動が感じられる瞬間は、心が躍ります。
역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다.
力動的な表現は、アートに深みを与えます。
사고 후 추락사를 막기 위한 대책이 검토되고 있습니다.
事故後、墜落死を防ぐための対策が検討されています。
추락사 원인에 대해 조사가 진행되고 있습니다.
墜落死の原因について、調査が進められています。
독후감을 쓰면 자신의 성장을 실감할 수 있습니다.
読書感想文を書くと、自分の成長を実感できます。
독후감을 쓰면 독서가 더 뜻깊습니다.
読書感想文を書くと、読書がより意味深いものになります。
독후감을 쓰는 것은 창의적인 과정이라고 생각합니다.
読書感想文を書くのは、創造的なプロセスだと思います。
독후감을 쓰면 감정이 정리가 돼요.
読書感想文を書くと、感情が整理されます。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (249/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.