【マス】の例文_245
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
내빈의 성함을 차례로 소개해 드리겠습니다.
来賓のお名前を順にご紹介いたします。
내빈께 인사를 드립니다.
来賓へのご挨拶を頂戴いたします。
내빈 여러분이 한자리에 모여 있습니다.
来賓の皆様が一堂に会しています。
내빈석은 정면에 마련되어 있습니다.
来賓席は正面にご用意しております。
내빈 여러분께 따뜻한 박수 부탁드립니다.
来賓の皆様に温かい拍手をお願いいたします。
내빈분들께 인사드립니다.
来賓の方々にご挨拶申し上げます。
내빈 여러분의 참석에 감사드립니다.
来賓の皆様のご出席に感謝いたします。
내빈 여러분께 진심으로 감사드립니다.
ご来賓の皆様に心より感謝申し上げます。
해외에서 오신 내빈 여러분께서 입장하시겠습니다.
海外からお越しのご来賓の皆さまが入場されます。
사실 걘 성실한 데도 있어요.
実はあいつ、真面目なところもあります。
일본인은 자연과 공존하고 있습니다.
日本人は自然と共存しています。
일본인의 창의력이 놀랍습니다.
日本人の創意工夫に驚かされます。
많은 일본인들이 다도에 관심을 가지고 있습니다.
多くの日本人が茶道に興味を持っています。
일본인의 생활양식에 관심이 있습니다.
日本人の生活様式に興味があります。
많은 일본인들이 온천을 즐깁니다.
多くの日本人が温泉を楽しみます。
일본인으로서 예의를 중요하게 생각합니다.
日本人として、礼儀を大切にしています。
그녀는 일본인다운 감성을 가지고 있어요.
彼女は日本人らしい感性を持っています。
일본인의 세심한 배려가 전해집니다.
日本人の細やかな心遣いが伝わります。
저는 일본인인 것이 자랑스러워요.
私は日本人であることを誇りに思います。
많은 일본인들이 이 축제를 즐기고 있어요.
多くの日本人がこの祭りを楽しんでいます。
촌사람이라서 참을성이 있어요.
田舎者だからこその辛抱強さがあります。
촌사람으로서 자부심을 가지고 있어요.
田舎者としての誇りを持っています。
촌사람 특유의 상냥함이 느껴집니다.
田舎者ならではの優しさが感じられます。
촌사람이라 따뜻함이 있어요.
田舎者だからこその温かさがあります。
촌뜨기로서 도시에 신선함을 느끼고 있습니다.
田舎者として、都会に新鮮さを感じています。
촌놈이라 참을성이 있어요.
田舎者だからこその辛抱強さがあります。
시골뜨기다운 따뜻함이 느껴집니다.
田舎者らしい温かさが感じられます。
자신이 시골뜨기인 것을 자랑스럽게 생각합니다.
自分が田舎者であることを誇りに思っています。
그는 시골뜨기지만 소박한 매력이 있어요.
彼は田舎者ですが、素朴な魅力があります。
요원의 동향을 수시로 확인하고 있습니다.
要員の動向を随時確認しています。
요원의 건강 관리에도 신경을 쓰고 있습니다.
要員の健康管理にも気を配っています。
모든 요원이 책임을 다하고 있습니다.
すべての要員が責任を果たしています。
새로운 요원을 모집하고 있어요.
新しい要員を募集しています。
그는 중요한 요원으로 활약하고 있어요.
彼は重要な要員として活躍しています。
원로의 공헌에 감사를 표합니다.
元老の貢献に感謝の意を表します。
그녀는 원로로서 사랑받고 있어요.
彼女は元老として愛されています。
이 협회의 원로는 존경받고 있습니다.
この協会の元老は尊敬されています。
이 모임의 원로들이 모입니다.
この会の元老たちが集まります。
원로의 가르침을 소중히 여기고 있습니다.
元老の教えを大切にしています。
그는 회사 원로로서 존경받고 있습니다.
彼は会社の元老として尊敬されています。
그는 왕년의 가수로 알려져 있습니다.
彼は往年の歌手として知られています。
왕년의 명곡을 커버한 아티스트가 늘고 있습니다.
往年の名曲をカバーしたアーティストが増えています。
이 가게는 왕년의 인기를 자랑하고 있습니다.
このお店は往年の人気を誇っています。
왕년의 패션이 다시 유행하고 있습니다.
往年のファッションが再び流行しています。
왕년의 음악을 들으면 마음이 안정됩니다.
往年の音楽を聴くと心が落ち着きます。
이 마을은 왕년의 영화를 되찾고 싶어합니다.
この町は往年の栄華を取り戻したいと願っています。
왕년의 영화를 다시 보면 그리운 기분이 듭니다.
往年の映画を見返すと懐かしい気持ちになります。
가족과 함께 고인을 추모하고 애도를 표합니다.
ご家族と共に故人を偲び、哀悼の意を表します。
할머니가 매년 설날에 떡을 만들어 주십니다.
おばあさんが毎年、お正月にお餅を作ってくれます。
할아버지 할머니도 같이 살고 있어요.
祖父母も一緒に住んでいます。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (245/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.